ويكيبيديا

    "ودورات هيئاته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et de ses organes
        
    • et des organes
        
    (a) organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires créés en application de la Convention et leur fournir les services voulus; UN )أ( وضع ترتيبات لدورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛
    (a) organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires créés en application de la Convention et leur fournir les services voulus; UN )أ( وضع ترتيبات لدورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛
    (a) organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires créés en vertu de la Convention et leur fournir les services voulus; UN )أ( وضع ترتيبات لدورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛
    a) Organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et leur fournir les services voulus. UN (أ) اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها.
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention prévoit que le secrétariat a notamment pour fonctions d'" organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et de leur fournir les services voulus " . UN 1- تنص المادة 8-2 من الاتفاقية على أن يكون من مهام الأمانة " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها " .
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention prévoit que le secrétariat a notamment pour fonction d'" organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et de leur fournir les services voulus " . UN ١- تنص المادة ٨-٢ من الاتفاقية على أن يكون من مهام اﻷمانة " اتخاذ التريبات المتعلقة بدورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها " .
    1. Le chef du secrétariat permanent, ou son représentant, exerce les fonctions qui lui sont dévolues à toutes les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires. UN ١- يقوم رئيس اﻷمانة الدائمة، أو ممثل رئيس اﻷمانة الدائمة، بممارسة مهام ذلك المنصب في كل دورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية.
    1. Le chef du secrétariat permanent, ou son représentant, exerce les fonctions qui lui sont dévolues à toutes les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires. UN ١- يقوم رئيس اﻷمانة الدائمة، أو ممثل رئيس اﻷمانة الدائمة، بممارسة مهام ذلك المنصب في كل دورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية.
    Selon le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention, les fonctions du secrétariat consistent notamment à organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires et à leur fournir les services voulus. UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تشمل مهام الأمانة، في جملة أمور، اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية وتقديم الخدمات اللازمة إليها.
    a) Organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires créés en vertu de la Convention et leur fournir les services voulus; UN (أ) وضع ترتيبات لدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛
    a) Organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires créés en vertu de la Convention et leur fournir les services voulus; UN (أ) وضع ترتيبات لدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention dispose que les fonctions du secrétariat consistent notamment à organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires et à leur fournir les services voulus. UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية وتقديم الخدمات اللازمة إليها.
    b) À l'article 23, elle crée un secrétariat permanent qui est habilité, notamment, à organiser les sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires créés en vertu de la Convention et de leur fournir les services voulus; UN (ب) أُنشئت، بموجب المادة 23، أمانة دائمة تشمل وظائفها، في جملة أمور، وضع ترتيبات لدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛
    Les préparatifs des sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires ont consisté, entre autres, à élaborer 67 documents de présession (environ 20 % de plus que pour la septième session de la Conférence des Parties), à négocier la signature d'un accord avec le pays hôte, à savoir le Gouvernement espagnol, et à assurer la liaison avec l'Office des Nations Unies à Genève. UN وتضمنت الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية إعداد 67 وثيقة لفترة ما قبل الدورة (بزيادة نسبتها 20 في المائة مقارنة بالدورة السابعة لمؤتمر الأطراف)، وإجراء مفاوضات مع حكومة إسبانيا للتوقيع على اتفاق البلد المضيف، والاتصال بمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention prévoit que le secrétariat a notamment pour fonctions d'< < organiser les sessions de la Conférence des Parties et de [ses] organes subsidiaires ... et [de] leur fournir les services voulus > > . UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة المهام التالية، في جملة أمور أخرى: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة إليها " .
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention prévoit que le secrétariat a notamment pour fonctions d'" organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et de leur fournir les services voulus " . UN 1- تنص المادة 8-2 من الاتفاقية على أن تضطلع الأمانة بممهام منها " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها " .
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention dispose que le secrétariat a notamment pour fonction d'< < organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et [de] leur fournir les services voulus > > . UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة لها " .
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention dispose que le secrétariat a notamment pour fonction d'< < organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et [de] leur fournir les services voulus > > . UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة لها " .
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention dispose que le secrétariat a notamment pour fonction d'< < organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et [de] leur fournir les services voulus > > . UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة إليها " .
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention dispose que le secrétariat a notamment pour fonction d'< < organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et [de] leur fournir les services voulus > > . UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة جملة مهام منها ما يلي: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب المعاهدة وتقديم الخدمات اللازمة إليها " .
    1. Le paragraphe 2 de l'article 8 de la Convention dispose que le secrétariat a notamment pour fonction d'< < organiser les sessions de la Conférence des Parties et des organes subsidiaires de la Conférence créés en vertu de la Convention et [de] leur fournir les services voulus > > . UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية على أن تتولى الأمانة، في جملة أمور، المهام التالية: " اتخاذ الترتيبات المتعلقة بدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية ... وتقديم الخدمات اللازمة لها " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد