ويكيبيديا

    "وذلك في جلستيها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à ses
        
    Le Comité a, à ses 689e et 700e séances, les 5 et 22 juillet 2005, examiné le point 5 de l'ordre du jour portant sur l'article 2 de la Convention. UN 443 - نظرت اللجنة في البند 5 من جدول الأعمال المتعلق بتنفيذ المادة 21 من الاتفاقية وذلك في جلستيها 689 و700 المعقودتين في 5 و22 تموز/يوليه 2005.
    67. Le Comité a examiné le rapport initial et second rapport périodique de l'Islande (CEDAW/C/ICE/1-2) à ses 290e et 291e séances, les 18 et 24 janvier 1996 (voir CEDAW/C/SR.290 et 291). UN ٧٦ - نظرت اللجنة في تقريري أيسلندا اﻷولي والدوري الثاني )CEDAW/C/ICE/1-2(، وذلك في جلستيها ٢٩٠ و٢٩١، المعقودتين يومي ١٨ و٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )انظر CEDAW/C/SR.290 و(291.
    105. Le Comité a examiné le rapport initial ainsi que le deuxième rapport périodique du Paraguay (CEDAW/C/PAR/1-2 et Add.1 et 2) à ses 289e et 297e séances, les 17 et 23 janvier 1996 (voir CEDAW/C/SR.289 et 297). UN ٥٠١ - نظرت اللجنة في تقريري باراغواي اﻷولي والدوري الثاني )CEDAW/C/PAR/1-2 و Add.1 و 2( وذلك في جلستيها ٢٨٩ و٢٩٧ المعقودتين في ١٧ و٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )انظر CEDAW/C/SR.289 و297(.
    Le Comité a examiné le point 6 de l'ordre du jour, concernant l'application de l'article 21 de la Convention, à ses 629e et 647e séances, les 12 et 30 janvier 2004, ainsi qu'au cours de séances privées. UN 427- نظرت اللجنة في البند 6 من جدول الأعمال المتعلق بتنفيذ المادة 21 من الاتفاقية، وذلك في جلستيها 629 و 647 المعقودتين في 12 و 30 كانون الثاني/يناير 2004 وفي جلسات مغلقة.
    Le Comité a examiné le point 6 de l'ordre du jour, concernant l'application de l'article 21 de la Convention, à ses 629e et 647e séances, les 12 et 30 janvier 2004, ainsi qu'au cours de séances privées. UN 427- نظرت اللجنة في البند 6 من جدول الأعمال المتعلق بتنفيذ المادة 21 من الاتفاقية، وذلك في جلستيها 629 و 647 المعقودتين في 12 و 30 كانون الثاني/يناير 2004 وفي جلسات مغلقة.
    à ses 862e et 863e séances, le 31 octobre 2008 (voir CEDAW/C/SR.862 et 863), le Comité a examiné le rapport unique valant deuxième à cinquième rapports périodiques de Madagascar (CEDAW/C/MDG/5). UN 1 - نظرت اللجنة في تقرير مدغشقر الجامع لتقاريرها الدورية الثاني إلى الخامس (CEDAW/C/MDG/5)، وذلك في جلستيها 862 و 863 المعقودتين في 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2008 (انظر CEDAW/C/SR.862 و 863).
    62. Le Comité a examiné le troisième rapport périodique du Luxembourg sur la mise en œuvre du Pacte (E/1994/104/Add.24) à ses 5e et 6e séances, tenues le 7 mai 2003, et a rendu publiques, à sa 29e séance, tenue le 23 mai, les observations finales suivantes. UN 62- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث المقدم من لكسمبرغ بشأن تنفيـذ العهد (E/1994/104/Add.24)، وذلك في جلستيها الخامسة والسادسة المعقودتين في 7 أيار/مايو 2003، وأعلنت في جلستها التاسعة والعشرين، المعقودة في 23 أيار/مايو، الملاحظات الختامية التالية.
    Le Comité a examiné les troisième et quatrième rapports périodiques combinés de l'Islande (CEDAW/C/ICE/3-4) à ses 532e et 533e séances, le 17 janvier 2002 (voir CEDAW/C/SR.532 et 533). UN 215 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع لأيسلندا CEDAW/C/ICE/3-4)) وذلك في جلستيها 532 و 533 المعقودتين في 17 كانون الثاني/يناير 2002. (انظر CEDAW/C/SR.532 و 533).
    Le Comité a examiné les troisième et quatrième rapports périodiques combinés de l'Islande (CEDAW/C/ICE/3-4) à ses 532e et 533e séances, le 17 janvier 2002 (voir CEDAW/C/SR.532 et 533). UN 215 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع لأيسلندا CEDAW/C/ICE/3-4)) وذلك في جلستيها 532 و 533 المعقودتين في 17 كانون الثاني/يناير 2002. (انظر CEDAW/C/SR.532 و 533).
    551. Le Comité a examiné le rapport initial d'Israël (CRC/C/8/Add.44), qui avait été reçu le 20 février 2001, à ses 829e et 830e séances (voir CRC/C/SR.829 et 830), tenues le 2 octobre 2002, et a adopté à sa 833e séance (voir CRC/C/SR.833), tenue le 4 octobre 2002, les observations finales ciaprès. UN 551- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لإسرائيل (CRC/C/8/Add.44)، الذي وردها في 20 شباط/فبراير 2001، وذلك في جلستيها 829 و830 المعقودتين في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (انظر CRC/C/SR.829 و830)، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 833 المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002 (CRC/C/SR.833).
    Le Comité a examiné le rapport unique (valant troisième, quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques du Guyana (CEDAW/C/GUY/3-6) à ses 689e et 690e séances, le 8 juillet 2005 (voir CEDAW/C/SR.689 et 690). Introduction par l'État partie UN 269 - نظرت اللجنة في التقرير الجامع للتقارير الدورية الثالث والرابع والخامس والسادس (CEDAW/C/GUY/3-6)، المقدم من غيانا وذلك في جلستيها 689 و690 المعقودتين في 8 تموز/يوليه 2005 (انظر CEDAW/C/SR.689 و 690).
    Le Comité a examiné, à ses 16e et 17e séances, tenues le 5 mai 2000, l'état de la mise en œuvre, par la République du Congo, des droits économiques, sociaux et culturels énoncés dans le Pacte, et il a adopté, à ses 21e et 22e séances, tenues les 9 et 10 mai 2000, les observations finales suivantes. UN 186- نظرت اللجنة في حالة إعمال جمهورية الكونغو للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الواردة في العهد وذلك في جلستيها السادسة عشرة والسابعة عشرة المعقودتين في 5 أيار/مايو 2000 واعتمدت، في جلستيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين المعقودتين في 9 و10 أيار/مايو 2000، الملاحظات الختامية التالية.
    186. Le Comité a examiné l'état de la mise en oeuvre par la Guinée des droits économiques, sociaux et culturels énoncés dans le Pacte à ses 17ème et 22ème séances, les 10 et 14 mai 1996, et a adopté, à sa 22ème séance, les observations ci-après : UN غينيا ٦٨١- نظرت اللجنة في حالة تنفيذ غينيا للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المنصوص عليها في العهد وذلك في جلستيها ٧١ و٢٢ المعقودتين في ٠١ و٤١ أيار/مايو ٦٩٩١، واعتمدت في جلستها ٢٢ الملاحظات الختامية التالية:
    Le Comité a examiné l’application de l’article 21 de la Convention (point 6 de l’ordre du jour) à ses 384e et 403e séances, le 22 juin et le 10 juillet 1998 (voir CEDAW/C/SR.403). UN ٤٠٢ - نظرت اللجنة في تنفيذ المادة ٢١ من الاتفاقية )البند ٦ من جدول اﻷعمال(، وذلك في جلستيها ٣٨٤ و ٤٠٣، المعقودتين في ٢٢ حزيران/يونيه و ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ )انظر CEDAW/C/SR.403(.
    352. Le Comité a examiné les moyens d'accélérer ses travaux (point 8 de l'ordre du jour) à ses 311e et 332e séances, les 13 et 31 janvier 1997. UN ٣٥٢ - نظرت اللجنـة فــي سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة )البند ٨ مــن جـدول اﻷعمال(، وذلك في جلستيها ٣١١ و ٣٣٢، المعقودتين في ١٣ و ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    1. Le Comité a examiné les troisième et quatrième rapports périodiques de l'Ukraine soumis en un seul document (CRC/C/UKR/3-4) à ses 1602e et 1603e séances, le 28 janvier 2011 (voir CRC/C/SR.1602 et 1603) et a adopté les observations finales ci-après à sa 1611e séance, le 3 février 2011. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الموحد الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدم من أوكرانيا (CRC/C/UKR/3-4)، وذلك في جلستيها 1602 و1603 المعقودتين في 28 كانون الثاني/يناير 2011 (انظر CRC/C/SR.1602 و1603). واعتمدت في جلستها 1611 المعقودة في 3 شباط/فبراير 2011 الملاحظات الختامية التالية.
    Le Comité a examiné le rapport unique de la République-Unie de Tanzanie valant quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques (CEDAW/C/TZA/6), à ses 844e et 845e séances, le 11 juillet 2008 (voir CEDAW/C/SR.844 et 845). UN 1 - نظرت اللجنة في تقرير تنزانيا الجامع لتقاريرها الدورية الرابع والخامس والسادس (CEDAW/C/TZA/6)، وذلك في جلستيها 844 و 845 المعقودتين في 11 تموز/يوليه 2008 (انظر CEDAW/C/SR.844 و 845).
    332. Le Comité a examiné les neuvième et dixième rapports périodiques du Sénégal, soumis en un seul document (CERD/C/209/Add.7) à ses 1046e et 1047e séances, les 3 et 4 août 1994 (voir CERD/C/SR.1046 et 1047). UN ٢٣٣ - نظرت اللجنة في تقريري السنغال الدوريين التاسع والعاشر المجموعين في وثيقة منفردة CERD/C/209/Add.7)(، وذلك في جلستيها ١٠٤٦ و ١٠٤٧ المعقودتين في ٣ و ٤ آب/أغسطس ١٩٩٤ )انظر CERD/C/SR.1046 و (1047.
    Le Comité a par la suite examiné ces renseignements (CERD/C/222/Add.2) à ses 1052e et 1053e séances, les 8 et 9 août 1994 (voir CERD/C/SR.1052 et 1053). UN ونظرت اللجنة فيما بعد في المعلومات المذكورة )CERD/C/222/Add.2( وذلك في جلستيها ١٠٥٢ و ١٠٥٣ المعقودتين في ٨ و ٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ )CERD/C/SR.1052 و 1053(.
    69. Les troisième et quatrième rapports périodiques des Maldives, combinés en un seul document (CERD/C/203/Add.1), ont été examinés par le Comité à ses 944e et 950e séances, les 6 et 11 août 1992 (voir CERD/C/SR.944 et 950). UN ٩٦ - نظرت اللجنة في تقريري ملديــف الثالــث والرابع )CERD/C/203/Add.1(، وذلك في جلستيها ٤٤٩ و ٠٥٩ المعقودتين في ٦ و ١١ آب/أغسطس ٢٩٩١ )انظر CERD/C/SR.944 و (950.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد