ويكيبيديا

    "وذلك يوم الخميس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aura lieu le jeudi
        
    • se tiendra le jeudi
        
    • auront lieu le jeudi
        
    Une réunion d'information, sous les auspices de la Deuxième Commission, sur les résultats des réunions annuelles de 2006 des institutions de Bretton Woods aura lieu le jeudi 12 octobre 2006 de 15 à 17 heures dans la salle de conférence 2. UN إحاطة تعقد جلسة إحاطة برعاية اللجنة الثانية عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2006، وذلك يوم الخميس 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 2.
    Une table ronde sur le thème " Impact de 11 septembre 2002 sur l'agenda du désarmement au XXIe siècle " aura lieu le jeudi 3 octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN سيعقد اجتماع مائدة مستديرة حول موضوع " أثر أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 على جدول أعمال نزع السلاح في القرن الحادي والعشرين " وذلك يوم الخميس 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 4.
    Une table ronde sur le thème " Impact de 11 septembre 2002 sur l'agenda du désarmement au XXIe siècle " aura lieu le jeudi 3 octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN سيعقد اجتماع مائدة مستديرة حول موضوع " أثر أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 على جدول أعمال نزع السلاح في القرن الحادي والعشرين " وذلك يوم الخميس 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 4.
    Une réunion d'information sur le point 38 de l'ordre du jour et sur les activités pertinentes qui auront lieu à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, organisée par le Bureau du Conseiller spécial sur l'Afrique, se tiendra le jeudi 7 octobre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 38 من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والمناسبات ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    Une réunion d'information sur le point 38 de l'ordre du jour et sur les activités pertinentes qui auront lieu à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, organisée par le Bureau du Conseiller spécial sur l'Afrique, se tiendra le jeudi 7 octobre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 38 من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والمناسبات ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    Des " contacts informels " de la Deuxième Commission sur les projets de résolution A/C.2/58/L.10, A/C.2/58/L.7, A/C.2/58/L.15, A/C.2/58/L.8 et A/C.2/58/L.12, organisés par la Mission permanente de la Croatie, auront lieu le jeudi 6 novembre 2003 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6. UN تعقد اللجنة الثانية جلسات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات A/C.2/58/L.10، A/C.2/58/L.7، A/C.2/58/L.15، A/C.2/58/L.8 و A/C.2/58/L.12، تنظمها البعثة الدائمة لكرواتيا، وذلك يوم الخميس 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 6.
    Une table ronde sur le thème " Impact de 11 septembre 2002 sur l'agenda du désarmement au XXIe siècle " aura lieu le jeudi 3 octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستنظم حلقة مناقشة عن موضوع " أثر أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 على جدول أعمال نزع السلاح في القرن الحادي والعشرين " ، وذلك يوم الخميس 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    Une table ronde sur le thème " Impact de 11 septembre 2002 sur l'agenda du désarmement au XXIe siècle " aura lieu le jeudi 3 octobre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 4. UN ستنظم حلقة مناقشة عن موضوع " أثر أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 على جدول أعمال نزع السلاح في القرن الحادي والعشرين " ، وذلك يوم الخميس 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 4.
    Un exposé sur le thème " La biodiversité, la santé et les objectifs du millénaire pour le de développement " , organisée par le Programme des Nations Unies pour le développement, en collaboration avec le Center for Health and the Global Environment (Université Harvard) et la Royal Society for the Protection of Birds, aura lieu le jeudi 9 octobre 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN سيقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عرضا حول موضوع " التنوع الأحيائي وصحة الإنسان والأهداف الإنمائية للألفية " بالتعاون مع المركز الصحي والبيئة العالمية بجامعة هارفارد، والجمعية الملكية لحماية الطيور، وذلك يوم الخميس 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    Réunion d’information Une réunion d’information de haut niveau sur le projet de fonds d’affectation du PNUD (Plan d’appui pour la réintégration des soldats démobilisés au Mozambique) aura lieu le jeudi 11 décembre 1997 de 16 heures à 17 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقد جلسة إعلامية رفيعة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعة ٠٠/١٧ في غرفة الاجتماعات ٨.
    Une réunion d’information de haut niveau sur le projet de fonds d’affectation du PNUD (Plan d’appui pour la réintégration des soldats démobilisés au Mozambique) aura lieu le jeudi 11 décembre 1997 de 16 heures à 17 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقد جلســة إعلامية رفيعــة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعـة ٠٠/١٧ فـي غرفـة الاجتماعـات ٨.
    Une réunion d’information de haut niveau sur le projet de fonds d’affectation du PNUD (Plan d’appui pour la réintégration des soldats démobilisés au Mozambique) aura lieu le jeudi 11 décembre 1997 de 16 heures à 17 heures dans la salle de con-férence 8. UN ستعقد جلســة إعلامية رفيعــة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعـة ٠٠/١٧ فـي غرفـة الاجتماعـات ٨.
    Réunion d’information Une réunion d’information de haut niveau sur le projet de fonds d’affectation du PNUD (Plan d’appui pour la réintégration des soldats démobilisés au Mozambique) aura lieu le jeudi 11 décembre 1997 de 16 heures à 17 heures dans la salle de con-férence 8. UN ستعقد جلســة إعلامية رفيعــة المستوى حول مشروع الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي " خطة لدعم اندماج الجنود المسرحين في المجتمع في موازمبيق " ، وذلك يوم الخميس ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٠٠/١٦ إلى الساعــة ٠٠/١٧ فــي غرفــة الاجتمــاع ٨.
    Table ronde Une table ronde sur le " Bilan 2000 des droits de l'homme " , organisée par le Comité international des ONG sur les droits de l'homme, aura lieu le jeudi 7 décembre 2000 de 11 h 45 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تُنظم اللجنة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الانسان حلقة نقاش حول " رصيد حقوق الإنسان في عام 2000 " ، وذلك يوم الخميس 7 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 45/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    Table ronde Une table ronde sur le " Bilan 2000 des droits de l'homme " , organisée par le Comité international des ONG sur les droits de l'homme, aura lieu le jeudi 7 décembre 2000 de 11 h 45 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تُنظم اللجنة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الانسان حلقة نقاش حول " رصيد حقوق الإنسان في عام 2000 " ، وذلك يوم الخميس 7 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 45/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    Table ronde Une table ronde sur le " Bilan 2000 des droits de l'homme " , organisée par le Comité international des ONG sur les droits de l'homme, aura lieu le jeudi 7 décembre 2000 de 11 h 45 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تُنظم اللجنة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان حلقة نقاش حول " رصيد حقوق الإنسان في عام 2000 " ، وذلك يوم الخميس 7 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 45/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    Table ronde Une table ronde sur le " Bilan 2000 des droits de l'homme " , organisée par le Comité international des ONG sur les droits de l'homme, aura lieu le jeudi 7 décembre 2000 de 11 h 45 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN تُنظم اللجنة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان حلقة نقاش حول " رصيد حقوق الإنسان في عام 2000 " ، وذلك يوم الخميس 7 كانون الأول/ديسمبر 2000، من الساعة 45/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    Une réunion d'information sur le point 38 de l'ordre du jour et sur les activités pertinentes qui auront lieu à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, organisée par le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, se tiendra le jeudi 7 octobre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 38 من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والمناسبات ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    Une réunion d'information sur les alinéas a) et b) du point 39 de l'ordre du jour et sur les activités pertinentes qui auront lieu à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, organisée par le Bureau du Conseiller spécial sur l'Afrique, se tiendra le jeudi 7 octobre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 39 (أ) و (ب) من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والأنشطة ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    Une réunion d'information sur les alinéas a) et b) du point 38 de l'ordre du jour et sur les activités pertinentes qui auront lieu à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, organisée par le Bureau du Conseiller spécial sur l'Afrique, se tiendra le jeudi 7 octobre 2004 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 6. UN تجرى إحاطة غير رسمية بشأن البند 38 (أ) و (ب) من جدول الأعمال المتعلق بأفريقيا والمناسبات ذات الصلة بها خلال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، ينظمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، وذلك يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 6.
    Des " contacts informels " de la Deuxième Commission sur les projets de résolution A/C.2/58/L.9, A/C.2/58/L.11, A/C.2/58/L.15, A/C.2/58/L.14 et A/C.2/58/L.13, organisés par la Mission permanente de la Croatie, auront lieu le jeudi 6 novembre 2003 de 15 à 18 heures dans la salle C-209A. UN تعقد اللجنة الثانية جلسات غير رسمية بشأن مشاريع القرارات A/C.2/58/L.9، A/C.2/58/L.11، A/C.2/58/L.14 و A/C.2/58/L.13، تنظمها البعثة الدائمة لكرواتيا، وذلك يوم الخميس 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في الغرفة C-209A.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد