ويكيبيديا

    "وزاد مجموع النفقات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le montant total des dépenses
        
    • les dépenses totales ont augmenté
        
    En 2008, le montant total des dépenses a progressé de 9 %, passant de 965 millions à 1 milliard 50 millions de dollars. UN وزاد مجموع النفقات لعام 2008 بنسبة 9 في المائة، من 965 مليون دولار إلى 1.05 بليون دولار.
    le montant total des dépenses a progressé de 69 % au cours de l'exercice biennal, passant de 2 378 176 dollars à 4 015 433 dollars. UN 3 - وزاد مجموع النفقات في فترة السنتين بنسبة 69 في المائة من 176 378 2 دولارا إلى 433 015 4 دولارا.
    le montant total des dépenses afférentes aux programmes est passé à 31 millions de dollars en 2008, contre 29 millions en 2007. UN 61 - وزاد مجموع النفقات البرنامجية إلى 31 مليون دولار في عام 2008، مقابل 29 مليون دولار في عام 2007.
    les dépenses totales ont augmenté de 72,9 millions de dollars, soit 11,6 %, s'établissant à 701,9 millions de dollars en 2008. UN وزاد مجموع النفقات بمقدار 72.9 مليون دولار، أو بنسبة 11.6في المائة، فوصل إلى 701.9 مليون دولار في عام 2008.
    les dépenses totales ont augmenté de 92,4 millions de dollars, soit 17,2 %, pour s'établir à 629 millions de dollars en 2007. UN وزاد مجموع النفقات بما مقداره 92.4 مليون دولار ليبلغ 629 مليون دولار في عام 2007، أي بنسبة 17.2 في المائة.
    le montant total des dépenses afférentes aux déplacements sur le terrain de membres du Conseil d'administration est passé de 71 250 dollars en 2002 à 100 375 dollars en 2005. UN 348 - وزاد مجموع النفقات المتصلة بالرحلات الميدانية لأعضاء المجلس التنفيذي من 250 71 دولارا في عام 2002 إلى 375 100 دولارا في عام 2005.
    le montant total des dépenses a augmenté lui aussi, passant de 6,32 à 7,42 milliards de dollars, surtout du fait d'un accroissement des dépenses afférentes à l'assistance au titre des programmes. UN وزاد مجموع النفقات أيضا من 6.32 بلايين دولار إلى 7.42 بلايين دولار، ويرجع ذلك أساسا إلى الزيادة العامة في نفقات المساعدة البرنامجية.
    le montant total des dépenses, qui s’était élevé à 1 milliard 850 millions de dollars pour l’exercice biennal 1996-1997, a enregistré un accroissement de 5 %, et atteint 1 milliard 930 millions de dollars pour l’exercice biennal 1998-1999. UN وزاد مجموع النفقات وهو 1.83 مليار دولار في فترة السنتين 1996-1997 بنسبة 5 في المائة ليصل إلى 1.93 مليار دولار في فترة السنتين 1998-1999.
    le montant total des dépenses engagées est passé de 54,4 à 71,4 millions de dollars (soit une augmentation de 31 %). UN وزاد مجموع النفقات البرنامجية في فترة السنتين 2008-2009 من 54.4 مليون دولار إلى 71.4 مليون دولار، أو بنسبة 31 في المائة.
    le montant total des dépenses engagées est passé de 71,4 millions à 91,3 millions de dollars (soit une augmentation de 22 %). UN وزاد مجموع النفقات البرنامجية في فترة السنتين 2010-2011 من 71.4 مليون دولار إلى 91.3 مليون دولار، أي بنسبة قدرها 22 في المائة.
    le montant total des dépenses a augmenté d'environ 21 %, passant de 208 millions de dollars en 2002-2003 à 252,5 millions de dollars en 2004-2005. UN وزاد مجموع النفقات بنسبة 21 في المائة تقريبا من 208 ملايين دولار في فترة السنتين 2002-2003 إلى 252.5 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005.
    le montant total des dépenses a augmenté d'environ 21 %, passant de 208 millions de dollars en 2002-2003 à 252,5 millions de dollars pour 2004-2005. UN 15 - وزاد مجموع النفقات بنسبة 21 في المائة تقريبا، من 208 ملايين دولار في الفترة 2002-2003 إلى 252.5 مليون دولار في الفترة 2004-2005.
    le montant total des dépenses a augmenté de 74 510 000 dollars, soit 79 %, par rapport aux 94 780 000 dollars de l'exercice biennal 2002-2003. UN وزاد مجموع النفقات بمبلغ 74.51 مليون دولار (79 في المائة) مقابل مبلغ 94.78 مليون دولار في فترة السنتين 2002-2003.
    le montant total des dépenses a augmenté d'environ 16 %, passant de 180 millions de dollars au 31 décembre 2001 à 208,3 millions de dollars pour l'exercice biennal considéré. UN 15 - وزاد مجموع النفقات بنسبة 16 في المائة تقريبا، من 180 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 إلى 208.3 ملايين دولار في فترة السنتين قيد الاستعراض.
    le montant total des dépenses a augmenté d'environ 55 %, passant de 125 millions de dollars au 31 décembre 1999 à 180 millions de dollars pour l'exercice considéré. UN 15 - وزاد مجموع النفقات بنسبة 55 في المائة تقريبا من 125 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 الى 180 مليون دولار في فترة السنتين قيد الاستعراض.
    le montant total des dépenses de l'exercice biennal 2012-2013 s'est établi à 39 530 000 dollars contre 40 159 000 dollars pour l'exercice précédent, soit une hausse de 2 %. UN ٧ - وزاد مجموع النفقات في فترة السنتين 2012-2013 بنسبة 2 في المائة، أي من 000 530 39 دولار في فترة السنتين السابقة إلى 000 159 40 دولار.
    le montant total des dépenses de l'exercice biennal 2006-2007 a augmenté de 19 %, passant de 21 404 797 dollars à la fin du précédent exercice biennal à 25 481 738 dollars, de sorte qu'on a enregistré une diminution des recettes de 64 597 dollars par rapport aux dépenses. UN 6 - وزاد مجموع النفقات في فترة السنتين 2006-2007 بنسبة 19 في المائة ليبلغ 738 481 25 دولارا مقابل 797 404 21 دولارا في نهاية فترة السنتين السابقة مما ترتب عليه نقص في الإيرادات عن النفقات قدره 597 64 دولارا.
    le montant total des dépenses a progressé de 16,3 % au cours de l'exercice biennal, passant de 2 045 373 dollars à 2 378 176 dollars, par suite essentiellement d'une hausse des dépenses de personnel et des frais de location et d'entretien, et de l'accroissement des activités rendu possible par l'augmentation des recettes. UN 3 - وزاد مجموع النفقات في فترة السنتين بنسبة 16.3 في المائة، من 373 045 2 دولارا إلى 176 378 2 دولارا، وقد نتج ذلك أساسا عن زيادة في تكاليف الموظفين وتكاليف الاستئجار والصيانة وازدياد الأنشطة من جراء الزيادة الهامة في الإيرادات خلال فترة السنتين.
    les dépenses totales ont augmenté, passant de 54,2 millions de dollars en 2002-2003 à 57,9 millions de dollars. UN وزاد مجموع النفقات إلى 57.9 مليون دولار في الفترة 2004-2005، مقارنة بمبلغ 54.2 مليون دولار في الفترة 2002-2003.
    les dépenses totales ont augmenté de 74 510 000 dollars (79 %) par rapport à celles de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 2003, qui se chiffraient à 94 780 000 dollars. UN وزاد مجموع النفقات بمبلغ 74.51 مليون دولار (79 في المائة) مقارنا بمجموع النفقات البالغ 94.78 مليون دولار في فترة السنتين 2002-2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد