ويكيبيديا

    "وزراء أو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ministres ou
        
    • ministres et
        
    • ministre ou le Ministre
        
    • ministres des pays suivants ou
        
    • ou le Ministre de
        
    Des ministres ou d'autres hauts responsables ont participé à des manifestations publiques ou diffusé des messages à l'occasion de la Journée mondiale. UN وشارك وزراء أو غيرهم من كبار المسؤولين في مناسبات عامة أو وجهوا رسائل احتفالا باليوم.
    Résultats des travaux du Groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau sur la gouvernance internationale de l'environnement UN نتائج عمل الفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى المعني بالإدارة البيئية الدولية
    Deuxième réunion du Groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau sur la gouvernance internationale de l'environnement UN الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى المعني بالإدارة البيئية الدولية
    Des ministres et autres chefs de délégation de 37 Parties sont intervenus dans le débat, de même que les représentants de deux organisations non gouvernementales. UN وشارك في رئاسة مناقشة المائدة المستديرة الأولى السيدة مارغريت بيكيت وزير الدولة للشؤون البيئية والغذائية والريفية بالمملكة المتحدة وشارك في هذه المناقشة وزراء أو رؤساء وفود من 37 دولة طرف كما شارك فيها ممثلان عن منظمتين غير حكوميتين.
    5. Décide en outre que, conformément à sa résolution 56/119, le treizième Congrès comprendra un débat de haut niveau, auquel les États sont invités à se faire représenter au plus haut niveau possible, par exemple, par le chef de l'État ou du gouvernement, un ministre ou le Ministre de la justice, et que les représentants auront la possibilité de faire des déclarations sur les thèmes du Congrès; UN 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يتضمن المؤتمر الثالث عشر جزءا رفيع المستوى تدعى الدول إلى أن يكون ممثلوها فيه على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو مدعون عموميون، وتتاح فيه للممثلين فرصة الإدلاء ببيانات بشأن مواضيع المؤتمر؛
    Ont participé à la conférence des ministres des pays suivants ou leurs représentants : Australie, Brunéi Darussalam, Cambodge, Canada, Chine, États-Unis d'Amérique, Fidji, Indonésie, Japon, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Philippines, République de Corée, République démocratique populaire lao, Singapour, Thaïlande et Viet Nam. UN شارك في المؤتمر وزراء أو ممثلون لهم من أستراليا، وإندونيسيا، وبابوا غينيا الجديدة، وبروني دار السلام، وتايلند، وجمهورية كوريا، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وسنغافورة، والصين، والفلبين، وفيجي، وفييت نام، وكمبوديا، وكندا، وماليزيا، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    Groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau UN الفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    Gouvernance internationale de l'environnement : résultats des travaux du groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau : note du Directeur exécutif UN الإدارة البيئية الدولية: حصيلة عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى: مذكرة من المدير التنفيذي
    Il contient les résultats des travaux du groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau sur la gouvernance internationale de l'environnement. UN وهي تتضمّن حصيلة عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى معنيين بالإدارة البيئية الدولية.
    Gouvernance internationale de l'environnement : résultats des travaux du groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau UN الإدارة البيئية الدولية: حصيلة عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    Résultats des travaux du Groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau UN عمل الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    Deuxième réunion du Groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau sur la gouvernance UN الاجتماع الثاني للفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية
    Groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau UN الفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى
    Première réunion du Groupe consultatif de ministres ou représentants de haut niveau sur la gouvernance internationale de l'environnement UN الاجتماع الأول للفريق الاستشاري المتكوّن من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى بشأن الإدارة البيئية الدولية
    Toutefois, il est possible que, dans certaines circonstances particulières, d'autres ministres ou hauts fonctionnaires soient habilités à engager l'État au moyen d'un acte unilatéral. UN غير أن هناك احتمالا في بعض الظروف الخاصة أن يتصرف وزراء أو مسؤولون آخرون انفراديا باسم الدولة.
    À chaque partie du séminaire devrait, si possible, participer un groupe de cinq ministres ou hauts fonctionnaires. UN ومن المتوخى، من الناحية المثالية، مشاركة فريق من خمسة وزراء أو مسؤولين رفيعي المستوى في كل جزء من جزأي الحلقة الدراسية.
    Des ministres ou autres chefs de délégation de 27 Parties sont intervenus dans le débat de même qu'un représentant d'une organisation non gouvernementale. UN وشارك في هذه المناقشة وزراء أو رؤساء وفود من 27 دولة طرف وكذلك ممثل لمنظمة غير حكومية واحدة.
    144. Les ministres ou autres chefs de délégation de 30 Parties sont intervenus dans les débats de la troisième table ronde. UN 144- وشارك في مناقشة المائدة المستديرة الثالثة وزراء أو غيرهم من رؤساء الوفود من ثلاثين دولة طرف.
    Il convient d'examiner ces mesures en parallèle avec les résultats des travaux du Groupe consultatif de ministres et de représentants de haut niveau ( < < Résultats d'Helsinki et de Nairobi > > ), qui recommande l'élaboration d'une stratégie environnementale à l'échelle du système des Nations Unies. UN وسيُنظَر في ذلك مع نتائج أعمال الفريق الاستشاري المؤلّف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى (نتائج نيروبي - هلسنكي) التي توصي بوضع استراتيجية للبيئة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    13. Invite les États Membres à se faire représenter au treizième Congrès au plus haut niveau possible, par exemple par le chef de l'État ou du gouvernement, un ministre ou le Ministre de la justice, qui seront appelés à faire des déclarations sur le thème et les autres sujets du Congrès et à participer activement au débat de haut niveau; UN 13 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثالث عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء دول أو حكومات أو وزراء أو مدعون عموميون، وإلى الإدلاء ببيانات بشأن الموضوع الرئيسي للمؤتمر ومواضيعه الفرعية وإلى المشاركة بنشاط في الجزء الرفيع المستوى؛
    Ont participé à la conférence des ministres des pays suivants ou leurs représentants : Australie, Brunéi Darussalam, Cambodge, Canada, Chine, États-Unis d'Amérique, Fidji, Indonésie, Japon, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Philippines, République de Corée, République démocratique populaire lao, Singapour, Thaïlande et Viet Nam. UN شارك في المؤتمر وزراء أو ممثلون لهم من أستراليا، وإندونيسيا، وبابوا غينيا الجديدة، وبروني دار السلام، وتايلند، وجمهورية كوريا، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وسنغافورة، والصين، والفلبين، وفيجي، وفييت نام، وكمبوديا، وكندا، وماليزيا، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد