ويكيبيديا

    "وزراء كوسوفو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ministre du Kosovo
        
    • Ministre kosovar
        
    Le Premier Ministre du Kosovo s'est rendu sur place et a fermement condamné l'incident. UN وقد زار رئيس وزراء كوسوفو الموقع وأدان الحادث بشدة.
    Si elle a lieu, la mise en examen du Premier Ministre du Kosovo, Ramush Haradinaj, pourrait être facteur de troubles. UN وقد تصبح الإدانة المحتملة لرئيس وزراء كوسوفو راموش هاراديناي سببا في حدوث قلاقل في المستقبل.
    Le Premier Ministre du Kosovo et son cabinet ont cherché à remédier à cette situation, mais avec des résultats limités. UN وظل رئيس وزراء كوسوفو ومكتبه يعملان على تصحيح هذا الوضع غير أن جهودهما أسفرت عن نتائج محدودة.
    Le Président et le Premier Ministre de Serbie et le Président et le Premier Ministre du Kosovo dirigeaient leurs délégations respectives. UN ورأس رئيس ورئيس وزراء صربيا ورئيس وزراء كوسوفو وفدي بلديهما.
    Le 17 février, mon Représentant spécial a remis à l'Équipe spéciale, en compagnie du Premier Ministre kosovar et du coordonnateur interministériel pour les retours, un Manuel sur les retours. UN 32 - وفي 17 شباط/فبراير، قدم ممثلي الخاص ورئيس وزراء كوسوفو والمنسق بين الوزارات لعمليات العودة كتيب عمليات العودة المستدامة في فرقة العمل المعنية بالعودة.
    Dans une lettre adressée à mon Représentant spécial, que ce dernier a transmise au Premier Ministre du Kosovo, quatre rapporteurs spéciaux du Conseil des droits de l'homme ont exprimé leur préoccupation à cet égard. UN ووجه أربعة مقررين خاصين تابعين لمجلس حقوق الإنسان رسالة أعربوا فيها عن قلقهم إلى ممثلي الخاص أحالها إلى رئيس وزراء كوسوفو.
    L'Union européenne a pris acte de la mise en accusation prononcée par le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie à l'encontre de M. Haradinaj et salue sa décision de démissionner de ses fonctions de Premier Ministre du Kosovo et de se rendre volontairement à La Haye. UN أحاط الاتحاد الأوروبي علما بالاتهام الذي أصدرته المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة ضد السيد هاراديناي ويرحب بقراره الاستقالة من منصب رئيس وزراء كوسوفو والتوجه إلى لاهاي بمحض إرادته.
    L'ancien Premier Ministre du Kosovo et chef du Parti de l'Alliance pour l'avenir du Kosovo, Ramush Haradinaj, a effectué une tournée politique dans la région placée sous la responsabilité du Groupement de forces multinationales zone nord. UN وأجرى السيد راموش هاراديناي، رئيس وزراء كوسوفو الأسبق وزعيم حزب التحالف من أجل مستقبل كوسوفو، جولة سياسية حول منطقة مسؤولية قوة العمل المتمركزة شمالا.
    En mai, le Bureau des affaires communautaires du Bureau du Premier Ministre du Kosovo a lancé un programme de stages de six mois au niveau des institutions gouvernementales kosovares à l'intention de 100 membres des communautés non majoritaires. UN 32 - وفي أيار/مايو، استهل مكتب الشؤون المجتمعية في ديوان رئيس وزراء كوسوفو برنامج تدريب لمدة ستة أشهر في مؤسسات كوسوفو الحكومية لفائدة 100 شخص ينتمون إلى طوائف من غير الأغلبية.
    L'ancien Premier Ministre du Kosovo et ancien commandant de l'ALK, Ramush Haradinaj, a été acquitté par le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie le 3 avril 2008. UN 7 - وفي 3 نيسان/أبريل 2008، برأت المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة راموش هاراديناي، رئيس وزراء كوسوفو السابق، قائد جيش تحرير كوسوفو السابق.
    Comme suite à cette réunion, le Premier Ministre du Kosovo, accompagné d'autres ministres des Institutions provisoires, a persuadé les manifestants albanais rassemblés près du barrage routier dressé par les Serbes dans le village de Caglavica en majorité serbe de lever le siège du village. UN وبعد هذا الاجتماع مباشرة، وفي استعراض هام للإرادة والوحدة السياسيتين، قام رئيس وزراء كوسوفو وبرفقته وزراء آخرين من المؤسسات المؤقتة بإقناع المحتجين الألبان الذين تجمعوا بالقرب من حاجز الطريق عند قرية كاغلافيتشا التي تقطنها أغلبية من صرب كوسوفو برفع حصارهم عن القرية.
    Le Premier Ministre du Kosovo a indiqué que les récents événements ne signifiaient pas la fin du dialogue direct avec Belgrade, mais qu'il était nécessaire de mener un < < dialogue interethnique interne > > avant de relancer le dialogue. UN وصرح رئيس وزراء كوسوفو أن الأحداث الأخيرة لا تعني نهاية الحوار المباشر مع بلغراد، بل تعني ضرورة إجراء " حوار داخلي بين الأعراق " قبل استئناف الحوار.
    La décision du Premier Ministre du Kosovo de ne pas assister à l'ouverture de ce dialogue à Vienne le 14 octobre 2003 a affaibli cette initiative et ralenti les progrès qu'on pouvait en attendre. UN وقد أضعف قرار رئيس وزراء كوسوفو بعدم حضور افتتاح الحوار في فيينا في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003 قيمة المبادرة وأبطأ التقدم.
    Le Premier Ministre du Kosovo, Bajram Rexhepi, a déclaré depuis avril qu'il était disposé à reprendre le dialogue avec Belgrade et il a envoyé au CICR le 5 août une lettre demandant la reprise du dialogue sur les personnes disparues. UN 48 - وقد أعلن بـيــرم ريكسـهـيـبـي رئيس وزراء كوسوفو منذ نيسان/أبريل عن استعداده لاستئناف الحوار مع بلغراد، وكتب إلى لجنة الصليب الأحمر الدوليــة في 5 آب/أغسطس يطلب إليهــا استئناف الحوار حول الأشخاص المفقوديــن.
    L'ancien Premier Ministre du Kosovo, Ramush Haradinaj, est arrivé à La Haye le 28 février pour comparaître devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie afin de répondre de crimes de guerre dont il est accusé. UN 5 - ووصل رئيس وزراء كوسوفو السابق راموش هاراديناج إلى لاهاي في 26 شباط/فبراير 2007 ليمثل أمام المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة بتهم ارتكاب جرائم حرب.
    Bien que le Premier Ministre du Kosovo soit d'accord pour attribuer le Ministère de l'agriculture à un Serbe du Kosovo - poste réservé aux Serbes du Kosovo qui est vacant depuis la fin 2004 - , aucun Serbe du Kosovo n'a encore été nommé parce que les dirigeants politiques serbes du Kosovo ne réussissent pas à se mettre d'accord sur un candidat. UN ورغم إبداء رئيس وزراء كوسوفو استعداده لتعيين صربي من كوسوفو وزيرا للزراعة، وهو منصب مخصص لصرب كوسوفو لا يزال شاغرا منذ أواخر عام 2004، لم يُعيَّن أي من صرب كوسوفو في هذا المنصب لأن القادة السياسيين لصرب كوسوفو لم يتمكنوا من الاتفاق على مرشح.
    Les partis membres de la coalition au pouvoir, la Ligue démocratique du Kosovo et l'Alliance pour l'avenir du Kosovo, ont continué à coopérer sous la direction du Premier Ministre du Kosovo, Agim Çeku. UN 7 - وواصل حزبا الائتلاف الحاكم، وهما الرابطة الديمقراطية لكوسوفو والتحالف من أجل مستقبل كوسوفو، تعاونهما تحت قيادة رئيس وزراء كوسوفو عجيم سيكو.
    Le 29 novembre, le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a acquitté Ramush Haradinaj, ancien Premier Ministre du Kosovo et commandant régional de l'ALK, à la suite du nouveau procès dont il avait fait l'objet pour crimes de guerre en lien avec le conflit au Kosovo de 1998-1999. UN 33 - وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر، برأت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة راموش هاراديناي، رئيس وزراء كوسوفو السابق وقائد منطقة في جيش تحرير كوسوفو سابقا، عقب إعادة محاكمته بتهمة ارتكاب جرائم حرب تتعلق بالنزاع في كوسوفو في الفترة 1998-1999.
    Le 21 décembre 2007, le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) a mis en liberté provisoire l'ancien Premier Ministre du Kosovo, Ramush Haradinaj, et son adjoint, Lahi Brahimaj, jusqu'au 7 janvier 2008 afin qu'ils puissent passer des vacances et la nouvelle année au Kosovo. UN 9 - وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2007، أطلقت المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة سراح رئيس وزراء كوسوفو السابق، راموش هاراديناي، وشريكه لايي براهيماي، بصورة مؤقتة كي يمضيا فترة الأعياد ورأس السنة في كوسوفو حتى 7 كانون الثاني/يناير 2008.
    Afin de régler le problème des retours, le Représentant spécial du Secrétaire général et le Premier Ministre du Kosovo ont inauguré le 19 juillet 2005 le Cadre stratégique pour les communautés et les retours. UN 60 - ولمعالجة مسألة العودة، قام الممثل الخاص للأمين العام ورئيس وزراء كوسوفو بإطلاق الإطار الاستراتيجي المتعلق بشؤون الطوائف والعائدين في 19 تموز/يوليه 2005().
    Le Premier Ministre kosovar a également soumis à mon Représentant spécial un certain nombre de propositions en vue d'une coopération plus étroite entre la MINUK et les institutions provisoires et de la participation des institutions provisoires dans les domaines réservés. UN وقدم رئيس وزراء كوسوفو أيضا إلى ممثلي الخاص عددا من المقترحات الرامية إلى تعزيز التعاون بين البعثة والمؤسسات المؤقتة، وإلى إشراك المؤسسات المؤقتة في المجالات المسندة إلى ممثلي الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد