Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui seront mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée. | UN | أن يزود الرئيس المنتخب للجمعية العامة بمكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | جرى بدءا من الدورة التاسعة والخمسين تزويد الرئيس المنتخب بحيز مكتبي مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui seront mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée. | UN | أن يزود الرئيس المنتخب للجمعية العامة بمكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
C'est pourquoi nous saluons l'aide financière et autre offerte par de nombreux gouvernements et par l'Union européenne. | UN | لذلك فإننا نثني على الدعم المالي وسائر أشكال الدعم التي قدمتها حكومات كثيرة وقـــدمها الاتحاد اﻷوروبـــي. |
b. Aux contrats de fourniture de matériel, de fournitures et autres éléments d’appui logistique et aux contrats de construction; | UN | ب - عقود توفير المعدات واللوازم وسائر أشكال الدعم السوقي فضلا عن عقود التشييد؛ |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui ont été mis à la disposition du Bureau du Président élu de l'Assemblée à compter de la cinquante-neuvième session. | UN | جرى بدءا من الدورة التاسعة والخمسين تزويد مكتب الرئيس المنتخب بحيز مكتبي مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
S'agissant des bureaux provisoires et autres moyens d'appui mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée générale, les dépenses correspondantes seraient couvertes par les ressources existantes. | UN | أما فيما يتعلق بتوفير المكتب المؤقت وسائر أشكال الدعم لرئيس الجمعية العامة المنتخب، فإن ذلك سيتم في حدود الموارد المتاحة. |
Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui seront mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée. | UN | 11 - أن يزود الرئيس المنتخب للجمعية العامة بمكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
11. Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui seront mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée générale. | UN | " 11 - أن يزود الرئيس المنتخب للجمعية العامة بمكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم. |
11. Des bureaux provisoires et autres moyens d'appui seront mis à la disposition du Président élu de l'Assemblée générale. > > Et le paragraphe continue. | UN | " 11 - أن يزود الرئيس المنتخب للجمعية العامة بمكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم " . إلى آخر الفقرة. |
Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions voulues pour que des bureaux provisoires et autres moyens d'appui soient mis à la disposition à son président élu, comme le prévoit sa résolution 58/126. | UN | تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126. |
Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions voulues pour que des bureaux provisoires et autres moyens d'appui soient mis à la disposition à son président élu, comme le prévoit sa résolution 58/126. | UN | تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126. |
11. Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions voulues pour que des bureaux provisoires et autres moyens d'appui soient mis à la disposition à son président élu, comme le prévoit sa résolution 58/126; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126؛ |
11. Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions voulues pour que des bureaux provisoires et autres moyens d'appui soient mis à la disposition à son président élu, comme le prévoit sa résolution 58/126 du 19 décembre 2003 ; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions voulues pour que des bureaux provisoires et autres moyens d'appui soient mis à la disposition de son président élu, comme le prévoit sa résolution 58/126. | UN | تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126. |
Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions voulues pour que des bureaux provisoires et autres moyens d'appui soient mis à la disposition de son président élu, comme le prévoit sa résolution 58/126. | UN | تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126. |
Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions voulues pour que des bureaux provisoires et autres moyens d'appui soient mis à la disposition de son président élu, comme le prévoit sa résolution 58/126 (par. 11) | UN | تطلب إلى الأمين العام مواصلة اتخاذ الترتيبات الضرورية لتوفير مكتب مؤقت وسائر أشكال الدعم للرئيس المنتخب للجمعية العامة وفقا لأحكام القرار 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 (الفقرة 11). |
6. Encourage le secrétariat à poursuivre ses efforts pour renforcer sa coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) en vue, notamment, d'obtenir de celui—ci une aide financière et autre accrue pour les programmes de la CNUCED; | UN | ٦- يشجع اﻷمانة على مواصلة جهودها من أجل تعميق تعاونها مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي توصلاً إلى أمور منها زيادة مستوى التمويل وسائر أشكال الدعم التي يقدمها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لبرامج اﻷونكتاد؛ |
6. Encourage le secrétariat à poursuivre ses efforts pour renforcer sa coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) en vue, notamment, d'obtenir de celui-ci une aide financière et autre accrue pour les programmes de la CNUCED; | UN | ٦ - يشجع اﻷمانة على مواصلة جهودها من أجل تعميق تعاونها مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي توصلا إلى أمور منها زيادة مستوى التمويل وسائر أشكال الدعم التي يقدمها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لبرامج اﻷونكتاد؛ |
b. Aux contrats de fourniture de matériel, de fournitures et autres éléments d'appui logistique et aux contrats de construction; | UN | ب - تعاقدات لتوفير المعدات واللوازم وسائر أشكال الدعم السوقي فضلا عن عقود التشييد؛ |
b. Aux contrats de fourniture de matériel, de fournitures et autres éléments d'appui logistique et aux contrats de construction; | UN | ب - تعاقدات لتوفير المعدات واللوازم وسائر أشكال الدعم السوقي فضلا عن عقود التشييد؛ |