ويكيبيديا

    "وسنكون ممتنين لو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nous vous serions obligés de bien
        
    • nous vous serions reconnaissants de bien
        
    • nous vous saurions gré de bien
        
    • nous serions
        
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تكرمتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقها بصفة وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 78 de l'ordre du jour. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 78 من جدول الأعمال.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration commune comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه البيان المشترك بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثائق من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN وسنكون ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو عملتم على تعميم البيان كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire diffuser le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration comme document officiel du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذا البيان بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre ainsi que de la recommandation et de la déclaration qui l'accompagnent comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو عممتم هذه الرسالة والتوصية والبيان المرفقين بها بوصفهم وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تكرمتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 20, 56, 64, 71, 81, 88, 95, 98, 103, 112, 117, 152 et 157 de l'ordre du jour et du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة للجمعية العامة في إطار البنود ٢٠ و ٥٦ و ٦٤ و ٧١ و ٨١ و ٨٨ و ٩٥ و ٩٨ و ١٠٣ و ١١٢ و ١١٧ و ١٥٢ و ١٥٧ من جدول اﻷعمال، ولمجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de cette déclaration accompagné de celui de la présente lettre, comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 42 de l'ordre du jour et du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن .
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق المجلس.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 142 de l'ordre du jour provisoire, et du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٤٢ من جدول اﻷعمال المؤقت؛ ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document officiel de l'Assemblée générale, au titre des points 66, 71 et 97 de la liste préliminaire. UN وسنكون ممتنين لو تكرمتم بتوزيع نص هذه الرسالة ومرفقها بين الوثائق الرسمية للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، في إطار البنود ٦٦ و ٧١ و ٧٩ من القائمة اﻷولية.
    nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et le texte de la déclaration comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 36, 37 et 87 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة والنصين العربي والفرنسي لﻹعلان كوثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البنود أرقام ٣٦ و ٣٧ و ٨٧ ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    nous vous saurions gré de bien vouloir partager avec nous l'état d'avancement de ce travail et l'orientation que vous entendez lui donner. UN وسنكون ممتنين لو تفضّلتم بإطلاعنا على حالة جهودكم واتجاهها.
    Cela revêt une importance particulière pour nous, et nous serions heureux qu'un plus grand nombre d'Etats se joignent à nous et s'engagent activement à fournir une assistance à cette région. UN وهذه المسألة تشغلنا بشكل خاص، وسنكون ممتنين لو انضم إلينا عدد أكبر من الدول وشارك بنشاط في توفير المساعدة لهذه المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد