ويكيبيديا

    "وسوف يجتمع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • se réunira
        
    • se réuniront
        
    • se réunirait
        
    Le jury de sélection se réunira de nouveau avant la dixième session de la Conférence des Parties. UN وسوف يجتمع فريق الاختيار مرة أخرى قبل الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    Le groupe de travail se réunira pour la première fois lors de la session de 1999 de la Sous-Commission. UN وسوف يجتمع الفريق العامل ﻷول مرة خلال دورة اللجنة الفرعية لعام ١٩٩٩.
    Avant cette date, le Groupe de travail se réunira à nouveau, probablement vers la fin octobre, pour évaluer les progrès accomplis. UN وسوف يجتمع الفريق العامل قبل ذلك، ربما في أواخر تشرين اﻷول/أكتوبر، لتقييم التقدم المحرز.
    Les neuf se réuniront à nouveau la semaine prochaine pour examiner les nouvelles mesures à prendre. UN وسوف يجتمع ممثلو البلدان التسعة مرة أخرى في اﻷسبوع القادم للنظر في اتخاذ خطوات أخرى.
    Les dirigeants de nos quatre pays se réuniront le moment venu pour donner l'élan politique nécessaire au niveau le plus élevé. UN وسوف يجتمع زعماء بلداننا الأربعة في وقت مناسب لإعطاء الزخم السياسي المطلوب للغاية على أرفع مستوى.
    Le Groupe de travail présession se réunirait du 8 au 12 janvier 1996. UN وسوف يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في الفترة من ٨ الى ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    À l’avenir, un nouveau Conseil d’administration, qui regroupera tous les Directeurs de services et de bureaux, se réunira deux fois par mois. UN وفي المستقبل ، سوف يتشكل مجلس مدراء يضم جميع مدراء الفروع والمكاتب وسوف يجتمع هذا المكتب مرتين في الشهر .
    Le bureau se réunira avant l'ouverture de la session, le 7 août à 10 heures. UN وسوف يجتمع أعضاء المكتب قبيل افتتاح الدورة في الساعة ٠٠/٠١ من صباح يوم ٧ آب/أغسطس.
    Il se réunira deux fois par an pour répercuter l'information, valider les priorités et proposer des mesures correctives au Comité directeur de la stratégie globale d'appui aux missions; UN وسوف يجتمع المجلس مرتين في السنة لتقديم تعليقاته إلى اللجنة التوجيهية لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وإقرار الأولويات واقتراح إجراءات تصحيحية؛
    Le Groupe se réunira entre les sessions. UN وسوف يجتمع الفريق فيما بين الدورات.
    7. Le Groupe de travail spécial se réunira en séance plénière le lundi 28 septembre 2009. UN 7- وسوف يجتمع الفريق العامل المخصص في جلسة عامة افتتاحية يوم الاثنين 28 أيلول/سبتمبر 2009.
    Le Conseil continuera de suivre de près la situation et se réunira de nouveau lundi pour examiner la situation en République démocratique du Congo et arrêter les mesures à prendre pour mettre un terme à la violence. UN وسيواصل المجلس مراقبة الحالة عن كثب وسوف يجتمع مرة ثانية يوم الاثنين لبحث الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولتحديد التدابير الفعالة لوقف أعمال العنف.
    Un groupe de travail du Groupe des 22 se réunira la semaine prochaine et fera rapport à la Banque mondiale et au FMI lors de la réunion qui se tiendra au début du mois d'octobre. UN وسوف يجتمع في اﻷسبوع القادم فريق عامل منبثق عن مجموعة اﻟ ٢٢ وسيقدم تقريرا عن أعماله إلى البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في أوائل تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Ce Groupe se réunira à Genève les 26 et 27 octobre 1995, immédiatement après la session annuelle du Groupe intergouvernemental d'experts du minerai de fer. UN وسوف يجتمع هذا الفريق في جنيف في الفترة ٢٦-٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، بعد الدورة السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد مباشرة.
    La Conférence se réunira tous les deux ans. UN وسوف يجتمع المؤتمر كل عامين.
    Le groupe de travail s'est réuni les 14 et 15 avril 2009 et du 27 au 29 janvier 2010 et se réunira une nouvelle fois pendant la cinquième session de la Conférence. UN وقد اجتمع الفريق العامل يومي 14 و15 نيسان/أبريل 2009 ومن 27 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2010، وسوف يجتمع مرة أخرى أثناء الدورة الخامسة للمؤتمر.
    Il se réunira à nouveau en novembre 2006 et au début de 2007 pour poursuivre ses travaux et fera rapport aux prochaines réunions du Forum. UN وسوف يجتمع هذا الفريق العامل مرة أخرى في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 وأوائل عام 2007 لكي يواصل عمله ويقدم تقاريره إلى الاجتماعات اللاحقة لمحفل الجهات التي تتولى إدارة نُظُم السجلات.
    Il se réunira trois fois l'an et traitera d'économie tribale, de santé et de nutrition, d'éducation, de promotion de la sécurité dans les communautés tribales et de la protection des ressources naturelles et de l'environnement, y compris le changement climatique. UN وسوف يجتمع المجلس ثلاث مرات في السنة وسيركز على اقتصادات الشعوب القبلية، وعلى مجالات الصحة والتغذية والتعليم وتعزيز السلامة في المجتمعات القبلية، وحماية الموارد الطبيعية والبيئة، بما في ذلك تغير المناخ.
    Les groupes de travail se réuniront pendant la session. UN وسوف يجتمع الفريقان العاملان أثناء الدورة.
    Les chefs de secrétariat des organismes d'exécution se réuniront périodiquement pour passer en revue la stratégie institutionnelle et examiner les moyens de faciliter la collaboration interinstitutions. UN وسوف يجتمع رؤساء الوكالات المنفذة دوريا لاستعراض الاستراتيجية المؤسسية ولمناقشة الوسائل الكفيلة بتيسير التعاون فيما بين الوكالات.
    Le Groupe de rédaction se réunirait pendant la soirée et élaborerait une version finale des dispositions-types qui serait ensuite soumise à l'approbation de la Commission. UN وسوف يجتمع مساء كل يوم ﻹعداد نص مستكمل لﻷحكـام النموذجية كـي توافـق عليها اللجنة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد