le Groupe fera rapport à ce sujet en 2011. | UN | وسيقدم الفريق في عام 2011 تقريرا عن النتائج التي توصل إليها. |
le Groupe fera rapport à la troisième Conférence d'examen en 2006 sur les travaux qu'il aura effectués. > > . | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006. |
le Groupe fera rapport aux États parties à leur prochaine réunion sur les travaux qu'il aura effectués. | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى الاجتماع المقبل للدول الأطراف. |
il présentera également l'état d'avancement des activités qu'il a menées en 2011. | UN | وسيقدم الفريق أيضاً تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطته في عام 2011. |
cette équipe présentera ses conclusions au Congrès afin d'aider à l'examen du projet de loi sur l'adoption. | UN | وسيقدم الفريق النتائج التي يتوصل إليها إلى البرلمان لمساعدته على النظر في قانون التبني. |
le Groupe présentera ses conclusions à la fin de 1994. | UN | وسيقدم الفريق تقريرا عن النتائج التي توصل إليها في نهاية عام ١٩٩٤. |
le Groupe fera des suggestions au Secrétaire général que celui-ci soumettra à l'examen des États Membres. | UN | وسيقدم الفريق اقتراحات إلى الأمين العام الذي سيعرضها على الدول الأعضاء للنظر فيها. |
le Groupe fera rapport au Conseil en septembre 2003. | UN | وسيقدم الفريق تقريرا إلى المجلس في أيلول/سبتمبر 2003. |
le Groupe fera rapport aux États parties à leur prochaine réunion sur les travaux qu'il aura effectués. > > . | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى الاجتماع المقبل للدول الأطراف " . |
le Groupe fera rapport à la troisième Conférence d'examen en 2006 sur les travaux qu'il aura effectués. > > . | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " . |
le Groupe fera rapport à la troisième Conférence d'examen, en 2006, sur les travaux qu'il aura effectués. > > . | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " . |
le Groupe fera rapport aux États parties à leur prochaine réunion sur les travaux qu'il aura effectués. > > . | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى الاجتماع القادم للدول الأطراف " . |
le Groupe fera rapport aux États parties à leur prochaine réunion sur les travaux qu'il aura effectués. > > . | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى الاجتماع المقبل للدول الأطراف " . |
le Groupe fera rapport à la troisième Conférence d'examen en 2006 sur les travaux qu'il aura effectués. > > . | UN | وسيقدم الفريق تقريراً عن الأعمال المضطلع بها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006 " . |
il présentera au Conseil un rapport intérimaire et un rapport final sur ses activités qui comporteront des recommandations précises. | UN | وسيقدم الفريق إلى المجلس تقريرا مرحليا وتقريرا نهائيا عن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
il présentera au Conseil un rapport intérimaire et un rapport final sur ses activités qui comporteront des recommandations précises. | UN | وسيقدم الفريق إلى المجلس تقريرا مرحليا وتقريرا نهائيا عن أنشطته يتضمنان توصيات محددة. |
Le groupe de reconnaissance de cette équipe présentera un rapport avec des recommandations. | UN | وسيقدم الفريق المعني بالدراسة الاستقصائية التابع لفرقة العمل 8، تقريرا مشفوعا بتوصيات. |
le Groupe présentera les résultats préliminaires, ainsi que l'avancée des travaux à la trente-troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. | UN | وسيقدم الفريق أيضاً تقريراً عن أي نتائج أولية وعن التقدم المحرز إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين. |
Le présent rapport d'étape fait le point de ces importants mécanismes dont le Groupe fournira une évaluation dans son rapport final. A. Le secteur du diamant | UN | ويتضمن هذا التقرير لمنتصف المدة المعلومات المستجدة عن بعض هذه الآليات المهمة للحوكمة في مجال الموارد الطبيعية؛ وسيقدم الفريق تقييماته ذات الصلة في تقريره النهائي. |
le Groupe soumettra son rapport à la Commission à sa présente session. | UN | وسيقدم الفريق تقريره إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الحالية. |
ce groupe présentera son rapport à la prochaine série de négociations. | UN | وسيقدم الفريق تقريره إلى الجولة القادمة من المفاوضات. |
le Groupe d'experts gouvernementaux fera rapport à la quatrième Conférence d'examen. | UN | وسيقدم الفريق تقريره إلى المؤتمر الاستعراضي الرابع. |