ويكيبيديا

    "وسينسقها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sous la conduite
        
    • seront coordonnées par
        
    • la conduite de
        
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, lundi 18 novembre, à l'issue de la séance officielle, et sous la conduite de M. Jedidiah Reuben Adogla (Ghana). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 18 تشرين الثاني/نوفمبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد جديدية روبن أدوغلا (غانا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ces questions commenceront le jour même, mercredi 10 octobre, à l'issue de la séance formelle et dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هاتين المسألتين، سوف تبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 10 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 8 novembre, à l'issue de la séance officielle, dans la salle de conférence 5 (NLB) et sous la conduite de M. Adou Mohamed Ali (Djibouti). UN وأعلم الرئيسُ اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستُعقد في اليوم نفسه، الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد أدو محمد علي (جيبوتي).
    Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jour même, lundi 26 novembre, et seront coordonnées par M. Conrod Hunte (Antigua-et-Barbuda). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ هذا اليوم، الاثنين 26 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد كونرود هنت (أنتيغوا وبربودا).
    Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le mercredi 28 novembre 2012 et seront coordonnées par M. Noel González Segura (Mexique). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الأربعاء 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وسينسقها السيد نويل غونزاليس سيغورا (المكسيك)
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jour même, vendredi 7 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. George Orina (Kenya). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 7 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد جورج أورينا (كينيا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jour-même, lundi 17 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite du Rapporteur de la Commission, M. Noel González Segura (Mexique). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 17 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها مقرر اللجنة، السيد نويل غونزاليس سيغورا (المكسيك).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, vendredi 21 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Rashid Bayat Mokhtari (République islamique d'Iran). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 21 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد رشيد بيات مختاري (جمهورية إيران الإسلامية).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ces questions se poursuivront le jour-même, mardi 4 octobre, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Jun Yamada (Japon). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذين البندين من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 4 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد يون يامادا (اليابان).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jour-même, mercredi 12 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Babou Séne (Sénégal). UN وأبلغ الرئيس اللجنةَ بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ هذا اليوم، الأربعاء 12 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد بابو سيني (السنغال).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, jeudi 20 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Paul Ballantyne (Nouvelle-Zélande). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ في ذلك اليوم، الخميس 20 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها نائب رئيس اللجنة، السيد بول بالانتين (نيوزيلندا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 9 décembre, à l'issue de la séance formelle, ainsi que dans l'après-midi, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Jan de Peter (Belgique). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يومئذ، الجمعة 9 كانون الأول/ديسمبر؛ عقب رفع الجلسة الرسمية وكذلك بعد الظهر، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد يان دي بيتر (بلجيكا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jour même, mercredi 9 octobre, à l'issue de la séance officielle et sous la conduite de M. Yakubu Audu Dadu (Nigéria). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 9 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد ياكوبا أودو دادو (نيجيريا). اللجنة السادسة
    Le Vice-Présidente (Pologne) informe la Commission que des consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le jour même, vendredi 18 octobre, à l'issue de la séance officielle, et sous la conduite de M. Peter Stone (Australie). UN وأبلغ نائب الرئيس (بولندا) اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 18 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد بيتر ستون (أستراليا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question d'une subvention pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone commenceront le jour même, mardi 18 décembre 2012, à l'issue de la séance formelle, et seront coordonnées par M. Jan de Preter (Belgique). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن مسألة تقديم إعانة مالية إلى المحكمة الخاصة لسيراليون ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، عقب رفع الجلسة الرسمية، وسينسقها السيد جان دي بريتر (بلجيكا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, lundi 19 décembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), et seront coordonnées par M. Olivio Fermín (République dominicaine). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ يومئذ الاثنين 19 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية المعقودة في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسينسقها السيد أوليفيو فيرمين (الجمهورية الدومينيكية).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur le point 134 de l'ordre du jour (Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015), en particulier sur le plan-cadre d'équipement, commenceront le jour même, vendredi 1er novembre, dans l'après-midi, et seront coordonnées par M. François Naeff (Pays-Bas). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن البند 134 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015)، ولا سيما المخطط العام لتجديد مباني المقر، ستجري بعد ظُهر ذلك اليوم، الجمعة 1 تشرين الثاني/نوفمبر، وسينسقها السيد فرانسوا نايف (هولندا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد