ويكيبيديا

    "وشؤون الكومنولث في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et du Commonwealth du
        
    • et au Commonwealth du
        
    • et aux affaires du Commonwealth du
        
    • de Grande-Bretagne
        
    Le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, William Hague, a présidé ce débat. UN ورأس المناقشة وليام هيغ، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة وأيرلندا الشمالية.
    Le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, William Hague, a présidé le débat. UN ورأس المناقشة وليام هيغ، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Ont assisté à cette réunion de haut niveau le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, David Miliband, et la Secrétaire d'État américain, Condoleeza Rice. UN وحضر الجلسة الرفيعة المستوى ديفيد ميليباند وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وكوندوليزا رايس، وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le 22 décembre 2003, le Ministre principal a présenté officiellement des propositions de réforme constitutionnelle au Secrétaire d'État aux affaires étrangères et au Commonwealth du Royaume-Uni. UN 10 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2003، قدم رئيس الوزراء مقترحات الإقليم بشأن الإصلاح الدستوري رسميا إلى وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة.
    Il a en outre rencontré le Ministre grec des affaires étrangères et le Ministre turc des affaires étrangères, ainsi que le Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN واجتمع، بالإضافة إلى ذلك، مع وزير خارجية اليونان ووزير خارجية تركيا، وكذلك مع وزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    39. A la 14ème séance, le 8 février 1995, M. Douglas Hogg, ministre d'Etat aux affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, s'est adressé à la Commission. UN ٣٩- وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في ٨ شباط/فبراير ٥٩٩١، تحدث إلى اللجنة السيد دوغلاس هوغ، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    Le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie se sont entretenus aujourd'hui du renforcement de leur coopération à l'appui des efforts déployés par le Gouvernement afghan pour assurer la sécurité et la stabilité en Afghanistan. UN ناقش وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ووزير خارجية الاتحاد الروسي اليوم تعزيز التعاون لدعم حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية في الجهود التي تبذلها لكفالة الأمن والاستقرار في أفغانستان.
    Les membres du Conseil, notamment Alistair Burt, membre du Parlement et Ministre adjoint des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni, ont souligné l'importance du dialogue interculturel à l'heure de la mondialisation et la nécessité pour le Conseil de sécurité de tenir compte des aspects culturels des conflits. UN وشدَّد أعضاء المجلس، بمن فيهم الوكيل البرلماني لوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة، أليستر بيرت، على أن الحوار بين الثقافات أمر مهم في عالم تسوده العولمة وأن مجلس الأمن يجب أن يأخذ في الاعتبار الجانب الثقافي للنـزاعات.
    Avant toute chose, j'aimerais, au nom de la Conférence et en mon nom personnel, souhaiter chaleureusement la bienvenue à M. Kim Howells, Ministre adjoint aux affaires étrangères et du Commonwealth du RoyaumeUni, qui va prendre la parole devant la Conférence. UN وأود في البداية أن أرحب ترحيباً حاراً باسم مؤتمر نزع السلاح بمعالي وزير الدولة في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، السيد كيم هاولز، الذي سيخاطب المؤتمر.
    Le débat se tiendra au niveau ministériel et sera présidé par le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, William Hague. UN 9 - ستعقد المناقشة على المستوى الوزاري، وسيتولى رئاستها وليام هيغ، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة.
    Le Royaume-Uni a appuyé la Déclaration ministérielle commune, adoptée à la sixième réunion ministérielle à l'appui du Traité; le parlementaire Sous-secrétaire d'Etat au ministère des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni, Alistair Burt, a présenté une déclaration nationale en faveur d'une entrée en vigueur rapide. UN أيدت المملكة المتحدة البيان الوزاري المشترك الذي اعتُمد في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للأسلحة النووية؛ وأدلى الوكيل البرلماني لوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة، أليستير بورت، ببيان وطني لدعم التعجيل ببدء نفاذها.
    Suite à la démarche entreprise à Londres par le Tribunal auprès du Département des Nations Unies du Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth du Gouvernement britannique, le département du Lord Chancellor à Londres m'a demandé de servir de consultant au Tribunal pour plusieurs questions relatives à l'aide juridique accordée aux suspects comparaissant devant lui. UN 4 - وبناء على التماس قدمته المحكمة إلى إدارة الأمم المتحدة في مكتب المملكة المتحدة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في لندن، طلب إليّ مكتب وزير العدل في لندن أن أعمل كخبير استشاري للمحكمة فيما يتعلق بمختلف المسائل المتصلة بالمساعدة القضائية المقدمة للمشتبه فيهم الذين يمثلون أمامها.
    Le 21 juillet 2009, le Ministre des affaires étrangères de l'Espagne, le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni et le Ministre principal de Gibraltar ont tenu à Gibraltar la troisième réunion ministérielle du Forum en vertu du communiqué conjoint du 16 décembre 2004. UN 35 - وفي 21 تموز/يوليه 2009، عقد وزير خارجية إسبانيا، ووزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة، ورئيس وزراء جبل طارق الاجتماع الوزاري الثالث للمنتدى وفقا للشروط المنصوص عليها في البلاغ المشترك المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Nous avons l'honneur de vous faire tenir ci-joint le communiqué de presse conjoint du Royaume-Uni et de la Fédération de Russie concernant l'Afghanistan, signé par le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni et par le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie le 13 octobre 2010 à Moscou (voir annexe). UN نتشرف بأن نرفق طيه البيان الصحفي المشترك للمملكة المتحدة والاتحاد الروسي بشأن أفغانستان الصادر بتوقيع كل من وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة ووزير خارجية الاتحاد الروسي في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010 في موسكو (انظر المرفق).
    En ce qui concerne la position de la Puissance administrante, le Ministre des affaires étrangères et du Commonwealth du Royaume-Uni, M. Robin Cook, a annoncé, dans un discours prononcé à Londres le 4 février 1998 devant l’Association des territoires dépendants, qu’au cours des cinq premiers mois de son mandat, il avait entrepris de revoir l’administration des territoires dépendants du Royaume-Uni. UN ٤٩ - بالنسبة لموقف الدولة القائمة باﻹدارة، أعلن السيد روبن كوك وزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٨ في كلمة ألقاها أمام رابطة اﻷقاليم التابعة في لندن، أنه قد بدأ في اﻷشهر اﻷولى من توليه منصبه كوزير للخارجية في إجراء استعراض لوصاية المملكة المتحدة على اﻷقاليم التابعة.
    M. Mollahosseini (République islamique d'Iran) (parle en anglais) : Aujourd'hui, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères et au Commonwealth du Royaume-Uni a prononcé des allégations dénuées de fondement contre mon pays. UN السيد مولاحسيني (جمهورية إيران الإسلامية): اليوم وجهت وزيرة الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة اتهامات لا أساس لها ضد بلدي.
    5. Le Gouverneur, auquel le pouvoir exécutif est effectivement conféré, est nommé par la Reine sur avis du Secrétaire d'État aux affaires étrangères et au Commonwealth du Royaume-Uni, devant lequel il est responsable dans l'exercice de celles de ses fonctions qu'il n'est pas tenu d'exercer, en vertu de la loi, conformément aux recommandations d'une autre autorité. UN 5- الحاكم المكلف رسمياً بالسلطة التنفيذية تعينه الملكة، بناء على مشورة وزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة، وهو مسؤول أمامه عن ممارسة المهام التي لا يقتضيها القانون وهي ممارسة تتم بناء على مشورة سلطة أخرى.
    5. Le Gouverneur, auquel le pouvoir exécutif est officiellement conféré, est nommé par la Reine sur avis du Secrétaire d'État aux affaires étrangères et au Commonwealth du Royaume-Uni devant lequel il est responsable dans l'exercice de celles de ses fonctions qu'il n'est pas tenu par la loi d'exercer conformément aux recommandations d'une autre autorité. UN 5- تعين الملكة الحاكم الذي تناط به رسمياً السلطة التنفيذية، بناء على مشورة وزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة، ويكون الحاكم مسؤولاً أمام هذ الوزير عن ممارسة المهام التي لا يلزمه القانون بأدائها بناء على استشارة أي سلطة أخرى.
    En juin, le Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni et l'Envoyée spéciale du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, Angelina Jolie, ont présidé le Sommet mondial pour mettre fin aux violences sexuelles commises en période de conflit. UN ففي حزيران/يونيه شارك كل من وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة، وأنجلينا جولي، المبعوثة الخاصة لمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، في رئاسة مؤتمر القمة العالمي للقضاء على العنف الجنسي في حالات النزاع.
    Midi 30 S.E. M. William Hague, M.P., Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni (à l'issue de la séance du Conseil de sécurité) UN 30/12 صاحب المقام الرفيع سعادة السيد ويليام هيغ، عضو البرلمان، وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة (بعد جلسة مجلس الأمن)
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'orateur suivant est le Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, S. E. M. Malcolm Rifkind, à qui je donne maintenant la parole. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملــكة المتحــدة لبريــطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، سعادة الرايت أونرابل مالكولم ريفكند.
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne UN وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد