Et merci d'avoir parlé de moi tirant sur ce gars. | Open Subtitles | وشكرًا لك على ذكر الجزء الذي أطلق فيه الرصاص على ذلك الشخص |
Et merci, dans tous les cas, d'être resté ici. Tu n'avais pas à le faire. | Open Subtitles | وشكرًا لك على بقائك هنا لم تكُن مضطرًّا لذلك |
Je vais dire bonne nuit au docteur. Je reviens tout de suite. Et merci. | Open Subtitles | دعني أودع الدكتور سأعود على الفور، وشكرًا لك |
Et merci beau d'avoir été si patient avec moi et de m'avoir aider à rester calme. | Open Subtitles | وشكرًا لك جزيلاً لكونكَ صبورًا معي .و.. مساعدتي لأن أبقى هادئة |
Et merci pour ce que tu as dit au médiateur. | Open Subtitles | وشكرًا لك على ما قلته لمحقق الشكاوى |
Yoon-Sung, désolé de ce qu'il s'est passé par ma faute, Et merci. | Open Subtitles | يون سونق، آسفه على ما حدث آنفًا بسببي، وشكرًا لك |
Et merci à toi d'avoir donné autant de ton temps. | Open Subtitles | وشكرًا لك لتخصيص الكثير من وقتك لها |
Et merci de votre soutien. | Open Subtitles | وشكرًا لك على دعمك |
Et merci de m'avoir invitée ce soir. | Open Subtitles | وشكرًا لك على دعوتي لهنا الليلة. |
Et merci d'aider mon père à faire ce qui est juste. | Open Subtitles | 230)}وشكرًا لك لمساعدة والدي دائماً للقيام بما هو صائب |
Et merci d'avoir rompu avec elle. | Open Subtitles | وشكرًا لك لأنك قطعت علاقتك بها. |
Et merci pour votre aide avec ces accusations. | Open Subtitles | وشكرًا لك على مساعدتك مع تلك التهـم |
Et merci pour ça. | Open Subtitles | وشكرًا لك على هذا |
Et merci, merci pour ça d'ailleurs. | Open Subtitles | أنا كذلك، وشكرًا لك على هذا بالمناسبة! |
Et merci de nous avoir livré M. Dylan Rhodes. | Open Subtitles | وشكرًا لك على تسلم السيد (ديلان رودس) |
Et merci. | Open Subtitles | وشكرًا لك |
Et merci. | Open Subtitles | -أرجوك، وشكرًا لك . |
Et merci. | Open Subtitles | -أجل، سنرى، وشكرًا لك . |
Et merci. | Open Subtitles | وشكرًا لك. |