4. Engage vivement les membres à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité. | UN | 4 - تشجع الأعضاء بقوة على تقديم تبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة. |
11. Engage vivement les membres de l'Autorité à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité; | UN | 11 - تشجع بقوة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛ |
8. Engage vivement les membres de l'Autorité à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité. | UN | 8 - تشجع بقوة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛ |
IV. État du Fonds de dotation et du Fonds de contributions volontaires de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | رابعا - حالة صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني للسلطة الدولية لقاع البحار |
IV. État du Fonds de dotation et du Fonds de contributions volontaires de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | رابعا - حالة صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني للسلطة الدولية لقاع البحار |
Les membres du Conseil ont également noté que la Commission des finances avait engagé les États dotés du statut d'observateur auprès de l'Autorité à envisager de faire des contributions volontaires au budget d'administration de l'Autorité ainsi qu'au fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires. | UN | ولاحظ أعضاء المجلس أيضا أن لجنة المالية قد شجعت الدول التي لها صفة مراقب لدى السلطة على النظر في تقديم تبرعات للصندوق الإداري العام وكذا لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني. |
6. Engage vivement les membres de l'Autorité à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité; | UN | 6 - تشجع بشدة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛ |
6. Engage vivement les membres de l'Autorité à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité; | UN | 6 - تشجع بشدة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛ |
6. Engage vivement les membres de l'Autorité à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité; | UN | 6 - تشجع أعضاء السلطة بقوة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛ |
Le Conseil a pris note de ce rapport et a exprimé sa satisfaction aux membres de l'Autorité qui ont annoncé le versement de contributions au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires au cours de la dix-septième session. | UN | وأحاط المجلس علما بالتقرير وأعرب عن ارتياحه لأعضاء السلطة الذين أعلنوا عن تبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني في الدورة السابعة عشرة. |
h) D'engager vivement les membres à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité. | UN | (ح) تشجيع الأعضاء بقوة على تقديم التبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة. |
6. Demande à tous les membres de l'Autorité de contribuer au Fonds de dotation de l'Autorité internationale des fonds marins pour la recherche scientifique marine et au Fonds de contributions volontaires. | UN | 6 - تناشد جميع أعضاء السلطة أن يتبرعوا لصندوق الهبات للبحوث العلمية البحرية للسلطة الدولية لقاع البحار وصندوق التبرعات الاستئماني. |
3. Exprime ses remerciements aux membres de l'Autorité qui ont annoncé le versement de contributions au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires au cours de la dix-septième session; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها لأعضاء السلطة الذي أعلنوا عن دفع تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني أثناء الدورة السابعة عشرة؛ |
e) D'engager vivement les membres à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité. | UN | (هـ) تشجيع الأعضاء بقوة على تقديم التبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة. |
e) Engage vivement les membres à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité. | UN | (هـ) أن تشجع الأعضاء بقوة على تقديم تبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة. |
4. Engage vivement les membres à verser des contributions volontaires au Fonds de dotation et au Fonds de contributions volontaires de l'Autorité, et prie le Secrétaire général de recourir à des conseils d'experts pour ce qui est de l'investissement du capital du Fonds de dotation et de consulter les autorités compétentes au Siège de l'Organisation des Nations Unies; | UN | 4 - تشجع الأعضاء بقوة على تقديم تبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة، وعلى أن تطلب إلى الأمين العام التماس مشورة الخبراء بشأن استثمار رأسمال صندوق الهبات واستشارة السلطات المختصة في مقر الأمم المتحدة؛ |
5. Rapport sur l'état du Fonds de dotation de l'Autorité internationale des fonds marins et du Fonds de contributions volontaires. | UN | 5 - تقرير عن حالة صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة الدولية لقاع البحار. |
3. Rapport sur l'état du Fonds de dotation de l'Autorité internationale des fonds marins et du Fonds de contributions volontaires. | UN | 3 - تقرير عن حالة صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة الدولية لقاع البحار. |
IV. État du Fonds de dotation et du Fonds de contributions volontaires de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | رابعا - حالة صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني للسلطة الدولية لقاع البحار |
III. État du Fonds de dotation et du Fonds de contributions volontaires de l'Autorité internationale des fonds marins | UN | ثالثا - حالة صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني للسلطة الدولية لقاع البحار |
Ces activités et de nombreuses autres ont été possibles grâce à la généreuse assistance financière de la Commission européenne et du Fonds de contributions volontaires du Tribunal, créé pour répondre à la résolution 49/251 en date du 20 juillet 1995 afin d'appuyer des programmes de travail essentiels qui ne sont pas suffisamment financés par le budget statutaire. | UN | وقد تسنى القيام بهذه الأنشطة وأنشطة أخرى عديدة بمساعدة مالية سخية من اللجنة الأوروبية وصندوق التبرعات الاستئماني للمحكمة، الذي أنشئ استجابة للقرار 49/251، المؤرخ 20 تموز/يوليه 1995، لدعم برامج العمل الضرورية غير الممولة تمويلاً كافياً من الميزانية المقررة. |