Les postes d'appui au programme (AP) représentent 40 pour cent du nombre total des postes et les postes de gestion et d'administration (GA) représentent 10 pour cent. | UN | وتمثل تكاليف دعم البرامج قرابة 40 في المائة من مجموع الوظائف، وتمثل وظائف التنظيم والإدارة 10 في المائة من المجموع. |
Les postes d'appui au programme (AP) représentent 41 pour cent du nombre total des postes et les postes de gestion et d'administration (GA) représentent 10 pour cent. | UN | وتمثل وظائف دعم البرامج قرابة 41 في المائة من مجموع الوظائف، وتمثل وظائف التنظيم والإدارة 8 في المائة من المجموع. |
En juin 2014, 69 % de l'ensemble des effectifs étaient composés de postes de programmes, 26 % de postes d'appui aux programmes et 6 % de postes de gestion et d'administration. | UN | وحتى حزيران/يونيه 2014، كان مجموع القوة العاملة يتألف من 69 في المائة من الوظائف البرنامجية، و26 في المائة من وظائف دعم البرامج، و5 في المائة من وظائف التنظيم والإدارة. |
Les postes d'administration et de gestion n'existent qu'au siège; les postes d'appui au programme se trouvent aussi bien au siège que sur le terrain; et les postes d'exécution du programme seulement sur le terrain. | UN | أما وظائف التنظيم والإدارة فلا توجد إلا في المقر، في حين أن وظائف الدعم البرنامجي توجد في المقر وفي الميدان، وتوجد وظائف البرامج في الميدان فقط. |
253. La répartition des postes AP sur le terrain est indiquée par pays dans le tableau II.1 B. La répartition des postes AP et GA au Siège est indiquée dans le tableau II.7 et les postes imputés sur le Budget ordinaire des Nations Unies sont indiqués dans le tableau II.8. | UN | 253- ويرد في الجدول الثاني - 1 باء توزيع وظائف دعم البرامج في الميدان حسب البلدان. ويرد في الجدول الثاني - 7 توزيع وظائف التنظيم والإدارة في المقر، في حين ترد في الجدول الثاني - 8 وظائف الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
La ventilation des postes GA au Siège est présentée dans le même tableau et les postes financés par le Budget ordinaire des Nations Unies apparaissent dans le tableau 10. | UN | ويتضمن الجدول نفسه توزيع وظائف التنظيم والإدارة في المقر، ويبيّن الجدول 10 الوظائف الممولة من ميزانية الأمم المتحدة العادية. |
Pour 2008, les postes de programmes constituent 48 pour cent du total, les postes d'appui au programme 42,1 pour cent et les postes de gestion et administration 9,8 pour cent. | UN | وبالنسبة لعام 2008، تشكل نسبة وظائف البرامج 48.0 في المائة من المجموع، وتستأثر وظائف دعم البرامج بنحو 42.1 في المائة، بينما تمثل وظائف التنظيم والإدارة 9.8 في المائة. |
VI.22). Comme le Secrétaire général l'a indiqué au paragraphe 13 de son rapport, on a considéré que le versement d'une somme forfaitaire simplifierait le travail du HCR, qui n'aurait plus besoin d'appliquer des procédures administratives différentes à la moitié de son personnel de direction et d'administration. | UN | 7 - وكما أوضح الأمين العام في الفقرة 13 من تقريره، فقد تقرر أن تخصيص منحة سيسهِّل عمل المفوضية إذ يلغي الحاجة إلى إجراءات إدارية منفصلة فيما يتعلق بنصف وظائف التنظيم والإدارة. |
La répartition des postes de gestion et d'administration au Siège figure au tableau 12, et les postes financés par la contribution du Budget ordinaire des Nations Unies sont indiqués dans le tableau 5. | UN | وتوزيع وظائف التنظيم والإدارة بالمقر وارد في الجدول 12، فيما ترد في الجدول 5 الوظائف الممولة من ميزانية الأمم المتحدة العادية. |
Nombre d'instructeurs : 3 (plus 2, principalement affectés à des postes de gestion et d'administration) | UN | عدد المدربين: 3 (إضافة إلى 2 في وظائف التنظيم والإدارة في المقام الأول) |
À ce sujet, il a également été informé que depuis la mise en œuvre de la formule de la dotation forfaitaire, le HCR avait décidé quels postes de gestion et d'administration feraient partie des 218 postes financés au moyen de la subvention prélevée sur le budget ordinaire, les postes restants étant financés par des contributions volontaires. | UN | وفي هذا الصدد، أُبلغت اللجنة كذلك بأن المفوضية قد حددت، منذ بدء تنفيذ الترتيب المتعلق بالمبلغ الإجمالي، وظائف التنظيم والإدارة المندرجة ضمن الوظائف الـ 218 الممولة من المنحة المقدمة من الميزانية العادية، وقررت أن تموَل بقية الوظائف عن طريق التبرعات التي تتلقاها المفوضية. |
c) Augmentation des postes de gestion et d'administration (25, soit 5 pour cent). | UN | (ج) حدوث زيادة في وظائف التنظيم والإدارة بمقدار 25 وظيفة أو 5 في المائة. |
Le HCR approuve la déclaration contenue dans le document A/56/6 (Chapitre 23, par. 23.19 du Budget biennal proposé pour 2002-2003) selon laquelle les postes de gestion et d'administration du HCR sont légitimement imputés sur le Budget ordinaire. | UN | وتتفق المفوضية مع البيان الوارد في الفقرة 23-19 (من الفرع 23) من الوثيقة A/56/6 بالميزانية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، أن تُحمَّل وظائف التنظيم والإدارة بالمفوضية قانوناً على الميزانية العادية. |
Les HCR estime que ce plan s'appui sur une déclaration contenue dans le document A/56/6 (section 23), par. 23.19 du budget biennal proposé pour 2002-2003 selon laquelle les postes de gestion et d'administration du HCR (seulement au Siège) relèvent clairement d'une imputation sur le Budget ordinaire. | UN | وتعتقد المفوضية أن الأساس السليم لهذه الخطة هو البيان الوارد في الوثيقة A/56/6 (الفرع 23)، الفقرة 23-19 من الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، الذي يفيد بأن وظائف التنظيم والإدارة (التي لا توجد إلا في المقر) وظائف تسند شرعاً إلى الميزانية العادية. |
Le HCR estime que ce plan s'appuie sur une déclaration contenue dans le document A/56/6 (section 23), par. 23.19 du Budget biennal proposé pour 2002-2003 selon laquelle les postes de gestion et d'administration du HCR (seulement au Siège) relèvent clairement d'une imputation sur le Budget ordinaire. | UN | وتعتقد المفوضية أن الأساس السليم لهذه الخطة هو البيان الوارد في الوثيقة A/56/6 (الفرع 23)، الفقرة 23-19 من الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، الذي يفيد بأن وظائف التنظيم والإدارة (التي لا توجد إلا في المقر) وظائف تسند شرعاً إلى الميزانية العادية. |
12. Dans le budget pour l'an 2000, on recense trois catégories de postes, c'est-à-dire gestion et administration (GA), appui aux programmes (AP) et programmes (P). Les postes de gestion et d'administration ne se trouvent qu'au Siège; les dépenses d'appui aux programmes au Siège et sur le terrain; les postes de programmes seulement sur le terrain. | UN | 12- تشمل ميزانية عام 2000 ثلاث فئات من الوظائف هي وظائف التنظيم والإدارة، ووظائف دعم البرامج، ووظائف البرامج وتقتصر وظائف التنظيم والإدارة على المقر، أما وظائف دعم البرامج فتوجد في المقر والميدان على السواء، وتقتصر وظائف البرامج على الميدان. |
c) On recense 21 postes de gestion et d'administration supplémentaires (4,1 pour cent) dont 17 sont basés au Centre de services globaux de Budapest, les 4 autres étant basés à Genève. | UN | (ج) ازدادت وظائف التنظيم والإدارة بمقدار 21 وظيفة (أو 4.1 في المائة)، 17 منها في مركز الخدمات العالمية في بودابست وال4 وظائف المتبقية في جنيف. |
Les postes d'administration et de gestion n'existent qu'au siège; les postes d'appui au programme se trouvent aussi bien au siège que sur le terrain; et les postes d'exécution du programme seulement sur le terrain. | UN | ولا توجد وظائف التنظيم والإدارة إلا في المقر، بينما توجد وظائف دعم البرنامج في المقر والميدان على حد سواء، في حين توجد وظائف البرنامج في الميدان فقط. |
Les postes de programmes (P) constituent 48,4 pour cent du total, les postes d'appui au programme (AP) représentent 42,3 pour cent, et les postes d'administration et de gestion (AG) représentent 9,3 pour cent. | UN | وتشكل نسبة الوظائف المتعلقة بالبرامج 48.4 في المائة من المجموع، وتستأثر وظائف دعم البرامج بنحو 42.3 في المائة، بينما تمثل وظائف التنظيم والإدارة 9.3 في المائة. |
Pour 2008, les postes de programme (P) constituent 48,4 pour cent du total, les postes d'appui au programme (AP) représentent 43 pour cent et les postes d'administration et de gestion (GA) 8,5 pour cent. | UN | وبالنسبة لعام 2008، تشكل نسبة وظائف البرامج 48.4 في المائة من المجموع، وتستأثر وظائف دعم البرامج بنحو 43 في المائة، بينما تمثل وظائف التنظيم والإدارة 8.5 في المائة. |
149. La répartition des postes d'appui au programme sur le terrain est indiquée par pays dans le tableau VI. La ventilation des postes AP et GA au Siège figure dans le tableau XI et les postes imputés sur le Budget ordinaire des Nations Unies sont indiqués dans le tableau XII. | UN | 149- ويرد في الجدول السادس توزيع وظائف دعم البرامج في الميدان حسب البلدان. ويرد في الجدول الحادي عشر توزيع وظائف التنظيم والإدارة في المقر، في حين ترد في الجدول الثاني عشر وظائف الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
La ventilation des postes AP sur le terrain est donnée par pays au tableau II.1B (voir deuxième partie). La ventilation des postes GA au Siège est donnée au tableau III.4 et les postes imputés sur l'allocation du Budget ordinaire des Nations Unies figurent dans le tableau III.6. | UN | ويبيَّن في الجدول الثاني - 1 باء (انظر الجزء الثاني) توزيع وظائف دعم البرامج في الميدان، وفي الجدول الثالث - 4 توزيع وظائف التنظيم والإدارة في المقر، وفي الجدول الثالث - 6 وظائف الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
Sur un total de 2013 postes requis, 28 % sont des postes d'appui au programme (AP) et 5,8 % sont des postes de gestion et administration (GA). | UN | وتمثل وظائف دعم البرامج 28 في المائة من مجموع الاحتياجات من الوظائف لعام 2013، وتمثل وظائف التنظيم والإدارة 5.8 في المائة من مجموع هذه الاحتياجات. |
L'examen de la formule de financement a conduit à considérer que le versement d'une somme forfaitaire simplifierait le travail du Haut-Commissariat, qui n'aurait plus besoin d'appliquer des procédures administratives différentes à la moitié de son personnel de direction et d'administration. | UN | 13 - وبخصوص استعراض الترتيب المتمثل في تمويل المفوضية من الميزانية العادية للأمم المتحدة، تقرر أن تخصيص منحة يسهل عمل المفوضية إذ يلغي الحاجة إلى إجراءات إدارية منفصلة فيما يتعلق بنصف وظائف التنظيم والإدارة. |