ويكيبيديا

    "وظائف من فئة الخدمة الميدانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • postes d'agent du Service mobile
        
    • agents du Service mobile
        
    • postes du Service mobile
        
    • emplois d'agent du Service mobile
        
    • postes d'agent des services généraux
        
    • SM et
        
    • agents des services généraux
        
    En outre, quatre postes d'agent du Service mobile ont été approuvés sans que les ressources financières correspondantes ne soient disponibles. UN وبالإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية دون أن ترصد لها موارد مالية.
    Le Comité consultatif ne voit aucune objection à la transformation de 6 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة.
    Aussi le Comité recommande-t-il de supprimer cinq postes d'agent du Service mobile au titre de l'appui à la mission. UN وتبعا لذلك، توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض خمس وظائف من فئة الخدمة الميدانية في إطار دعم البعثة.
    3 agents du Service mobile, 10 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية و 10 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Trois postes du Service mobile et quatre postes d'agent local de technicien radio; UN إلغاء ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية وأربع وظائف محلية لأخصائيي لاسلكي.
    Création de 3 emplois de temporaire par transformation de 3 postes d'agent du Service mobile UN إنشاء 3 وظائف مؤقتة في إطار المساعدة المؤقتة العامة عن طريق تحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Suppression de 3 postes d'agent du Service mobile (1 d'électricien, 1 de mécanicien groupes électrogènes et 1 d'assistant à la gestion des installations) UN إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية لتقني كهرباء وميكانيكي لمولدات الكهرباء و مساعد لشؤون إدارة المرافق
    Reclassement de 3 postes d'agent du Service mobile en agent local UN إعادة تصنيف 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    Personnel recruté sur le plan international : ajout de six postes d'agent du Service mobile UN الموظفون الدوليون: زيادة 6 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    1 P-4, 7 postes d'agent du Service mobile, 5 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN 1 ف -4 و 7 وظائف من فئة الخدمة الميدانية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    7 postes d'agent du Service mobile, 5 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN 7 وظائف من فئة الخدمة الميدانية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personnel recruté sur le plan international : création de trois postes d'agent du Service mobile UN الموظفون الدوليون: إنشاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية
    Il est proposé aussi de supprimer 4 postes d'agent du Service mobile et 10 postes d'agent des services généraux recrutés sur le plan national, principalement dans la composante appui. UN ويقترح أيضاً إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية وعشرة من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك أساسا في عنصر الدعم.
    En outre, il est proposé de supprimer quatre postes d'agent du Service mobile qui sont devenus superflus. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية لأنها أصبحت زائدة عن الحاجة.
    Il est proposé de transférer 5 postes d'agent du Service mobile de Genève à Damas en tant que postes d'agent local. UN يُقترح نقل 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية من جنيف إلى دمشق، مع إعادة تصنيفها تبعاً لذلك لتصبح من وظائف الرتبة المحلية.
    Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de 3 postes d'agent du Service mobile dont les titulaires assumeront les fonctions d'assistant chargé des ressources humaines. UN توصي اللجنة بالموافقة على 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية لمساعدين للموارد البشرية.
    En outre, compte tenu de l'installation du nouveau réseau mondial de communications par satellite, il est proposé de transférer trois postes d'agents du Service mobile de la Division des opérations hors siège de la CEA. UN ويقترح كذلك نقل ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية من شعبة العمليات الميدانية الى اللجنة الاقتصادية لافريقيا فيما يتصل بتنفيذ شبكة اتصالات السواتل العالمية الجديدة.
    56. Section des communications. L'effectif actuel comprend 9 agents du Service mobile et 10 agents locaux. UN ٥٦ - قسم الاتصالات - تتألف ترتيبات التوظيف الحالية من ٩ وظائف من فئة الخدمة الميدانية و ١٠ وظائف من الرتبة المحلية.
    Gain de 6 postes (agents du Service mobile) par transfert de la Section des transports aériens UN الموظفون الدوليون: نقل داخلي لست وظائف (من فئة الخدمة الميدانية) إلى قسم الطيران
    Cinq postes du Service mobile et trois postes d'agent local de mécanicien automobile; UN إلغاء أربعة وظائف من فئة الخدمة الميدانية وثلاث وظائف محلية لمصلّحي مركبات.
    de 4 emplois de temporaire (suppression de 3 emplois d'agent du Service mobile et de 1 emploi d'agent des services généraux UN المساعدة المؤقتة العامة: نقصان 4 وظائف (إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Il est proposé de transférer six postes supplémentaires (1 D-1, 1 P-4, 3 SM et 1 GSN) de la MINUAD au Centre. UN ويقترح نقل ست وظائف أخرى (1 مد-1 و 1 ف-4 و 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) من العملية المختلطة إلى المركز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد