La Division estime avoir besoin d'un poste supplémentaire pour exécuter son plan de travail. | UN | وتقدر الشعبة أنها ستحتاج إلى وظيفة إضافية واحدة لإنجاز خطتها. |
Compte tenu de ces activités nouvelles, il faudra créer un poste supplémentaire d'agent de programme pour ce sous—programme. | UN | ونتيجة لهذه الأنشطة الجديدة، سيحتاج هذا البرنامج الفرعي إلى وظيفة إضافية واحدة لموظف برامج. |
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'agent des services généraux recruté sur le plan national, sur lequel serait engagé un commis à la réception et à l'inspection au camp Ziouani. | UN | اقترحت وظيفة إضافية واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة لشغل وظيفة كاتب استلام وتفتيش في معسكر عين زيوان. |
Le Comité recommande que l'ajout d'un poste des services généraux (Autres classes) soit approuvé; | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ |
Par conséquent, la demande de création d'un poste supplémentaire afin de maintenir le niveau de services que les Parties méritent est proposée pour examen par les Parties. | UN | ولذلك يجري تقديم اقتراح بشأن طلب وظيفة إضافية واحدة للمحافظة على الخدمات بالمستوى اللائق بالأطراف لكي تنظر فيه الأطراف. |
Il est donc proposé de créer un poste supplémentaire de Volontaire des Nations Unies dont le titulaire sera responsable de la gestion du matériel. | UN | ومن ثم، يقترح إنشاء وظيفة إضافية واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة يكون مسؤولا عن إدارة الأصول. |
Il est demandé un poste supplémentaire pour le Groupe : un poste P-4 (chef du Groupe du transport maritime). | UN | ١٦٥- وهناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة: وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ )رئيس وحدة(. |
En conséquence, un poste supplémentaire d’agent des services généraux est demandé. | UN | ٨ - ولﻷسباب الواردة أعلاه، هناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة. |
En conséquence, il est demandé un poste supplémentaire d'aide-comptable [GS (autres classes)] pour faire face à l'augmentation de la charge de travail. | UN | ومن ثم، يُطلب توفير وظيفة إضافية واحدة لمساعد محاسبة (خ ع- ر أ) للمساعدة على التصدي للزيادة الحاصلة في عبء العمل. |
un poste supplémentaire est le minimum requis pour tenir à jour la documentation de tous les travaux effectués par le Groupe de gestion des bâtiments. | UN | لذا فإن إنشاء وظيفة إضافية واحدة في هذه الوحدة يشكل الحد الأدنى المطلوب لمواصلة تحديث الوثائق المتعلقة بجميع ما تنفذه الوحدة من أعمال. |
un poste supplémentaire de spécialiste des affaires politiques (P-4) est demandé. | UN | ٣٩ - وتطلب وظيفة إضافية واحدة: وظيفة واحدة من الرتبة ف-٤ )موظف شؤون سياسية(. |
un poste supplémentaire est demandé : un poste P-5 (chef du Service de la planification des missions). | UN | ٦٦- وهناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة: وظيفة برتبة ف - ٥ )رئيس، دائرة تخطيط البعثات(. |
un poste supplémentaire P-3 (fonctionnaire chargé des réclamations) est demandé. | UN | ١٠١- وهناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة: ١ ف-٣ )موظف مطالبات(. |
Il est demandé un poste supplémentaire pour le Groupe : un poste P-3 (spécialiste de la sécurité aérienne). | UN | ١٥٧- وهناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة: وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ )موظف سلامة جوية(. |
Le Comité consultatif recommande que l'ajout d'un poste des services généraux (Autres classes) soit approuvé ; | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ |
L'augmentation de 137 800 dollars correspond à la création proposée d'un poste de classe P-4 dont le titulaire répondrait aux demandes d'information et d'analyse que l'on vient d'évoquer. | UN | 378 - تتعلق الزيادة البالغة 800 137 دولار باقتراح إنشاء وظيفة إضافية واحدة من الرتبة ف-4 لمعالجة طلبات المعلومات والتحليل المبينة أعلاه. |
:: Personnel international : création d'un poste | UN | :: الموظفون الدوليون: وظيفة إضافية واحدة |
Pour faciliter la tâche et contribuer au renforcement des capacités du personnel chargé de la communication recruté sur le plan national, il est proposé de créer un poste d'administrateur supplémentaire et six postes d'agent local, comme indiqué ci-après : | UN | وعملا على دعم هذه النواتج وتعزيز بناء القدرات لدى موظفي الاتصالات الوطنيين، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية واحدة لموظف وطني من الفئة الفنية وست وظائف من الرتبة المحلية، وذلك على النحو التالي: |