ويكيبيديا

    "وظيفتين من الفئة الفنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • deux postes d'administrateur
        
    • deux postes de la catégorie des administrateurs
        
    • deux postes d'administrateurs
        
    • composer de deux administrateurs
        
    En outre, deux postes d'administrateur et cinq postes d'agent des services généraux ont été gelés. UN وبالاضافة إلى ذلك، جرى تجميد وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La diminution de deux postes d'administrateur et de cinq postes d'agent des services généraux résulte de ce qui suit : UN وفيما يلي ما يعكسه تخفيض وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة:
    La diminution de deux postes d'administrateur et de cinq postes d'agent des services généraux résulte de ce qui suit : UN وفيما يلي ما يعكسه تخفيض وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة:
    Ces chiffres reflétaient l'élimination d'un poste d'administrateur et d'un poste d'agent des services généraux ainsi que le transfert de deux postes d'administrateur et de deux postes d'agent des services généraux, auparavant rémunérés à l'aide de fonds provenant des ressources spéciales du Programme. UN واشتمل ذلك على خفض وظيفة واحدة من الفئة الفنية، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ونقل وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة من موارد البرنامج الخاصة.
    Cette réduction sera opérée en gelant de nouveau deux postes de la catégorie des administrateurs et deux postes de la catégorie des services généraux. UN وسيتحقق التخفيض بمواصلة تجميد وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    De plus, un groupe d’appui au Tribunal international pour le Rwanda, comptant deux postes d’administrateur et deux postes d’agent des services généraux, coordonne les fonctions du Procureur en rapport avec le Tribunal pour le Rwanda. UN وهناك بالإضافة إلى ذلك وحدة دعم تنسق مهام مكتب المدعي العام المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وتضم وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين أخريين من فئة الخدمات العامة.
    Le nombre de postes financés par des fonds extrabudgétaires serait de 23, suite à la suppression de deux postes d’administrateur. UN وسيكون عدد الوظائف الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ هو ٣٢ وظيفة، وهو يعكس نقصان وظيفتين من الفئة الفنية.
    L'ONU a également approuvé la création de deux postes d'administrateur et de cinq postes d'agent des services généraux financés à l'aide des fonds alloués au titre des frais généraux. UN ووافقت اﻷمم المتحدة أيضا على وظيفتين من الفئة الفنية و٥ وظائف من فئة الخدمات العامة تدفع تكاليفها من أموال النفقات العامة.
    17.77 Les ressources prévues permettront de financer deux postes d'administrateur et un poste d'agent des services généraux. UN ٧١-٧٧ الاحتياجات المقدرة تخص وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Comme indiqué au paragraphe 188, cette réduction se traduit notamment par le gel de deux postes d'administrateur et de deux postes d'agent des services généraux à compter de 1995 et de deux autres postes d'administrateurs et d'agents des services généraux à compter de 1996. UN وكما ذكر في الفقرة ١٨٨، يشمل هذا التخفيض تجميد وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة في عام ١٩٩٥ ووظيفتين أخريين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة في عام ١٩٩٦.
    Le montant de 4 953 700 dollars doit permettre de financer les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel pour 39 postes existants, dont deux postes d'administrateur qui sont de nouveau justifiés. UN 24 - يغطي التقدير البالغ 700 953 4 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 39 وظيفة مستمرة تشمل وظيفتين من الفئة الفنية أعيد تبريرهما.
    Compte tenu de ces éléments, il conclut que la création de deux postes d'administrateur moyennant la suppression de deux postes d'agent des services généraux ne serait pas sans incidences financières. UN وعلى هذا الأساس، تخلص اللجنة الاستشارية إلى أن إنشاء وظيفتين من الفئة الفنية مقابل إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة لا يمكن اعتبار أنه لن تترتب على ذلك تكاليف.
    Un million de dollars serait consacré à des dépenses renouvelables du Groupe des investigations avec la création de deux postes d'administrateur recruté sur le plan international. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح استثمارات متكررة بمبلغ مليون دولار في وحدة التحقيقات من خلال إنشاء وظيفتين من الفئة الفنية الدولية.
    67. deux postes d'administrateur seront affectés au Service du budget et de la gestion, l'un provenant de la direction de la Division des finances et l'autre du Département des services administratifs et de gestion. UN ٦٧ - وسيجري نقل وظيفتين من الفئة الفنية الى مكتب شؤون الميزانية والتنظيم؛ واحدة من مديرية شعبة الشؤون المالية واﻷخرى من شعبة الخدمات الادارية والتنظيمية.
    Le montant global des ressources indiquées ci-après, au tableau 8.3, correspond notamment à la création de deux postes d’administrateur classés P-3 et au reclassement d’un poste de P-2 à P-3. UN ويعكس المستوى اﻹجمالي للموارد، كما هو مبين في الجدول ٨-٣ أدناه، في جملة أمور، إنشاء وظيفتين من الفئة الفنية برتبة ف-٣ وإعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف-٢ إلى ف-٣.
    6.28 Le montant demandé (1 053 000 dollars) permettrait de maintenir deux postes d’administrateur et quatre postes d’agent des services généraux. UN ٦-٢٨ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٠ ٠٥٣ ١ دولار تكاليف اﻹبقاء على وظيفتين من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    b) Bureau du Chef de l'administration. Transfert de deux postes d'administrateur de classe P-3 (1 spécialiste de la protection sociale et 1 administrateur chargé de la logistique) respectivement à la Section du personnel et aux Services d'appui intégrés; UN (ب) مكتب كبير الموظفين الإداريين - يلزم نقل وظيفتين من الفئة الفنية برتبة ف - 3، إحداهما إلى قسم شؤون الموظفين وهي لضابط مسؤول عن رفاه القوات والأخرى إلى خدمات الدعم المتكاملة، وهي لضابط للسوقيات؛
    Cette réduction sera opérée en maintenant vacants deux postes de la catégorie des administrateurs et deux postes de la catégorie des services généraux et en procédant à des réductions minimes d'autres dépenses pour lesquelles des crédits ont été ouverts à un niveau minimal. UN وسوف يتحقق هذا بترك وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة شاغرة، مع إجراء تخفيضات طفيفة بالنسبة للنفقات اﻷخرى التي أدرجت من قبل في الميزانية عند مستوى الحد اﻷدنى.
    La diminution en volume de 700 000 dollars découle du transfert dans les bureaux extérieurs de deux postes de la catégorie des administrateurs, comme il est expliqué au paragraphe 54 et d'un poste d'agent des services généraux dans une autre unité du siège. UN وينتج الانخفاض في الحجم البالغ ٠,٧ مليون دولار عن إعادة توزيع وظيفتين من الفئة الفنية إلى الميدان كما أوضح في الفقرة ٥٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة مقر أخرى.
    Il ne permet pas de financer les deux postes d'administrateurs proposés par les autres scénarios, ce qui signifie que le secrétariat sera dans une large mesure moins à même des services aussi nombreux et de qualité équivalente dans le domaine de l'appui juridique et de l'aide à l'application. UN وهو لا يتيح تمويل وظيفتين من الفئة الفنية مقترحتين ضمن السيناريوهين الآخرين، مما يحدّ كثيراً من قدرة الأمانة على تقديم نوعية وكمية الخدمات في مجال الدعم القانوني والإنفاذ.
    10A.125 Pour exécuter cet élément du sous-programme, les effectifs devraient se composer de deux administrateurs (1 P-5 et 1 P-4) et d'un agent des services généraux. UN ١٠ ألف-٥٢١ سيتألف هذا الجزء من البرنامج الفرعي من وظيفتين من الفئة الفنية )وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٤( ووظيفة من فئة الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد