Il trompait sa femme pêle-mêle, et les Spencer n'utilisent pas le terme "pêle-mêle". | Open Subtitles | يخون زوجته شاء او ابى وعائلة سبنسر لايستخدمو تعبير شاء او ابى شاء او ابى |
L'équipe de l'hopital le recommande aussi et les Timplemans, sont à bord du bateau, aussi. | Open Subtitles | الأطباء في المستشفى يوصون بذلك.. وعائلة تيمبلمين كذلك أيضاً |
et les Bancroft ne font mention à aucun moment d'un décès sur leur propriété. | Open Subtitles | وعائلة بانكروفت لم تعلن أبداً حالة وفاة على ملكيتهم |
La seule chose que nous avons en commun est un enfant et une petite-fille et une famille et ... | Open Subtitles | الشيء الوحيد المشترك بيننا هو طفل وحفيدة وعائلة |
L'homme des cavernes était heureux d'avoir un toit, un repas et une famille avec qui tout partager. | Open Subtitles | رجل الكهف كان سعيداً بالسقف الذي فوقه أيام يمكن أن يوفر بها الطعام وعائلة لكي يشاطرها حمله |
L'Asie tout entière présente ses condoléances sincères au peuple palestinien et à la famille du défunt. | UN | إن آسيا كلها تقدم تعازيها القلبية إلى شعب فلسطين وعائلة الفقيد. |
Surtout pour les personnes avec une famille et des amis proches. | Open Subtitles | وخاصة للذين لديهم حياة خاصة وعائلة وأصدقاء |
Bizarrement, les fillettes ont fait machine arrière et les Cates n'ont jamais porté plainte. | Open Subtitles | بشكل غريب، جميع الفتيات تراجعوا وعائلة (كيتس) لم يوجهوا أي إتهامات. |
- et les Cohen de Northbrook, et les Cohen de Deerfield. | Open Subtitles | أراهم وعائلة (كوهين) من نورثبروك وعائلة (كوهين) من ديرفيلد |
La presse est surexcitée, et les familles des ota... | Open Subtitles | الصحافة تشنّ هجوماً شرساً وعائلة الرهينة... |
Les Neiman et les Espargosas deviennent les Montaigu et les Capulet. | Open Subtitles | وعائلة " نيمان " و " إيسبراغوسا " يصبحان " مونتغيز وكابيولات " |
On a eu deux offres : vous et les Kim. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا عرضان: أنت وعائلة كيم. |
Bigfoot et les Henderson. | Open Subtitles | " هاري وعائلة هاندرسونز ". هل أنت معنا, جاك؟ |
Les Pierrafeu et les Laroche sous le même toit. Ce n'est que provisoire. | Open Subtitles | عائلة فلينستون وعائلة روبل تحت سقف واحد - نعم فريد ولكنك تعلم ان ذلك مؤقت فقط - |
Surtout pour ceux avec une famille et des amis. | Open Subtitles | وخاصة للذين لديهم حياة خاصة وعائلة وأصدقاء |
Il a une belle maison, une famille comme je rêve d'en avoir, et ça ne lui va pas. | Open Subtitles | يملك الصبي منزلًا جيدًا وعائلة جيدة، كنتُ لأقتل للحصول عليهما ولكنّه لا يدركُ ذلك حتى |
Je ne manquerai pas de transmettre vos aimables paroles aux proches et à la famille de notre collègue et ami. | UN | وسأبلغ مواساتكم إلى أقارب وعائلة زميلنا وصديقنا. |
Et tous ces morts avaient des amis et de la famille aussi, donc... | Open Subtitles | وكل هؤلاء الموتى ..لديهم أصدقاء وعائلة أيضاً، لذا |
Je dis qu'on torture tous les amis et famille qu'il a ici à Miami et on obtient son lien avec les Libyens. | Open Subtitles | أرى أن نشوي أي أصدقاء وعائلة له في ميامي ونحصل على اتصاله مع الليبيين |
Ce soir, ses amis et sa famille se demandent... | Open Subtitles | اللّيلة، أصدقاء وعائلة الضحيّةِ يَسْألُ... |