ويكيبيديا

    "وعرض مشروع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • présente le projet de
        
    • et présentation du projet
        
    • et présenté un projet
        
    • et présenté le projet de
        
    • soumission du projet
        
    • et présentation d'un projet
        
    Au nom du Groupe des 77 et de la Chine, le représentant de la République-Unie de Tanzanie présente le projet de résolution. UN وعرض مشروع القرار ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وتركيا، والمكسيك.
    Le Président fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.1/49/L.49/Rev.1. UN وأدلى الرئيس ببيان وعرض مشروع القرار A/C.1/49/L.49/ Rev.1.
    Le Président fait une déclaration et présente le projet de résolution figurant dans le document A/C.1/49/L.53. UN أدلى الرئيس ببيان وعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/49/L.53.
    :: Élaboration et présentation du projet sur la professionnalisation de l'administration pénitentiaire en Équateur, en coordination avec le Secrétariat national de la planification et du développement; UN :: إعداد وعرض مشروع التكوين المهني في سجون إكوادور، بالتنسيق مع الأمانة الوطنية للتخطيط والتنمية.
    Lors de la dernière séance, le Président du groupe du budget, M. John Roberts (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), a fait rapport sur les travaux du groupe et présenté un projet de décision pour examen par la Conférence. UN 112- قدم السيد جون روبرتز (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) رئيس الفريق المعني بالميزانية، في الجلسة الختامية للاجتماع، تقريراً عن أعمال الفريق وعرض مشروع مقرر لينظر فيه المؤتمر.
    Le Gouvernement bangladais exprime sa profonde reconnaissance à l'Indonésie qui a déposé et présenté le projet de résolution au nom du Groupe des 77 et de la Chine qu'elle préside. UN وتعــرب حكومــة بنغلاديـش عـن تقديرها العميق ﻹندونيسيا التي قامت بتقديم وعرض مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، بوصفها رئيسة للمجموعة.
    Le représentant du Pakistan, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses sur la question, fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.5/54/L.8. UN أدلى ممثل باكستان، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، ببيان وعرض مشروع القرار A/54/L.8.
    Le représentant de l’Ouganda, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.5/54/L.11/Rev.1. UN وأدلى ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية الجارية بشأن هذه المسألة، ببيان وعرض مشروع القرار A/C.5/54/L.11/Rev.1.
    Après une suspension de la séance, le représentant du Liban, conformément à l’article 122 du règlement intérieur, fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.5/50/L.67. UN وفي أعقاب تعليق الجلسة، أدلى ممثل لبنان ببيان، وفقا للمادة ١٢٨ من النظام الداخلي وعرض مشروع القرار A/C.5/50/L.67.
    Le représentant de la Nouvelle-Zélande informe la Commission des résultats des consultations officieuses et présente le projet de résolution A/C.5/51/L.36. UN وأبلغ ممثل نيوزيلندا اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية وعرض مشروع القرار A/C.5/51/L.36.
    M. Chowdhury présente le projet de résolution A/C.6/57/L.2 au nom de ses auteurs, qui sont tous membres de l'organisation. UN 25 - وعرض مشروع القرار A/C.6/57/L.2 باسم مقدميه وجميعهم أعضاء في المنظمة.
    Le représentant de la Finlande fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.6/57/L.18. UN أدلى ممثل فنلندا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/57/L.18.
    Le représentant de la Suède fait une délaration, retire le projet de résolution A/C.6/57/L.23 et présente le projet de décision A/C.6/57/L.26. UN أدلى ممثل السويد ببيان أعلن فيه سحب مشروع القرار A/C.6/57/L.23، وعرض مشروع المقرر A/C.6/57/L.26.
    Le représentant de l'Autriche fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.6/56/L.8. UN أدلى ممثل النمسا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/56/L.8.
    Le représentant du Ghana fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.6/56/L.13. UN أدلى ممثل غانا ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/56/L.13.
    Le représentant du Pakistan, coordonnateur des consultations officieuses sur la question, fait une déclaration et présente le projet de décision A/C.5/55/L.57. UN وأدلى ببيان ممثل باكستان، منسق المشاورات غير الرسمية لهذا البند، وعرض مشروع المقرر A/C.5/55/L.57.
    Le représentant de la Suède fait une déclaration et présente le projet de résolution A/C.6/58/L.6. UN وأدلى ممثل السويد ببيان وعرض مشروع القرار A/C.6/58/L.6.
    Débat général et présentation du projet de résolution A/C.2/59/L.61 UN مناقشة عامة وعرض مشروع القرار A/C.2/59/L.61
    Présentation officieuse du rapport du Secrétaire général sur l'assistance à la lutte antimines (A/66/292) et présentation du projet de résolution y relatif (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Pologne, au nom de l'Union européenne) UN عرض غير رسمي لتقرير الأمين العام (A/66//292) بشأن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام وعرض مشروع القرار ذي الصلة (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقده وفد بولندا، باسم الاتحاد الأوروبي)
    À la 26e séance, le 6 novembre, le représentant de la Suède a retiré le projet de résolution A/C.6/57/L.23 et présenté un projet de décision intitulé < < Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale > > (A/C.6/57/L.26). UN 6 - وفي الجلسة 26 المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، سحب ممثل السويد مشروع القرار A/C.6/57/L.23 وعرض مشروع مقرر معنونا " منح المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية مركز المراقب لدى الجمعية العامة " (A/C.6/57/L.26).
    À la même séance, le représentant du Bénin, Vice-Président de la Commission et coordonnateur des consultations officieuses, a fait une déclaration et présenté le projet de résolution (voir A/C.5/60/SR.15). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بنن، نائب رئيس اللجنة ومنسق المشاورات غير الرسمية، ببيان وعرض مشروع القرار (انظر A/C.5/60/SR.15).
    IV. Présentation du rapport sur les travaux du Groupe d'experts et soumission du projet de directives révisé à la Conférence des Parties pour examen à sa troisième réunion UN رابعاً - عملية لتقديم تقرير أعمال فريق الخبراء، وعرض مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة علي مؤتمر الأطراف لبحثها في اجتماعه الثالث
    Atelier pour les employeurs et présentation d'un projet de politique; UN حلقة عمل لأصحاب الأعمال وعرض مشروع السياسة العامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد