ويكيبيديا

    "وعصير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et jus
        
    • un jus
        
    • jus de
        
    • et du
        
    • et un
        
    • le jus
        
    Fromage suisse et omelette aux champignons, bacon très croustillant, frites et jus de tomates. Open Subtitles عجة الجبن السويسري والفطر ولحم مقدد جاف، وبطاطس مقلية وعصير الطماطم
    Alors on a décidé d'ouvrir notre snack à nous. Hot-dogs et jus d'orange. À Arcadia. Open Subtitles لذا، قررنا أن نفتح كشكنا الخاص بنا لبيع السجق وعصير البرتقال
    -Vous vous souvenez d'un client qui a commandé un sandwich, deux Bloody Mary et un jus de tomate ? Open Subtitles نعم هل تذكرين الرجل الذي اشترى ساندوتش وعصير بلودي ماري؟
    Des crêpes, un jus de tomate et du café Open Subtitles والمخبوزات والبطاطس وعصير الطماطم. والكثير من القهوة الساخنة.
    Elles s'intéressent à la transformation du manioc, du miel, du piment rouge et du jus de fruit. UN وتهدف الصناعات المنزلية إلى تصنيع المنيهوت وعسل النحل، والفلفل الحار الأحمر وعصير الفواكه.
    C'est le premier exportateur mondial de café, de sucre, de soja et de jus d'orange, et un gros exportateur de boeuf, de porc et de poulet. UN والبرازيل هي أكبر مصدر في العالم للبن والسكر والصويا وعصير البرتقال، وهي من كبار مصدري لحم البقر والخنزير والدجاج.
    le jus d'ortie sur leur peau causera des cloques, et la garance reproduira le sang dans leurs urines. Open Subtitles وعصير نبات القراص على أجسادهم سيسبب ضهور الأحمرار ونبات الفوه سينتج بول مصحوب بالدم
    Gin et jus, habillé pour faire la fête, beaucoup comme vous. Open Subtitles خمرٌ وعصير يرتدي ثياباً للحفلة، ويشبهكِ كثيراً
    Henbane, écorce de Mandragore et jus de laitue. Open Subtitles نبات البنج الأسود وعليه لقاح لحاء الشجر وعصير الخس
    Peu de personnes savent différencier cidre et jus de pomme. Open Subtitles لعلمك، معظم الناس لا يعرفون الفارق بين شعير وعصير التفاح.
    T'es granola et jus d'orange. Open Subtitles أنت لا تأكل اكلا ضار كهذا كنت تاكل الجرانولا وعصير الليمون
    Du pain perdu, des patates rissolées et un jus d'orange. Open Subtitles سآخذ الخبر الفرنسي المحمص الخبز مقمر قليلاً وعصير برتقال كبير
    Tiens, j'ai pris le reste de l'argent des cupcakes d'hier soir, et je t'ai rapporté un café et un jus frais. Open Subtitles تفضلي ، أخذت ما تبقى من مال الكب كيك الليلة الماضية وأحضرت لكي قهوة وعصير طازج
    Un latte, un jus d'orange, deux yaourts. Open Subtitles قهوة بالحليب والصويا، وعصير البرتقال، و كأسين من الزّبادي.
    Il faut du Tabasco, du jus de tomate, un peu de céleri et de la vodka. Open Subtitles تحتاج الى صلصة تاباسكو وعصير الطماطم, وكرفس وفودكا
    Eh bien, pourquoi ne faire une petite ballade jusqu'au saloon vous attabler et contenter votre soif avec un bon jus de salsepareille? Open Subtitles حسناً لم لا تسرعوا إلى المطعم وتسحبوا كيساً من الطعام وعصير طازج ؟
    On a des cheetos et du soda tandis qu'eux ont ce ressemble à une fête médiévale. Open Subtitles "كنا نحصل على مقرمشات وعصير عنب بينما كانوا يحظون دوماً بما يشبه الوليمة"
    Une omelette, des patates sautées, un autre café et du jus d'orange. Open Subtitles سوف يكون لي عجة الاسبانية، البني التجزئة، المزيد من القهوة وعصير البرتقال.
    Cela continue à empêcher les pays en développement d'accroître leurs exportations de produits à forte valeur ajoutée, comme les produits à base de cacao et de café, les fruits et légumes en conserve, le jus de fruit concentré. UN ولا يزال هذا الأمر يشكل عقبة أمام فرص البلدان النامية لزيادة كميات صادراتها ذات القيمة المضافة الأعلى، مثل تلك الناتجة عن الكاكاو والبن، والفواكه والخضار المعلبة وعصير الفواكه المركز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد