ويكيبيديا

    "وعلاوة على الأنشطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • outre les activités
        
    outre les activités susmentionnées, la Slovaquie, la Pologne et la Fédération de Russie ont continué de financer les bureaux de promotion des investissements et de la technologie de Bratislava, de Varsovie et de Moscou, respectivement. UN وعلاوة على الأنشطة الوارد ذكرها أعلاه، واصلت سلوفاكيا وبولندا والاتحاد الروسي تمويل مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا في براتيسلافا ووارسو وموسكو على التوالي.
    outre les activités décrites aux paragraphes 45 à 51, la Division s'intéresse activement aux nouveaux besoins de renforcement des capacités qui apparaissent dans les pays en développement. UN وعلاوة على الأنشطة المذكورة في الفقرات من 45 إلى 51 أدناه، تـجـدّ الشعبة في استكشاف احتياجات البلدان النامية المتعلقة ببناء القدرات في مجالات جديدة ناشئـة.
    8. outre les activités et plans mentionnés dans le rapport du Secrétaire général, d'autres activités importantes ont été signalées par les entités des Nations Unies participantes. UN 8- وعلاوة على الأنشطة والخطط المشار إليها في تقرير الأمين العام، أبلغت الهيئات المشاركة من الأمم المتحدة عن الاضطلاع عن أنشطة رئيسية أخرى.
    outre les activités visées aux paragraphes 11, 12, 29 et 30, les organismes humanitaires ont commencé à fournir des abris de transition aux familles classées vulnérables. UN 45 - وعلاوة على الأنشطة الوارد وصفها في الفقرات 11 و 12 و 29 و 30، بدأت دوائر المساعدة الإنسانية في توفير مأوى مؤقت للأسر اعتبرت ضعيفة.
    10. outre les activités organisées et programmées conjointement par le comité interorganisations, des organisations internationales partenaires ont elles aussi organisé des activités spécifiques qui ont été définies et conçues en fonction des domaines respectifs spécifiques de compétences et des mandats de chacune. UN 10- وعلاوة على الأنشطة التي ستشارك اللجنة المشتركة بين الوكالات في التخطيط لها وفي تحديد مواعيدها، فقد نظمت أيضاً المنظمات الدولية الشريكة مبادرات خاصة حُددت ووضعت انطلاقاً من مجالات الخبرة والولاية الخاصة بكل منها.
    outre les activités susmentionnées, on pourrait ajouter, selon les besoins, les éléments suivants : démobilisation et réinsertion, parité des sexes, déontologie et VIH/sida, ainsi que déminage. UN وعلاوة على الأنشطة المذكورة أعلاه، يمكن للبعثة أيضا أن تشمل نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والعناصر المتعلقة بنوع الجنس والسلوك وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، فضلا عن جهود الإجراءات المتعلقة بالألغام، حسبما هو ملائم.
    outre les activités menées au titre de son Fonds, le PNUCID exécute aussi des activités imputées sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies comme indiqué dans le plan à moyen terme pour la période 2002-2005 et dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, qui figure dans le document A/56/6 (section 15). UN وعلاوة على الأنشطة المضطلع بها في إطار صندوق اليوندسيب، ينفذ اليوندسيب أيضاً أنشطة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة، على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، الواردة في الوثيقة A/56/6 (Sect. 15).
    outre les activités menées au titre de son Fonds, le PNUCID exécute aussi des activités imputées sur le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, comme indiqué dans le plan à moyen terme pour la période 2002-2005 et dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, lequel figure dans le document A/56/6 (sect. 15). UN وعلاوة على الأنشطة المضطلع بها في إطار صندوق اليوندسيب، ينفذ اليوندسيب أيضاً أنشطة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة، على النحو المبين في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 وفي الميزانية البرنامجية المقترحة لفــترة السنتــين 2002-2003، الواردة في الوثيقة A/56/6 (Sect. 15).
    4. outre les activités déjà décrites dans le rapport du Secrétaire général sur la coordination des activités des organismes des Nations Unies concernant l'espace pour la période 2009-2010 (A/AC.105/940), il est rendu compte dans le présent rapport des activités prévues pour la période 2010-2011. UN 4- وعلاوة على الأنشطة المبيّنة في تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة للفترة 2009-2010 (A/AC.105/940)، يبيّن هذا التقرير الأنشطة المزمع الاضطلاع بها في الفترة 2010-2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد