ويكيبيديا

    "وعملية النظر فيها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et processus d'examen
        
    • et le processus d'examen
        
    ii) Communications des Parties non visées à l'annexe I de la Convention : directives, facilitation et processus d'examen UN ' ٢ ' البلاغات المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وتيسيرها وعملية النظر فيها
    Communications des Parties non visées à l'annexe I : directives, facilitation et processus d'examen. UN البلاغات المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وتيسيرها وعملية النظر فيها.
    Communications des Parties visées à l'annexe I : directives, calendrier et processus d'examen. UN البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وجدولها الزمني، وعملية النظر فيها.
    Communications des Parties visées à l'annexe I : directives, calendrier et processus d'examen. UN البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وجدولها الزمني، وعملية النظر فيها.
    Selon la répartition des tâches entre ces deux organes, le SBSTA examinerait la question des directives tandis que le SBI se pencherait sur la facilitation et le processus d'examen des communications. UN وطبقاً لتقسيم العمل بين الهيئتين، يمكن للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تبحث مسألة تيسير إعداد البلاغات وعملية النظر فيها.
    ii) Communications des Parties non visées à l'annexe I : directives, facilitation et processus d'examen UN `٢` البلاغات المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وتيسيرها، وعملية النظر فيها
    i) Communications des Parties visées à l'annexe I de la Convention : directives, calendrier et processus d'examen UN ' ١ ' البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها وجدولها الزمني وعملية النظر فيها
    i) Communications des Parties visées à l'annexe I : directives, calendrier et processus d'examen UN `١` البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وجدولها الزمني، وعملية النظر فيها
    COMMUNICATIONS DES PARTIES VISEES A L'ANNEXE I DE LA CONVENTION : DIRECTIVES, CALENDRIER et processus d'examen UN البلاغات المقدمة مـن اﻷطـــراف المدرجـــة في المرفق اﻷول للاتفاقيـــة: المبــــادئ التوجيهية المتعلقة بها وجدولها الزمني وعملية النظر فيها
    COMMUNICATIONS DES PARTIES VISEES A L'ANNEXE I DE LA CONVENTION : DIRECTIVES, CALENDRIER et processus d'examen UN البلاغــات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفــق اﻷول للاتفاقية: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها وجدولها الزمني وعملية النظر فيها
    DIRECTIVES, CALENDRIER et processus d'examen UN وجدولها الزمني وعملية النظر فيها
    Communications des Parties non visées à l'annexe I de la Convention: directives, facilitation et processus d'examen UN البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها وتيسيرها وعملية النظر فيها
    b) Communications des Parties non visées à l'annexe I : directives, facilitation et processus d'examen UN )ب( البلاغات المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها وتيسيرها وعملية النظر فيها
    ∙ Décision 9/CP.2 (Communications des Parties visées à l'annexe I de la Convention: directives, calendrier et processus d'examen) UN ● المقرر ٩/م أ-٢ )البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها وجدولها الزمني وعملية النظر فيها(
    a) Communications des Parties visées à l'annexe I : directives, calendrier et processus d'examen UN )أ( البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها وجدولها الزمني وعملية النظر فيها
    A sa 8ème séance plénière, le 19 juillet, la Conférence des Parties, sur la recommandation du SBSTA et du SBI, a adopté la décision 9/CP.2 relative aux communications des Parties visées à l'annexe I de la Convention : directives, calendrier et processus d'examen. UN واعتمد مؤتمر اﻷطراف في جلسته العامة الثامنة المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ، المقرر ٩/م أ-٢ بشأن البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وجدولها الزمني وعملية النظر فيها.
    A sa 8ème séance plénière, le 19 juillet, la Conférence des Parties, sur la recommandation du SBSTA et du SBI, a adopté la décision 10/CP.2 relative aux communications des Parties non visées à l'annexe I de la Convention : directives, facilitation et processus d'examen. UN واعتمد مؤتمر اﻷطراف في جلسته العامة الثامنة المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ، المقرر ١٠/م أ-٢ بشأن البلاغات المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية: المبادئ التوجيهية المتعلقة بها، وتيسيرها وعملية النظر فيها.
    59. La Conférence des Parties, à sa 2ème séance plénière, le 8 juillet, a renvoyé ce point au SBSTA et au SBI, en demandant au premier d'examiner la question des directives et au second de se pencher sur la facilitation et le processus d'examen des communications (voir par. 21 d) ci-dessus). UN ٥٩- أحال مؤتمر اﻷطراف هذا البند الفرعي الى كل من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٨ تموز/يوليه، وطلب من الهيئة اﻷولى أن تنظر في مسألة المبادئ التوجيهية وطلب من الهيئة الثانية أن تعالج مسألة تيسير البلاغات وعملية النظر فيها )انظر الفقرة ٢١ )د( أعلاه(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد