ويكيبيديا

    "وفد ألبانيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la délégation albanaise
        
    • la délégation de l'Albanie
        
    Ce droit lui a été refusé, alors que la République de Serbie était directement visée dans la réponse de la délégation albanaise. UN بيد أن الوفد الصربي مُنع ذلك الحق، رغم وجود إشارة مباشرة إلى جمهورية صربيا في رد وفد ألبانيا.
    la délégation albanaise était dirigée par M. Genc Pollo, Ministre d'État chargé des réformes et des relations avec le Parlement. UN وترأس وفد ألبانيا صاحب السعادة جينك بولو، وزير الدولة للإصلاحات والعلاقات مع البرلمان.
    la délégation albanaise vous assure, ainsi que le Bureau, de sa totale coopération. UN ويعرب وفد ألبانيا عن دعمه الكامل لك وللمكتب.
    Son Excellence M. Agim Nesho, Chef de la délégation de l’Albanie. UN سعادة السيد أجيم نيشو، رئيس وفد ألبانيا.
    Son Excellence M. Agim Nesho, Chef de la délégation de l’Albanie. UN سعادة السيد أجيم نيشو، رئيس وفد ألبانيا.
    Son Excellence M. Agim Nesho, Président de la délégation de l’Albanie. UN سعادة السيد أجيم نيشو، رئيس وفد ألبانيا.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. Agim Nesho, Chef de la délégation albanaise. UN أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد أجيم نيشو، رئيس وفد ألبانيا.
    Étant donné l'importance de la question et le fait que c'est là le seul projet de résolution de l'Assemblée générale qui traite de la situation des droits de l'homme au Kosovo, la délégation albanaise votera pour. UN ونظرا ﻷهمية المسألة وﻷن مشروع القرار هذا هو مشــروع القــــرار الوحيد الذي يتناول حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفــــو، فإن وفد ألبانيا سيصوت بالتأييد.
    Je saisis cette occasion pour lui exprimer mes meilleurs voeux de succès lors du déroulement des travaux de cette importante instance, et je l'assure de la pleine collaboration de la délégation albanaise. UN وأغتنــم هذه الفرصــة ﻷتقــدم إليــه بأسمى أمنياتي لنجاحه في المناقشات التي تدور في هذا الملتقى الهام وأؤكد له التعاون التام من وفد ألبانيا.
    la délégation albanaise était dirigée par Mme Filloreta Kodra, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève. UN وترأست وفد ألبانيا السفيرة فوق العادة المفوضة، الممثلة الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، سعادة السيدة فيلّوريتا كودرا.
    la délégation albanaise reprend place à la table du Comité. UN 1- عاد وفد ألبانيا إلى مكانه حول طاولة اللجنة.
    Les inquiétudes exprimées par la délégation albanaise et d'autres lors de la cinquante-troisième session de l'Assemblée générale à l'encontre de la politique d'épuration ethnique — qui est allée jusqu'au génocide, perpétré par le régime de Belgrade contre la population albanaise du Kosovo — se sont révélées fondées. UN وثبتت صحة الشواغل التي أعرب عنها وفد ألبانيا في الدورة الثالثة والخمسين إزاء سياسة " التطهير العرقي " ، التي بلغت حد اﻹبادة الجماعية، والتي اقترفها نظام بلغراد ضد السكان اﻷلبان في كوسوفو.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Chef de la délégation albanaise de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وفد ألبانيا على بيانه.
    436. À la session de l'Examen périodique universel de décembre 2009, la délégation albanaise avait officiellement adressé à tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales une invitation permanente à se rendre en Albanie. UN 436- وأثناء دورة الاستعراض الدوري الشامل المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2009، وجه وفد ألبانيا رسمياً دعوة مفتوحة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لزيارة البلد.
    1. À l'invitation de la Présidente du Comité, les membres de la délégation de l'Albanie prennent place à la table du Comité. UN 1- بناء على دعوة الرئيسة، جلس أعضاء وفد ألبانيا إلى مائدة اللجنة.
    2. La Présidente invite les membres du Comité à continuer de poser des questions à la délégation de l'Albanie. UN 2- دعت الرئيسة أعضاء اللجنة إلى مواصلة طرح أسئلة على وفد ألبانيا.
    Son Excellence M. Agim Nesho, Chef de la délégation de l'Albanie UN سعادة السيد عجيم نيشو، رئيس وفد ألبانيا
    Présenté par la délégation de l'Albanie. UN قدمه وفد ألبانيا.
    [Les délégations du Belize et des Philippines ont ultérieurement informé le Secrétariat qu'elles entendaient voter pour; la délégation de l'Albanie a informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir] UN [بعد ذلك، أبلغ وفدا بليز والفلبين الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين؛ وأبلغ وفد ألبانيا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت].
    [Les délégations du Congo, de la Grenade, de la République-Unie de Tanzanie et du Yémen ont ultérieurement informé le Secrétariat qu'elles entendaient voter pour; la délégation de l'Albanie a informé qu'elle entendait s'abstenir] UN [بعد ذلك، أبلغت وفود جمهورية تنـزانيا المتحدة وغرينادا والكونغو واليمن الأمانة العامة بأنها كانت تنوي التصويت مؤيدة، وأبلغ وفد ألبانيا بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.[
    [Les délégations du Congo et de la Grenade ont ultérieurement informé le Secrétariat qu'elles entendaient voter pour; la délégation de l'Albanie a informé qu'elle entendait s'abstenir] UN ]بعد ذلك، أبلغ وفدا غرينادا والكونغو الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين، وأبلغ وفد ألبانيا بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت.[

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد