Depuis 1989 : Membre de la délégation chypriote à l'OIT. | UN | عضو وفد قبرص لدى منظمة العمل الدولية، ١٩٨٩ حتى اﻵن. |
la délégation chypriote était dirigée par S. E. Mme Leda Koursoumba, Commissaire juridique de la République de Chypre. | UN | وترأست وفد قبرص معالي السيدة ليدا كورسومبا، المفوضة القانونية لجمهورية قبرص. |
la délégation chypriote était dirigée par Leda Koursoumba, Commissaire aux lois. | UN | وترأست وفد قبرص السيدة ليدا كورسومبا، المفوضة القانونية. |
La Présidente a remercié M. de Boer de ce résultat important et elle a également félicité la délégation de Chypre et de l'Union européenne d'avoir proposé cet amendement. | UN | وأعربت الرئيسة عن شكرها للسيد دي بور على هذه النتائج الهامة كما هنأت وفد قبرص والاتحاد الأوروبي على هذا التعديل. |
Je vous assure également de l'appui sans réserve de la délégation de Chypre dans votre importante tâche. | UN | كما أود أن أطمئنكم على تعاون وفد قبرص التام معكم في مهمتكم الهامة. |
Chef de la délégation chypriote à la Conférence diplomatique de Rome sur la création d'une cour criminelle internationale, 1998 | UN | ترأست المرشحة وفد قبرص في مؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية 1998 |
91. la délégation chypriote salue elle aussi le premier rapport du Secrétaire général sur un agenda pour le développement et appuie ses efforts pour créer une culture du développement. | UN | ١٩ - إن وفد قبرص يشيد هو أيضا بتقرير اﻷمين العام المتعلق بخطة للتنمية ويؤيد جهوده فيما يتعلق بايجاد ثقافة للتنمية. |
1. la délégation chypriote présente les renseignements et les faits figurant dans le présent document pour compléter les informations contenues dans le deuxième rapport de Chypre. | UN | ١- يقدم وفد قبرص المعلومات والمواد الواردة في هذه الوثيقة لاستكمال المعلومات التي وردت في التقرير الثاني. |
Chef de la délégation chypriote à la Conférence mondiale pour l'action contre l'apartheid, tenue à Lagos en 1977 | UN | - قاد وفد قبرص إلى المؤتمر العالمي لمناهضة الفصل العنصري، الذي عُقد بلاغوس في عام 1977؛ |
Suppléant du chef de la délégation chypriote à la Conférence sur le droit humanitaire applicable dans les conflits armés, tenue à Genève de 1974 à 1977, qui a conduit à l'adoption de deux protocoles additionnels aux Conventions de Genève | UN | - ناب رئيس وفد قبرص إلى مؤتمر القانون الإنساني الدولي الساري على المنازعات المسلحة، الذي عُقد بجنيف في الفترة من عام 1974 إلى عام 1977 والذي أفضى إلى اعتماد بروتوكولين إضافيين لاتفاقيات جنيف؛ |
Chef ou suppléant du chef de la délégation chypriote à plusieurs sessions de la Commission des droits de l'homme | UN | - تولى رئاسة أو نيابة رئاسة وفد قبرص إلى عدة دورات من دورات لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة؛ |
Il a fait partie de la délégation chypriote à la Conférence des premiers ministres du Commonwealth (Londres, 1965 et 1966; Kingston, 1975; Londres, 1977; Nassau, 1985; Vancouver, 1987); | UN | عضو وفد قبرص إلى اجتماعات رؤساء حكومات الكمنولث: لندن، 1965؛ لندن، 1966؛ كينغستون، 1975؛ لندن، 1977؛ ناسو، 1985؛ فانكوفر، 1987؛ |
Il a fait partie de la délégation chypriote à la Conférence des Premiers Ministres du Commonwealth (Londres, 1965 et 1966; Kingston, 1975; Londres, 1977; Nassau, 1985; Vancouver, 1987); | UN | عضو وفد قبرص إلى اجتماعات رؤساء حكومات الكمنولث: لندن، ١٩٦٥؛ لندن، ١٩٦٦؛ كينغستون، ١٩٧٥؛ لندن، ١٩٧٧؛ ناسو، ١٩٨٥؛ فانكوفر، ١٩٨٧؛ |
Il a été chef adjoint de la délégation chypriote à la première Réunion ministérielle de la CSCE (Berlin, 1991). | UN | نائب رئيس وفد قبرص إلى الاجتماع الوزاري اﻷول لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا )برلين، ١٩٩١(. |
1973 - 1975 Chef de la délégation chypriote à la deuxième phase de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE), tenue à Genève | UN | ٣٧٩١ - ٥٧٩١ رئيس وفد قبرص إلى المرحلة الثانية من مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، الذي عقد في جنيف |
1975 Membre de la délégation chypriote au Sommet de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe à Helsinki en août 1975 | UN | ٥٧٩١ عضو وفد قبرص إلى قمة هلسنكي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا المعقودة في آب/أغسطس ٥٧٩١ |
1977 - 1978 Chef de la délégation chypriote à la CSCE à Belgrade | UN | ٧٧٩١ - ٨٧٩١ رئيس وفد قبرص إلى مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا المعقود في بلغراد |
Sur invitation de la Présidente, les membres de la délégation chypriote prennent place à la table du Comité. | UN | 1 - بناءً على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد قبرص أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة. |
Son Excellence M. Sotirios Zackheos, Chef de la délégation de Chypre. | UN | سعادة السيد سوتيريوس زاخيوس، رئيس وفد قبرص. |
Son Excellence M. Sotirios Zackheos, Chef de la délégation de Chypre. | UN | سعادة السيد سوتيريوس زاخيوس، رئيس وفد قبرص. |
Son Excellence M. Sotirios Zackheos, Président de la délégation de Chypre. | UN | سعادة السيد سوتريوس زاكهيوس، رئيس وفد قبرص. |