ويكيبيديا

    "وفود الأرجنتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les délégations de l'Argentine
        
    • les délégations argentine
        
    • des délégations argentine
        
    • les délégations de ces pays
        
    Le Président dit que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Panama, du Paraguay et de l'Uruguay ont exprimé le souhait de participer à l'examen du point de l'ordre du jour en question. UN 2 - الرئيس: قال إن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبنما أعربت عن رغبتها في المساهمة في نظر البند.
    La Commission a ensuite entamé un dialogue avec le Chef du Service, auquel les délégations de l'Argentine, d'El Salvador et de Cuba ont pris part. UN 6 - وأجرت اللجنة من ثم حوارا مع رئيس الفرع شاركت فيه وفود الأرجنتين والسلفادور وكوبا.
    Le Président dit que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Paraguay, du Pérou et de l'Uruguay ont demandé à participer à l'examen de ce point de l'ordre du jour. UN 2 - الرئيس: قال إن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو طلبت المشاركة في مناقشة البند.
    Cette opinion a été appuyée par les délégations argentine, bangladaise et brésilienne. UN وأيد هذا الرأي وفود الأرجنتين وبنغلاديش والبرازيل.
    À la 8e séance, le 19 juin 2002, le Président a informé le Comité spécial que les délégations argentine, brésilienne [au nom des États membres du Marché commun du Sud (MERCOSUR) (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay) ainsi que de la Bolivie et du Chili], péruvienne, paraguayenne et uruguayenne avaient demandé de participer à ses travaux sur la question des îles Falkland (Malvinas). UN 21 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 19 حزيران/يونيه، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وباراغواي والبرازيل (بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي) (وبوليفيا وشيلي) وأوروغواي قد أعربت عن الرغبة في المشاركة في نظر اللجنة في مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس).
    Le Président déclare que les délégations de l'Argentine, de l'Espagne et du Tadjikistan ont exprimé le désir de participer à la séance d'ouverture du Comité spécial en qualité d'observateurs. UN 25 - الرئيس: قال إن وفود الأرجنتين وإسبانيا وطاجيكستان أعربت عن رغبتها في المشاركة في الجلسة الافتتاحية للجنة الخاصة بوصفها وفودا مراقبة.
    À la 9e séance, le Président a informé le Comité spécial que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Guatemala, du Paraguay, du Pérou et de l'Uruguay avaient demandé à participer à l'examen de la question par le Comité spécial. UN 167- وفي الجلسة التاسعة، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة أن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو وغواتيمالا، طلبت المشاركة في نظر اللجنة الخاصة في البند.
    Sur invitation du Président, les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Guatemala, du Paraguay, du Pérou et de l'Uruguay qui ont demandé à participer à l'examen de cette question prennent place à la table du Comité spécial. UN 2 - بناء على دعوة الرئيس شغلت وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو وغواتيمالا مقاعد إلى طاولة اللجنة بعد أن أعلنت رغبتها في المشاركة في مناقشة المسألة.
    Le Président informe le Comité que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Guatemala, du Paraguay, du Pérou et de l'Uruguay ont émis le vœu de participer à l'examen de ce point par le Comité. UN 2 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن وفود الأرجنتين والبرازيل وغواتيمالا وباراغواي أبدت رغبتها في المشاركة في نظر اللجنة في هذا البند.
    Le Président informe le Comité que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Paraguay, du Pérou et de l'Uruguay ont fait savoir qu'elles souhaitaient participer aux débats sur la question. UN 2 - الرئيسة: أكدت اللجنة أن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو أشارت إلى رغبتها في المشاركة في نظر اللجنة في البند.
    À la 7e séance, le Président a informé le Comité spécial que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Paraguay, du Pérou et de l'Uruguay avaient demandé à participer à l'examen de la question par le Comité spécial, qui a décidé de faire droit à ces demandes. UN 144 - وفي الجلسة السابعة، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو، طلبت المشاركة في نظر اللجنة الخاصة في البند. وقررت اللجنة الخاصة الموافقة على هذه الطلبات.
    Le Président déclare que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Burundi, du Liban, de la Malaisie, du Pérou, de l'Espagne, de la Thaïlande et de la Turquie ont signifié leur volonté de participer, en tant qu'observateurs, à la séance d'ouverture de la nouvelle session du Comité spécial. UN 7 - الرئيس: قال إن وفود الأرجنتين وإسبانيا والبرازيل وبوروندي وبيرو وتايلند وتركيا ولبنان وماليزيا أبدت رغبتها في المشاركة بصفة مراقب في الجلسة الافتتاحية للجنة الخاصة.
    Le Président informe le Comité que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Paraguay, du Pérou et de l'Uruguay ont fait savoir qu'elles souhaitaient participer aux débats sur la question. UN 2 - أخبر الرئيس اللجنة بأن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو أشارت إلى رغبتها في المشاركة في نظر اللجنة في البند.
    À la 8e séance, le Président a informé le Comité spécial que les délégations de l'Argentine, du Brésil, du Paraguay, du Pérou, de la République dominicaine et de l'Uruguay avaient demandé à participer à l'examen de la question par le Comité spécial. UN 188- وفي الجلسة الثامنة، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة أن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو والجمهورية الدومينيكية، طلبت المشاركة في نظر اللجنة الخاصة في البند.
    À la 8e séance, le 19 juin 2002, le Président a informé le Comité spécial que les délégations argentine, brésilienne [au nom des États membres du Marché commun du Sud (MERCOSUR) (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay) ainsi que de la Bolivie et du Chili], péruvienne, paraguayenne et uruguayenne avaient demandé de participer à ses travaux sur la question des îles Falkland (Malvinas). UN 21 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 19 حزيران/يونيه، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وباراغواي والبرازيل (بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي) (وبوليفيا وشيلي) وأوروغواي قد أعربت عن الرغبة في المشاركة في نظر اللجنة في مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس).
    À la 8e séance, le 11 juillet 2000, le Président par intérim a informé le Comité spécial que les délégations argentine, brésilienne (au nom des États membres du Marché commun du Sud (Mercosur) ainsi que de la Bolivie et du Chili), paraguayenne et uruguayenne avaient exprimé le désir de participer à ses travaux sur la question des îles Falkland (Malvinas). UN 20 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 11 تموز/يوليه 2000، أبلغ الرئيس بالنيابة اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل (بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي) قد أعربت عن الرغبة في المشاركة في أعمال اللجنة بشأن جزر فوكلاند (مالفيناس).
    À la 8e séance, le 11 juillet 2000, le Président par intérim a informé le Comité spécial que les délégations argentine, brésilienne (au nom des États membres du Marché commun du Sud (Mercosur) ainsi que de la Bolivie et du Chili), paraguayenne et uruguayenne avaient exprimé le désir de participer à ses travaux sur la question des îles Falkland (Malvinas). UN 20 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 11 تموز/يوليه 2000، أبلغ الرئيس بالنيابة اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل (بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي) قد أعربت عن الرغبة في المشاركة في أعمال اللجنة بشأن جزر فوكلاند (مالفيناس).
    À la 8e séance, le 29 juin 2001, le Président a informé le Comité spécial que les délégations argentine, brésilienne, panaméenne, paraguayenne (au nom des États membres du Marché commun du Sud (Mercosur) (Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay) ainsi que de la Bolivie et du Chili) et uruguayenne avaient exprimé le désir de participer à ses travaux sur la question des Îles Falkland (Malvinas). UN 20 - وفي الجلسة الثامنة، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وباراغواي وبنما والبرازيل (بالنيابة عن الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي وبوليفيا وشيلي) وأوروغواي قد أعربت عن الرغبة في المشاركة في نظر اللجنة في مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس).
    À la 11e séance, le 15 juin 2006, le Président a informé le Comité spécial que les délégations argentine, brésilienne, paraguayenne, péruvienne et uruguayenne (au nom des États membres du Marché commun du Sud (MERCOSUR : Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay) ainsi que de la Bolivie et du Chili) avaient demandé à participer à ses travaux sur la question des îles Falkland (Malvinas). UN 21 - وفي الجلسة 11، المعقودة في 15 حزيران/يونيه 2006، أبلغ الرئيس اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبيرو (باسم الدول الأعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي: الأرجنتين وأوروغواي وباراغوي والبرازيل، فضلا عن بوليفيا وشيلي) قد طلبوا المشاركة في نظر اللجنة الخاصة في مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس).
    À la 8e séance, le 21 juin 2007, le Président a informé le Comité spécial que les délégations argentine, brésilienne, paraguayenne, péruvienne et uruguayenne (au nom des États membres du Marché commun du Sud (MERCOSUR : Argentine, Brésil, Paraguay et Uruguay) ainsi que de la Bolivie et du Chili) avaient demandé à participer à ses travaux sur la question des îles Falkland (Malvinas). UN 13 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2007، أبلغت الرئيسة اللجنة الخاصة بأن وفود الأرجنتين وباراغواي والبرازيل (باسم الدول الأعضاء في السوق المشتركة (للمخروط الجنوبي: الأرجنتين وأوروغواي وباراغوي والبرازيل) فضلا عن بوليفيا وشيلي) قد طلبت المشاركة في نظر اللجنة الخاصة في مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس).
    Position des délégations argentine, brésilienne, costaricienne, chilienne, dominicaine, salvadorienne, guatémaltèque, mexicaine, panaméenne, paraguayenne, péruvienne et uruguayenne sur la question de l'amélioration et du renforcement de l'efficacité des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme UN موقف وفود الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وبنما وبيرو والجمهورية الدومينيكية والسلفادور وشيلي وغواتيمالا وكوستاريكا والمكسيك من قضية تحسين وتعزيز فعالية الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان
    En accord avec la pratique établie et en l'absence d'objection, il invite les délégations de ces pays à prendre place à la table du Comité. UN وعملاً بالممارسة الراسخة وحيث أنه لا يوجد اعتراضات، فإنه يدعو وفود الأرجنتين والبرازيل وغواتيمالا وباراغواي وبيرو وأوروغواي إلى الجلوس إلى طاولة اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد