La figure X illustre les tendances des saisies de cocaïne dans le monde, dans les Amériques et en Europe. | UN | ويبين الشكل العاشر الاتجاهات في مضبوطات الكوكايين على نطاق العالم وفي القارة الأمريكية وفي أوروبا. |
X. Saisies de cocaïne dans le monde, dans les Amériques et en Europe, 1990-2002 | UN | مضبوطات الكوكايين على نطاق العالم وفي القارة الأمريكية وفي أوروبا، 1990-2002 002 |
Bien que la plus grande partie de l'héroïne interceptée en Europe arrive dans la région par le biais des itinéraires de trafic traditionnels, plusieurs pays situés en Afrique et dans les Amériques ont déclaré avoir saisi de l'héroïne destinée à l'Europe en 2003. | UN | وعلى الرغم من أن معظم شحنات الهيروين التي يتم اعتراضها في أوروبا تصل المنطقة عن طريق دروب إتجار تقليدية، فإن عدة بلدان في أفريقيا وفي القارة الأمريكية أبلغت عن أنها ضبطت شحنات هيروين مرسلة إلى أوروبا في عام 2003. |
La répartition régionale des saisies indique une légère diminution de la part des pays d'Asie et des Amériques et une progression de la part attribuable aux pays d'Europe (voir figure 20). | UN | ويشير التوزيع الإقليمي للمضبوطات إلى حدوث انخفاض طفيف في النصيب الذي يخص البلدان الواقعة في آسيا وفي القارة الأمريكية وزيادة في النصيب الذي يخص البلدان الواقعة في أوروبا (انظر الشكل 20). |
48. dans les Amériques et en Océanie, tous les pays ayant répondu au questionnaire pour le troisième cycle, indiquent que des mesures ont été prises par les systèmes financiers pour permettre ce type de déclaration. | UN | 48- وفي القارة الأمريكية وأوقيانوسيا أفادت كل الدول التي ردت على الاستبيان في فترة الإبلاغ الثالثة بأنها اعتمدت إجراءات في نظمها المالية بغية إتاحة الامكانية للإبلاغ عن المعاملات المشبوهة و/أو غير العادية. |
Tout en tenant compte du fait que les estimations actuelles varient selon la source utilisée, on constate que les taux d'homicide les plus élevés ont été enregistrés en Afrique (17,4 pour 100 000) et dans les Amériques (15,5 pour 100 000), alors que les taux étaient systématiquement inférieurs dans les autres régions (Océanie, Europe et Asie) (voir fig. 2). | UN | وبمراعاة تباين التقديرات الراهنة وفقا للمصدر المستعمل، فإنَّ أعلى معدلات جرائم القتل سجلت في أفريقيا (17.4 لكل 000 100 نسمة) وفي القارة الأمريكية (15.5 لكل 000 100 نسمة)، بينما سجلت معدلات منخفضة ثابتة في المناطق الأخرى (أوقيانوسيا وأوروبا وآسيا) (انظر الشكل 2).() |
Ce pourcentage atteignait toutefois 55 % en Europe en 2009-2010 (contre 52 % en 2003-2004), alors qu'il était nettement plus faible en Asie (29 % en 2009-2010 contre 36 % en 2003-2004) et dans les Amériques (21 % en 2009-2010, soit une hausse de 20 % par rapport à 2003-2004). | UN | ولكن هذه النسبة ارتفعت لتصل إلى 55 في المائة في أوروبا في الفترة 2009-2010 (بعد أن كانت 52 في المائة في الفترة 2003-2004)، في حين انخفضت إلى مستوى أدنى بكثير في آسيا (29 في المائة في الفترة 2009-2010 بعد أن كانت 36 في المائة في الفترة 2003-2004)() وفي القارة الأمريكية (21 في المائة في الفترة 2009-2010، أي بزيادة عن نسبة 20 في المائة المسجلة في الفترة 2003-2004). |
63. Alors que les deux pays d'Océanie et quasiment tous les pays d'Europe (93 %) et des Amériques (82 %) répondent à cette question par l'affirmative, les pourcentages sont sensiblement plus faibles pour les pays d'Asie (43 %) et d'Afrique (37 %). | UN | 63- في حين نفّذت كلتا الدولتين المجيبتين على الاستبيان من أوقيانوسيا وكل الدول في أوروبا تقريبا (93 في المائة) وفي القارة الأمريكية (82 في المائة) تدابير تكفل فعالية التحقيق في غسل الأموال وملاحقة الضالعين فيــه قضائيا، كانت الأرقام المسجلة في الدول الآسيوية (43 في المائة) والأفريقية (37 في المائة) أقل بكثير مما سبق ذكره. |