ويكيبيديا

    "وفي المحيط الهادئ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans le Pacifique
        
    • dans l'océan Pacifique
        
    dans le Pacifique, la pêche à la senne coulissante s'est étendue à d'autres zones, en particulier dans le Pacifique occidental et central. UN وفي المحيط الهادئ اتسع نطاق مناطق الصيد بالجرافات الشبكية، لا سيما في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    Pendant cette même période, les investissements étrangers directs en Asie orientale et dans le Pacifique ont été inférieurs à 400 millions de dollars, et en Afrique ils ont été encore plus réduits. UN وخلال نفس الفترة كانت الاستثمارات اﻷجنبية المباشرة في شرق آسيا وفي المحيط الهادئ أدنى من أربعمائة مليون دولار، وكانت أدنى حتى من ذلك في أفريقيا.
    Il dirigeait par l'exemple, œuvrant à la promotion de la démocratie et de la prospérité dans son pays et dans le Pacifique. UN وكان قدوة، عمل على النهوض بالديمقراطية وتحقيق الازدهار في بلده وفي المحيط الهادئ.
    Cela, à son tour, facilitera la mise en oeuvre sans heurt de l'accord intercoréen et contribuera à stabiliser la situation dans le Nord-Est de l'Asie ainsi que dans le Pacifique. UN وهذا سييسر بدوره التنفيذ السلس للاتفاق المبرم بين الكوريتين، وسيساعد على استقرار الحالة في شمال شرقي آسيا وفي المحيط الهادئ أيضا.
    Il < < prie en outre la Cour de déterminer les coordonnées géographiques exactes des frontières maritimes uniques ainsi tracées dans la mer des Caraïbes et dans l'océan Pacifique > > . UN ' ' وتطلب كذلك إلى المحكمة أن تحدد بدقة الإحداثيات الجغرافية للخط الحدودي البحري الوحيد في البحر الكاريبي وفي المحيط الهادئ``.
    Certains de ces Etats ne se sont d'ailleurs pas contentés d'adhérer au TNP; ils ont créé chez eux, en Amérique latine, dans le Pacifique et sur le continent africain, des zones totalement exemptes d'armes nucléaires, en adoptant les Traités de Tlatelolco, de Rarotonga et de Pelindaba. UN ولم تكتف بعض هذه الدول بالانضمام فقط إلى هذه المعاهدة، بل قامت في مناطقها في أمريكا اللاتينية وفي المحيط الهادئ وفي القارة الافريقية بإنشاء مناطق خالية تماما من اﻷسلحة النووية بإبرام معاهدات تلاتيلولكو، وراروتونغا، وبلندابا.
    C'est ce que confirmait une analyse du RAAR 2000, qui faisait état d'une fertilisation croisée plus forte en 2000 entre gouvernance et programmes de lutte contre la pauvreté soutenus par le PNUD, les articulations étant les plus fortes en Asie et dans le Pacifique tout en étant sensibles également ailleurs. UN وأكد ذلك التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000، الذي أشار إلى التداعم الخصب الأقوى في عام 2000 بين برامج الحكم والحد من الفقر التي يدعمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ، مع وجود أقوى الصلات في آسيا وفي المحيط الهادئ مع تحقيق نتائج في مناطق أخرى أيضا .
    dans le Pacifique, Fidji, les États fédérés de Micronésie, la Papouasie-Nouvelle-Guinée et Samoa ont commencé à élaborer un plan directeur qui sera terminé en 1998. UN وفي المحيط الهادئ ، استهل كل من بابوا غينيا الجديدة وساموا وفيجي وميكرونيزيا )ولايات - الموحدة( إعداد خطة رئيسية يعتزم استكمالها في عام ١٩٩٨ ، واستفاد كل من دول البلطيق الثلاث من حلقة عمل مشتركة حول الخطط الرئيسية أجراها اليوندسيب .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد