compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, la composition du Bureau élu par la Commission pour la quarante-neuvième session est la suivante: | UN | وفي ضوء التناوب في المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، كان أعضاء المكتب الذين انتخبتهم اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين من المجموعات الإقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, la composition du Bureau élu par la Commission pour la quarante-huitième session est la suivante: | UN | وفي ضوء التناوب في المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، كان أعضاء المكتب الذين انتخبتهم اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين من المجموعات الإقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, la composition du Bureau élu par la Commission pour la quarante-septième session est la suivante: | UN | وفي ضوء التناوب في المناصب على أساس التوزيع الاقليمي، كان أعضاء المكتب الذين انتخبتهم اللجنة في دورتها السابعة والأربعين من المجموعات الاقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, la composition du Bureau que la Commission devra élire sera la suivante: | UN | وفي ضوء التناوب في المناصب على أساس التوزيع الاقليمي، سوف يكون أعضاء المكتب، المزمع أن تنتخبهم اللجنة من المجموعات الاقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, à la cinquante-septième session de la Commission, le Bureau de celle-ci est composé comme suit: Fonction | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة السابعة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, les membres du Bureau de la Commission à sa cinquante-huitième session et leurs groupes régionaux respectifs sont les suivants: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة الثامنة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: المنصب |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, les membres du Bureau du Conseil et leurs groupes régionaux respectifs sont les suivants: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي لأعضاء مكتب الدورة السابعة والخمسين للجنة، سيكون أعضاء المجلس ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, le Bureau de la cinquante-quatrième session de la Commission est composé comme suit: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاءُ مكتب الدورة الرابعة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, le Bureau de la cinquante-deuxième session de la Commission est composé comme suit: Fonction | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة الثانية والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, le Bureau de la cinquante-troisième session de la Commission est composé comme suit: Fonction | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة الثالثة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |
compte tenu de la rotation des postes selon le principe de la répartition régionale, le Bureau que la Commission doit élire pour sa quarante-septième session devrait être composé comme suit: | UN | وفي ضوء التناوب في المناصب على أساس التوزيع الاقليمي، سوف يكون أعضاء المكتب، المزمع أن تنتخبهم اللجنة من المجموعات الاقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, les membres élus et désignés du bureau de la Commission à sa cinquantième session appartiendraient aux groupes régionaux suivants: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزّع الإقليمي، سيكون الأعضاء الذين انتُخبوا أو عُيِّنوا لشغل مناصب في مكتب اللجنة في دورتها الخمسين منتمين إلى المجموعات الإقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des postes selon le principe de la répartition régionale, le Bureau que la Commission doit élire pour sa quarante-neuvième session devrait être composé comme suit: | UN | وفي ضوء التناوب في المناصب على أساس التوزيع الاقليمي، سوف يكون أعضاء المكتب المزمع أن تنتخبهم اللجنة من المجموعات الاقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des postes selon le principe de la répartition régionale, le Bureau que la Commission doit élire devrait être composé comme suit: Président Premier vice-président | UN | وفي ضوء التناوب في المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سوف يكون أعضاء المكتب المزمع أن تنتخبهم اللجنة من المجموعات الإقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, les membres élus du Bureau de la Commission à sa cinquante et unième session appartiendraient aux groupes régionaux suivants: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب اللجنة المنتخبون في دورتها الحادية والخمسين من المجموعات الإقليمية التالية: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, le Bureau de la cinquante-cinquième session de la Commission est composé comme suit: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة الخامسة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |
compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, à la cinquante-sixième session de la Commission, le Bureau de celle-ci est composé comme suit: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة السادسة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |