ويكيبيديا

    "وفي مستوى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et droit à un niveau
        
    • et à un niveau
        
    • et le niveau
        
    • et du niveau
        
    • à un niveau de
        
    • et à des conditions
        
    Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق
    7. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي الصحة وفي مستوى معيشي لائق
    7. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى عيش لائق
    Considérant que tous les enfants ont droit à la santé, à un abri, à l'éducation et à un niveau de vie suffisant ainsi que le droit d'être préservés de la violence et des harcèlements, UN وإذ تسلم بأن لجميع اﻷطفال الحق في الصحة والمأوى والتعليم، وفي مستوى لائق من المعيشة، وفي عدم التعرض للعنف والمضايقة،
    Considérant que tous les enfants ont droit à la santé, à un abri, à l'éducation et à un niveau de vie suffisant ainsi que le droit d'être préservés de la violence et des harcèlements, UN وإذ تعترف بأن لجميع اﻷطفال الحق في الصحة، والمأوى، والتعليم، وفي مستوى معيشة لائق، وفي التحرر من العنف والمضايقة،
    G. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN زاي- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق
    G. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN زاي- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة لائق
    F. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN واو- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق
    F. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN واو- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق
    7. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة لائق
    F. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN واو- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق
    G. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN زاي- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق
    H. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN حاء- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة لائقٍ
    7. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق
    6. Droit à la sécurité sociale et droit à un niveau de vie suffisant UN 6- الحق في الحماية الاجتماعية وفي مستوى معيشي لائق
    Considérant que tous les enfants ont droit à la santé, à un abri, à l'éducation et à un niveau de vie suffisant ainsi que le droit d'être préservés de la violence et des harcèlements, UN وإذ تسلم بأن لجميع اﻷطفال الحق في الصحة والمأوى والتعليم، وفي مستوى لائق من المعيشة، وفي عدم التعرض للعنف والمضايقة،
    Considérant que tous les enfants ont droit à la santé, à un abri, à l'éducation et à un niveau de vie suffisant, ainsi que le droit d'être préservés de la violence et des harcèlements, UN واذ تسلم بأن لجميع اﻷطفال الحق في الصحة والمأوى والتعليم، وفي مستوى لائق من المعيشة، وفي عدم التعرض للعنف والمضايقة،
    H. Droit à la sécurité sociale et à un niveau de vie suffisant 74 18 UN حاء - الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشي لائق 74 21
    Droit à la sécurité sociale et à un niveau de vie suffisant UN الحق في الضمان الاجتماعي وفي مستوى معيشة لائق
    Les droits et le niveau de sécurité que confèrent de tels permis varient considérablement. UN فثمة تنوع شديد في الحقوق وفي مستوى الأمن الذي توفره تلك الرخص.
    Pratiquement tous les pays ont connu une baisse de la production et du niveau de vie de millions de leurs citoyens. UN إن جميع البلدان شهدت بالفعل انخفاضا في ناتجها وفي مستوى عيش الملايين من مواطنيها.
    Dans ce contexte, la jouissance du droit au travail et à des conditions de vie suffisantes reste limitée. UN وفي هذا السياق، لا يزال التمتع بالحق في العمل وفي مستوى معيشي لائق محدوداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد