à la fin de l'alinéa d) [devenu alinéa f)], ajouter les mots < < en s'y attaquant sous ses aspects criminels > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (د) (وقد صارت (و)): تضاف عبارة " بالتصدي للمظاهر الإجرامية " ؛ |
à la fin de l'alinéa h) insérer les mots < < au moyen de mesures de contrôle appropriées > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (ح)، تضاف عبارة " باتخاذ تدابير المراقبة الملائمة " |
à la fin de l'alinéa d) [devenu alinéa f)], ajouter les mots < < en s'y attaquant sous ses aspects criminels > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (د) (وقد صارت (و)): تضاف عبارة " بالتصدي للمظاهر الإجرامية " ؛ |
à la fin de l'alinéa h) insérer les mots < < au moyen de mesures de contrôle appropriées > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (ح)، تضاف عبارة " باتخاذ تدابير المراقبة الملائمة " |
à la fin de l'alinéa b), insérer l'expression < < à leur demande > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (ب)، تدرج عبارة " بناءً على طلب الدول الأعضاء " |
à la fin de l'alinéa e) iv), ajouter les mots < < et les mesures sanitaires et phytosanitaires > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (هـ) ' 4`، تضاف عبارة " والتدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية " . |
à la fin de l'alinéa e) iv), ajouter les mots < < et les mesures sanitaires et phytosanitaires > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (هـ) ' 4`، تضاف عبارة " والتدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية " . |
b) à la fin de l'alinéa b) du paragraphe 8 du dispositif, le membre de phrase < < portant création de la Cour africaine > > a été remplacé par < < et de la création de la Cour africaine > > ; | UN | (ب) وفي نهاية الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة 8 من المنطوق، استعيض عن عبارة " بشأن إنشاء محكمة أفريقية " بعبارة " وإنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب " ؛ |
à la fin de l'alinéa e), insérer les mots < < notamment en liant les résultats du débat de haut niveau du Conseil économique et social aux délibérations tenues dans le cadre de l'Assemblée générale > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (هـ) تضاف عبارة " عن طريق القيام، في جملة أمور، بربط نتائج الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالمداولات التي تجري في إطار الجمعية العامة " . |
à la fin de l'alinéa d) [devenu alinéa e)], ajouter les mots < < concernant la réinsertion des victimes de la drogue > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (د) (الآن (هـ))، تضاف عبارة " لإعادة تأهيل ضحايا المخدرات " . |
À l'alinéa a), après mots < < de réduction de la demande > > , insérer les mots < < et de réinsertion > > , et à la fin de l'alinéa, ajouter les mots < < et au Plan d'action pour sa mise en oeuvre > > . Supprimer l'alinéa b) et renuméroter en conséquence les autres paragraphes. | UN | في الفقرة الفرعية (أ) بعد عبارة " لتقليل الطلب " تضاف عبارة " والتأهيل " . وفي نهاية الفقرة الفرعية تضاف عبارة " وخطة عمله " وتحذف الفقرة الفرعية (ب) ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التي تلي تبعا لذلك. |
à la fin de l'alinéa c), ajouter < < ; et d) Une évaluation positive par les utilisateurs, y compris par les gouvernements, de l'efficacité et de l'incidence des résultats et des services fournis par la CESAP > > . | UN | يضاف الحرف `و ' في بداية الفقرتين الفرعيتين (ب) و (ج) وفي نهاية الفقرة الفرعية (ج)، يضاف ما يلي " (د) والتقييم الإيجابي لفعالية وتأثير نواتج اللجنة وخدماتها من جانب المستخدمين، بما فيهم الحكومات " . |
à la fin de l'alinéa d) [devenu alinéa e)], ajouter les mots < < concernant la réinsertion des victimes de la drogue > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (د) (الآن (هـ))، تضاف عبارة " لإعادة تأهيل ضحايا المخدرات " . |
À l'alinéa a), après mots < < de réduction de la demande > > , insérer les mots < < et de réinsertion > > , et à la fin de l'alinéa, ajouter les mots < < et au Plan d'action pour sa mise en oeuvre > > . Supprimer l'alinéa b) et renuméroter en conséquence les autres paragraphes. | UN | في الفقرة الفرعية (أ) بعد عبارة " لتقليل الطلب " تضاف عبارة " والتأهيل " . وفي نهاية الفقرة الفرعية تضاف عبارة " وخطة عمله " وتحذف الفقرة الفرعية (ب) ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التي تلي تبعا لذلك. |
à la fin de l'alinéa c), ajouter < < ; et d) Une évaluation positive par les utilisateurs, y compris par les gouvernements, de l'efficacité et de l'incidence des résultats et des services fournis par la CESAP > > . | UN | يضاف الحرف `و ' في بداية الفقرتين الفرعيتين (ب) و (ج) وفي نهاية الفقرة الفرعية (ج)، يضاف ما يلي " (د) والتقييم الإيجابي لفعالية وتأثير نواتج اللجنة وخدماتها من جانب المستخدمين، بما فيهم الحكومات " . |
à la fin de l'alinéa e), insérer les mots < < notamment en liant les résultats du débat de haut niveau du Conseil économique et social aux délibérations tenues dans le cadre de l'Assemblée générale > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (هـ) تضاف عبارة " عن طريق القيام، في جملة أمور، بربط نتائج الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالمداولات التي تجري في إطار الجمعية العامة " . |
à la fin de l'alinéa e), insérer les mots < < notamment en liant les résultats du débat de haut niveau du Conseil économique et social aux délibérations tenues dans le cadre de l'Assemblée générale > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (هـ) تضاف عبارة " عن طريق القيام، في جملة أمور، بربط نتائج الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالمداولات التي تجري في إطار الجمعية العامة " . |
à la fin de l'alinéa f), ajouter < < , notamment les questions relatives aux sources d'énergie nouvelles et renouvelables et à l'échange de technologies > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (و)، تضاف عبارة " بما في ذلك قضايا مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وتبادل التكنولوجيا " . |
à la fin de l'alinéa b), insérer l'expression < < à leur demande > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (ب)، تدرج عبارة " بناءً على طلب الدول الأعضاء " . |
à la fin de l'alinéa f), insérer les mots < < y compris le renforcement des capacités des commissions économiques régionales pour ce qui est d'assurer la coordination interinstitutions en ce qui concerne les questions relatives à l'égalité entre les sexes dans le cadre du système des Nations Unies > > . | UN | وفي نهاية الفقرة الفرعية (و)، تضاف الفقرة التالية: " بما في ذلك تعزيز قدرات اللجان الإقليمية للعمل كجهات تنسيق للتنسيق المشترك بين الوكالات لقضايا الجنسين داخل منظومة الأمم المتحدة " . |