ويكيبيديا

    "وفي واشنطن العاصمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et à Washington
        
    • et Washington ont
        
    Enquêtes sur le coût de la vie dans les villes sièges et à Washington UN الدراسات الاستقصائية عن تكلفة المعيشة في مراكز العمل التي بها مقار وفي واشنطن العاصمة
    Elle mènera en 1994-1995 des enquêtes intervilles au Siège et à Washington ainsi que, chaque année, dans quelque 70 autres lieux d'affectation. UN وبالنسبة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، ستجري الشعبة دراسات استقصائية لمختلف اﻷماكن في المقر وفي واشنطن العاصمة.
    Mon pays, l'État de Bahreïn, a condamné sans tarder les attaques terroristes de New York, qui se sont produites à quelques kilomètres à peine du Siège de l'Organisation des Nations Unies, et à Washington. UN لقد أدانت دولة البحرين، وشجبت على الفور، تلك الاعتداءات الإرهابية التي وقعت في مدينة نيويورك وعلى بُعد بضعة كيلومترات من مقر الأمم المتحدة، وفي واشنطن العاصمة.
    2. Enquêtes sur le coût de la vie dans les villes sièges et à Washington UN ٢ - الدراسـات الاستقصائيـة لتكاليــف المعيشــة في مواقــع العمـــل التي بها مقــار المنظمات وفي واشنطن العاصمة
    Les attentats terroristes dont New York et Washington ont fait l'objet le 11 septembre 2001 ont pesé sur l'évolution économique du monde, du moins à court terme. UN ولقد تمثل التأثير العام للهجمات الإرهابية في نيويورك وفي واشنطن العاصمة في 11 أيلول/سبتمبر 2001 في جعل التوقعات الاقتصادية أكثر سوءا، على الأقل في الأمد القصير.
    Dans ses rapports annuels de 2003 et de 2004, la Commission a informé l'Assemblée générale des décisions qu'elle avait prises concernant les préparatifs de la prochaine série d'enquêtes sur le coût de la vie (enquêtes intervilles) prévues pour 2005 dans les villes sièges et à Washington. UN وقد أبلغت اللجنة الجمعية العامة في تقريريها السنويين عن عامي 2003 و 2004 عن المناقشات التي أجرتها بشأن الأعمال التحضيرية للجولة التالية من الدراسات الاستقصائية لتكاليف المعيشة لمقارنة مواقع العمل لعام 2005 فيما يتعلق بمراكز العمل التي بها مقار وفي واشنطن العاصمة.
    Chaque cycle d'enquêtes dure cinq ans et commence par une enquête initiale dans toutes les villes sièges et à Washington. UN ويجري تنظيم هذه الدراسات في جولات من خمس سنوات، على أن تبدأ كل جولة من الدراسات باستقصاءات أساسية في جميع مراكز العمل التي بها مقار وفي واشنطن العاصمة.
    La délégation japonaise regrette que la CFPI n'ait pas été en mesure d'établir un indice d'indemnité de poste unique pour Genève, comme l'a demandé l'Assemblée générale, et prend note de sa position au sujet des enquêtes sur le coût de la vie dans les villes sièges et à Washington. UN وأعرب عن أسف وفده ﻷن لجنة الخدمة المدنية الدولية لم تستطع وضع رقم قياسي لتسوية مقر العمل في جنيف، علــى نحــو ما طلبت الجمعية العامة، وقال إن الوفد قد أحاط علما بموقف اللجنة بشأن الدراسات الاستقصائية لغلاء المعيشة في مراكز العمل الرئيسية وفي واشنطن العاصمة.
    L'application de cette décision aura une incidence sur les résultats des enquêtes sur le coût de la vie menées en 1995 dans les villes sièges et à Washington, tels qu'approuvés par la Commission. UN وسوف يكون لتنفيذ قرار اللجنة أثر إضافي على نتائج الدراسات الاستقصائية لتكاليف المعيشة التي أجرتها اللجنة عام ٥٩٩١ في مراكز العمل التي لها مقار المنظمات وفي واشنطن العاصمة ووافقت عليها في دورتها الثالثة والثلاثين.
    Afin d'évaluer l'efficacité des activités de renforcement des capacités en cours pour répondre aux besoins des politiques générales au plan national et régional, en allant jusqu'à une application efficace des politiques générales en matière de commerce, d'environnement et de développement, le PNUE a organisé deux ateliers, à Genève en mars 2002 et à Washington D.C. en juillet 2002. UN 26 - من أجل تقييم أثر الأنشطة البيئية الحالية لبناء القدرات إستجابة لحاجات السياسات الوطنية والإقليمية، وكذلك توسيع مجال تنفيذ سياسات فعالة في مجال التجارة، البيئة والتنمية، عقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة حلقتي عمل، في جنيف في آذار/مارس 2002 وفي واشنطن العاصمة في تموز/يوليه 2002.
    La Commission a appris que la prochaine série d’enquêtes intervilles complètes sur le coût de la vie dans les villes sièges et à Washington devait avoir lieu en 2000. UN ١٤١ - أفيدت لجنة الخدمة المدنية الدولية بأن من المقرر أن تجرى في عام ٢٠٠٠ الجولة القادمة الكاملة من الدراسات الاستقصائية لتكاليف المعيشة المختلفة بين مكان وآخر في مراكز العمل في المقار وفي واشنطن العاصمة.
    Les membres ont noté que des préparatifs détaillés et une planification préalable étaient nécessaires pour la prochaine série complète d’enquêtes intervilles dans les villes sièges et à Washington pour assurer l’exactitude des résultats. UN ٤٨ - أشار اﻷعضاء إلى أنه يلزم القيام بعمليات تحضيرية كثيرة وتخطيط مسبق من أجل البدء في إجراء الجولة المقبلة من الدراسات المقارنة لمواقع العمل في المقار وفي واشنطن العاصمة وذلك لضمان الحصول على نتائج دقيقة.
    En attendant, les bailleurs de fonds et le système des Nations Unies ont mis en place des mécanismes officieux de coordination et de consultation, qui ont déjà permis de réduire les chevauchements d’activités et de créer des synergies au sein des programmes. Il s’agit notamment de groupes de travail et de réunions périodiques des bailleurs de fonds en Haïti et à Washington. UN وفي غضون ذلك، أنشأت مجموعة المانحين ومنظومة اﻷمم المتحدة آليات غير رسمية للتنسيق والتشاور ونجحت بالفعل في خفض حالات الازدواج إلى أدنى حد ممكن، وإيجاد تواؤم فيما بين برامجها وتشمل هذه اﻵليات أفرقة عاملة واجتماعات منتظمة للمانحين داخل هايتي وفي واشنطن )العاصمة(.
    Dans le cadre de son programme d'information spécial sur la Palestine, le Département a mis en place un stage de formation à l'intention de neuf jeunes journalistes palestiniens au Siège, et à Washington du 6 novembre au 11 décembre 2006, afin d'améliorer les compétences des participants en tant que professionnels de la presse écrite. UN 71 - ونظمت الإدارة، في إطار برنامجها الإعلامي الخاص بفلسطين، برنامجا تدريبيا في المقـر وفي واشنطن العاصمة خلال الفترة من 6 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 11 كانون الأول/ ديسمبر 2006 شارك فيه تسعة صحفيين فلسطينيين من الشباب. وكان الغرض من البرنامج تعزيز الكفاءة المهنية للمشاركين العاملين في مجال الصحافة المطبوعة.
    Chaque cycle d'enquêtes dure cinq ans et commence par une enquête initiale dans toutes les villes sièges (Genève, Londres, Madrid, Montréal, Paris, Rome, Vienne et New York) et à Washington. UN ويجري تنظيم هذه الدراسات في جولات مدة كل منها خمس سنوات، على أن تبدأ كل جولة بإجراء دراسات مقارنة أساسية في جميع مراكز العمل التي بها مقار (وهي باريس وجنيف وروما وفيينا ولندن ومدريد ومونتريال ونيويورك) وفي واشنطن العاصمة.
    Les États dotés d'armes nucléaires ont informé les États parties des résultats issus de la conférence tenue à Genève du 18 au 19 avril 2013, sous la présidence de la Fédération de Russie, qui a fait fond sur les précédentes conférences tenues notamment à Londres en 2009, à Paris en 2011 et à Washington en 2012. UN 11 - وقامت الدول الحائزة للأسلحة النووية بإبلاغ الدول الأطراف عن نتائج مؤتمرها الذي عُقد في جنيف في الفترة من 18 إلى 19 نيسان/أبريل 2013 برئاسة الاتحاد الروسي، والذي استند إلى أسس مؤتمراتها السابقة، بما في ذلك المؤتمرات التي عقدت في لندن في عام 2009، وفي باريس في عام 2011 وفي واشنطن العاصمة في عام 2012.
    d) La prochaine série d'enquêtes intervilles sur le coût de la vie dans les villes sièges et à Washington aura lieu au cours du deuxième semestre de l'an 2000; en conséquence, le secrétariat procédera à une opération de collecte de données sur les prix dans la ville de base du système des ajustements, à savoir New York, et dans la plupart des autres villes sièges relevant du groupe ci-dessus au cours de l'automne 1999. UN )د( الجولة التالية من الدراسات الاستقصائية المقارنة المكانية المتصلة بتسوية مقر العمل في مراكز العمل التي يوجد بها مقار وفي واشنطن العاصمة ستجرى في النصف اﻷخير من سنة ٢٠٠٠، وبالتالي ستقوم اﻷمانة بعملية جمع اﻷسعار في المدينة اﻷساس لنظام تسوية مقر العمل، نيويورك وفي معظم مواقع المقار الباقية التي تندرج في المجموعة المذكورة أعلاه وذلك في خريف عام ١٩٩٩.
    d) La prochaine série d'enquêtes intervilles sur le coût de la vie dans les villes sièges et à Washington aura lieu au cours du deuxième semestre de l'an 2000; en conséquence, le secrétariat procédera à une opération de collecte de données sur les prix dans la ville de base du système des ajustements, à savoir New York, et dans la plupart des autres villes sièges relevant du groupe ci-dessus au cours de l'automne 1999. UN )د( الجولة التالية من الدراسات الاستقصائية المقارنة المكانية المتصلة بتسوية مقر العمل في مراكز العمل التي يوجد بها مقار وفي واشنطن العاصمة ستجرى في النصف اﻷخير من سنة ٢٠٠٠، وبالتالي ستقوم اﻷمانة بعملية جمع اﻷسعار في المدينة اﻷساس لنظام تسوية مقر العمل، نيويورك وفي معظم مواقع المقار الباقية التي تندرج في المجموعة المذكورة أعلاه وذلك في خريف عام ١٩٩٩.
    b) Sur le changement climatique, l'Association a organisé des colloques sur le changement climatique et l'étude d'impact : à Aalborg (Danemark) le 25 et le 26 octobre 2010; et à Washington, les 15 et 16 novembre 2010, juste après un colloque sur le changement climatique, l'étude d'impact et la gestion des effets des catastrophes qui a eu lieu le 15 novembre 2010 dans la même ville. UN (ب) وفيما يتعلق بتغير المناخ، نظمت الرابطة حلقات دراسية خاصة بشأن تغير المناخ وتقييم الأثر، وذلك في آلبورغ، بالدانمرك، في 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وفي واشنطن العاصمة يومي 15 و 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بالإضافة إلى حلقة دراسية بشأن تغير المناخ وتقييم الأثر وإدارة الكوارث عقدت في واشنطن العاصمة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Les attentats terroristes dont New York et Washington ont fait l'objet le 11 septembre 2001 ont pesé sur l'évolution économique du monde. UN ولقد ألقت الهجمات الإرهابية في نيويورك وفي واشنطن العاصمة في 11 أيلول/ سبتمبر 2001 بظلالها على التطورات الاقتصادية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد