présentant le document de travail no 22, le Coordonnateur a commenté un rapport sur les activités menées depuis 2007 et fourni des renseignements actualisés sur un certain nombre de systèmes de romanisation. | UN | وفي ورقة العمل رقم 22، أفاد منظم الاجتماعات عن الأنشطة المضطلع بها منذ عام 2007 وقدم معلومات مستكملة عن عدد من نظم التحويل إلى اللاتينية. |
présentant le document de travail no 47 soumis par la Division arabe, un expert libanais a fait état d'un rapport sur la langue arabe décrivant les influences linguistiques extérieures sur la langue arabe et la manière dont ces langues s'étaient arabisées. | UN | 70 - وفي ورقة العمل رقم 47 المقدمة من شعبة البلدان العربية، عرض خبير من لبنان ورقة عن اللغة العربية بيّن فيها المؤثرات اللغوية الخارجية في اللغة العربية على مر الزمن وكيف جرى إكسابها الصبغة العربية. |
présentant le document de travail no 7, un expert de la Division du Royaume-Uni a fait état des directives toponymiques révisées pour le Royaume-Uni, y compris une liste complète de sources de données, glossaires, abréviations et définitions. | UN | 104 - وفي ورقة العمل رقم 7، عرض خبير من شعبة المملكة المتحدة مبادئ توجيهية منقحة للأسماء الطبغرافية في المملكة المتحدة، تشمل مجموعة شاملة من مصادر البيانات والمسارد والمختصرات والتعاريف. |
présentant le document de travail no 49, un expert de la Division arabe a fait état des stages de formation sur les noms géographiques organisés en Jordanie par le Comité national jordanien des noms géographiques. | UN | 44 - وفي ورقة العمل رقم 49، أفاد خبير من شعبة البلدان العربية عن الدورات التدريبية التي عقدت في الأردن بشأن الأسماء الجغرافية. |
présentant le document de travail no 72 soumis par la Division de l'Europe du Centre-Est et du Sud-Est, un expert turc a rendu compte du processus de traduction du Glossaire en turc et de la création d'une base de données. | UN | 72 - وفي ورقة العمل رقم 72 المقدمة من شعبة شرق وسط وجنوب شرق أوروبا، ذُكر أن خبيرا من تركيا تكفل بعملية ترجمة مسرد المصطلحات إلى اللغة التركية وإنشاء قاعدة بيانات. |
présentant le document de travail no 37, la Division nordique a fait état d'un rapport sur les activités en cours et celles prévues pour célébrer l'Année du patrimoine culturel en Norvège. | UN | 84 - وفي ورقة العمل رقم 37، أفادت شعبة بلدان الشمال عن الأنشطة الجارية والمزمعة فيما يتعلق بسنة التراث الثقافي في النرويج. |
présentant le document de travail no 9, le Coordonnateur a rappelé que l'objectif du Groupe de travail était de faire mieux connaître les activités du Groupe d'experts aux organes gouvernementaux, aux organisations et à l'ensemble de la population. | UN | 85 - وفي ورقة العمل رقم 9، أكد منظم الاجتماعات أن هدف الفريق العامل هو جعل أنشطة فريق الخبراء أكثر بروزا للعيان أمام الهيئات الحكومية والمنظمات والجمهور عموما. |
présentant le document de travail no 55, soumis par la Division arabe, un expert tunisien a commenté le logiciel de romanisation mis au point par le Centre national de télédétection de Tunisie en vue de créer une base de données toponymiques tunisienne contenant des noms géographiques en arabe, en français et sous forme romanisée. | UN | 75 - وفي ورقة العمل رقم 55 المقدمة من شعبة البلدان العربية، عرض خبير من تونس برمجيات التحويل إلى اللاتينية التي استحدثها المركز الوطني التونسي للاستشعار عن بعد في سياق إنشاء قاعدة بيانات تونسية للأسماء الطبغرافية تتضمن أسماء جغرافية باللغتين العربية والفرنسية مع الرسم اللاتيني للأسماء العربية. |
présentant le document de travail no 35, le Président de la Division néerlandophone et germanophone, s'exprimant au nom du représentant du Suriname, a commenté le rapport sur les activités du Suriname concernant l'enregistrement et l'utilisation des langues autochtones, minoritaires et régionales. | UN | 99 - وفي ورقة العمل رقم 35، عرض رئيس شعبة البلدان الناطقة بالهولندية والألمانية، باسم ممثل سورينام، التقرير المتعلق بأنشطة سورينام في مجال تسجيل واستخدام لغات الشعوب الأصلية والأقليات واللغات الإقليمية. |
présentant le document de travail no 58, un expert de la Division nordique a fait état d'une version actualisée de la deuxième édition des Directives toponymiques du Danemark, qui avait été présentée à la neuvième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. | UN | 107 - وفي ورقة العمل رقم 58، عرض خبير من شعبة بلدان الشمال نسخة محدَّثة من الطبعة الثانية من المبادئ التوجيهية للأسماء الطبغرافية: الدانمرك التي جرى تقديمها في مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
présentant le document de travail no 20, un expert de la Division de l'Asie orientale (sauf la Chine) a rendu compte des travaux du quatorzième Séminaire international consacré à la dénomination des océans tenu à Tunis en 2008 au titre de la session extraordinaire préliminaire du 31e Congrès international de géographie. | UN | 46 - وفي ورقة العمل رقم 20، أفاد خبير من شعبة شرق آسيا (عدا الصين) عن الحلقة الدراسية الدولية الرابعة عشرة بشأن تسمية البحار، التي عقدت في تونس، في عام 2008 بوصفها دورة استثنائية سابقة للمؤتمر الجغرافي الدولي الحادي والثلاثين. |