ويكيبيديا

    "وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Directrice exécutive du FNUAP
        
    la Directrice exécutive du FNUAP a répondu que l'Organisation des Nations Unies avait fait un travail considérable dans ce domaine. UN وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن منظومة اﻷمم المتحدة قد أنجزت عملا كثيرا في هذا المجال.
    147. la Directrice exécutive du FNUAP a déclaré que tous les organismes des Nations Unies devaient avoir pour objectif commun de répondre spécifiquement aux besoins des pays à l'échelon national. UN ٧٤١ - وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن الهدف المشترك لمنظومة اﻷمم المتحدة ينبغي أن يتمثل في الاستجابة للاحتياجات المحددة للبلدان على الصعيد القطري.
    193. la Directrice exécutive du FNUAP a déclaré que le ferme attachement au Plan-cadre ne signifiait pas que les fonds et programmes devaient perdre leur identité, car cette identité leur était nécessaire pour mobiliser des fonds. UN ١٩٣ - وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إنه يوجد التزام قوي بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية إلا أن من المهم الحفاظ على هويات الصناديق والبرامج، فهي لازمة ﻷغراض جمع اﻷموال.
    la Directrice exécutive du FNUAP a déclaré que le ferme attachement au Plan-cadre ne signifiait pas que les fonds et programmes devaient perdre leur identité, car cette identité leur était nécessaire pour mobiliser des fonds. UN ١٣٥ - وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إنه يوجد التزام قوي بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية إلا أن من المهم الحفاظ على هويات الصناديق والبرامج، فهي لازمة ﻷغراض جمع اﻷموال.
    135. la Directrice exécutive du FNUAP a déclaré que le ferme attachement au Plan-cadre ne signifiait pas que les fonds et programmes devaient perdre leur identité, car cette identité leur était nécessaire pour mobiliser des fonds. UN ١٣٥ - وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إنه يوجد التزام قوي بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية إلا أن من المهم الحفاظ على هويات الصناديق والبرامج، فهي لازمة ﻷغراض جمع اﻷموال.
    la Directrice exécutive du FNUAP a répondu qu'elle s'était rendue au Liban et qu'elle avait été favorablement impressionnée par la convergence des activités de secours, de relèvement/construction et de développement en cours dans ce pays, et par le fait que toutes associaient le secteur privé, les ONG et les donateurs bilatéraux. UN وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إنها زارت لبنان وأعجبت بالتقارب بين اﻷنشطة الجارية في مجالات اﻹغاثة والتأهيل/التشييد والتنمية، والتي يشترك فيها جميعا القطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية، والمانحون الثنائيون.
    la Directrice exécutive du FNUAP a répondu qu'au Botswana, un groupe thématique des Nations Unies préparait le programme des priorités nationales en matière de lutte contre l'épidémie, et qu'un programme sur la santé des jeunes financé par des donateurs bilatéraux était également en place. UN وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن فريقا مواضيعيا تابعا لﻷمم المتحدة يقوم، في بوتسوانا، بإعداد برنامج لﻷولويات الوطنية بغية التصدي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز. ويوجد أيضا برنامج لصحة الصغار يشارك فيه المانحون الثنائيون.
    5. la Directrice exécutive du FNUAP a déclaré que la première session du Conseil d'administration en 1995 revêtait une importance particulière pour son organisme en ce qu'elle marquait, à l'issue de la Conférence internationale sur la population et le développement, le début du dialogue sur les priorités en matière de programmes et sur les orientations futures du FNUAP. UN ٥ - وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن الاجتماع اﻷول للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٥ يتسم بأهمية خاصة بالنسبة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ذلك أنه بدأ الحوار بشأن اﻷولويات البرنامجية والاتجاهات المقبلة للصندوق في ضوء نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    5. la Directrice exécutive du FNUAP a déclaré que la première session du Conseil d'administration en 1995 revêtait une importance particulière pour son organisme en ce qu'elle marquait, à l'issue de la Conférence internationale sur la population et le développement, le début du dialogue sur les priorités en matière de programmes et sur les orientations futures du FNUAP. UN ٥ - وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن الاجتماع اﻷول للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٥ يتسم بأهمية خاصة بالنسبة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ذلك أنه بدأ الحوار بشأن اﻷولويات البرنامجية والاتجاهات المقبلة للصندوق في ضوء نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد