ويكيبيديا

    "وقبل أن نشرع في البت في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avant de nous prononcer sur
        
    • avant que nous ne nous prononcions sur
        
    avant de nous prononcer sur le projet de résolution, je souhaite faire part aux membres d'une correction technique à apporter au onzième alinéa du projet de résolution. UN وقبل أن نشرع في البت في مشروع القرار، أود أن أبلغ اﻷعضاء بإدخال تصويب فني على الفقرة الحادية عشرة من مشروع القرار.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Cinquième Commission, je voudrais informer les représentants que pour prendre nos décisions, nous allons procéder de la même manière qu'en Cinquième Commission, sauf notification préalable contraire. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أخطر الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم يجر إبلاغنا مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Cinquième Commission, je voudrais informer les représentants que pour prendre nos décisions, nous allons procéder de la même manière qu'en Cinquième Commission, sauf notification préalable contraire. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أخطر الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم يجر إبلاغنا مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur la recommandation contenue dans le rapport de la Cinquième Commission, j'informe les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'à la Cinquième Commission pour prendre notre décision. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت بنفس الطريقة المتبعة في اللجنة الخامسة.
    avant que nous ne nous prononcions sur ce projet de résolution, je voudrais annoncer que depuis que le projet de résolution A/56/L.61 a été présenté, Cuba et l'Uruguay s'en sont portés coauteurs. UN وقبل أن نشرع في البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار A/56/L.61، أصبح البلدان التاليان من مقدمي المشروع: أوروغواي وكوبا.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Cinquième Commission, je voudrais informer les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission, sauf notification contraire préalable. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم يُخطر الأعضاء مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Troisième Commission, je voudrais informer les représentants que pour la prise de décisions, nous allons procéder de la même manière qu'en Troisième Commission, à moins que le Secrétariat n'ait été préalablement avisé autrement. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة الثالثة، ما لم تُخطر الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقا.
    avant de nous prononcer sur les recommandations qui figurent dans les rapports de la Troisième Commission, j'informe les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'à la Troisième Commission pour prendre nos décisions, sauf notification préalable contraire au Secrétariat. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أود أن أخطر الممثلين بأننا سنمضي في عملنا بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الثالثة، ما لم تُبلَّغ الأمانة مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Troisième Commission, je voudrais informer les représentants que pour prendre nos décisions, nous allons procéder de la même manière qu'en Troisième Commission, sauf notification préalable contraire. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة، أود أن أُبلغ الممثلين بأننا سنتبع في البت نفس الطريقة التي اُتبعت في اللجنة الثالثة، ما لم تبلغ الأمانة العامة بخلاف ذلك مسبقا.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Cinquième Commission, je voudrais informer les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'en Commission, sauf notification contraire préalable. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت في مشاريع القرارات والمقررات بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم نُخطر مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur la recommandation contenue dans le rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, j'informe les représentants que nous procéderons de la même manière qu'à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation pour prendre nos décisions, à moins que l'Assemblée n'ait été notifiée à l'avance d'une procédure différente. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصية الواردة في تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت في مشاريع القرارات والمقررات بنفس الطريقة التي اتبعتها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، ما لم تُخطر الجمعية مسبقا بخلاف ذلك
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Cinquième Commission, j'informe les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission pour prendre nos décisions, sauf notification préalable contraire. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنشرع في البت في مشاريع القرارات والمقررات بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم نخطر مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Cinquième Commission, j'informe les représentants que nous procéderons de la même manière qu'à la Cinquième Commission, sauf notification contraire préalable. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت في مشاريع القرارات والمقررات بنفس الطريقة المتبعة في اللجنة الخامسة، ما لم تخطر الأمانة العامة مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur le projet de résolution, j'annonce que depuis la présentation du projet, le Cameroun, la Guinée équatoriale, le Gabon, la Gambie, le Honduras, le Libéria, la Namibie, le Népal et le Timor-Leste se sont portés coauteurs du projet de résolution A/61/L.66. UN وقبل أن نشرع في البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أن الكاميرون وغينيا الاستوائية وغابون وغامبيا وهندوراس وليبريا وناميبيا ونيبال وتيمور - ليشتي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/61/L.66 بعد تقديمه.
    avant de nous prononcer sur les recommandations figurant dans les rapports de la Cinquième Commission, je voudrais informer les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'en Cinquième Commission, sauf notification préalable contraire. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت في مشاريع القرارات والمقررات بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم نخطر مسبقا بخلاف ذلك.
    avant de nous prononcer sur les recommandations contenues dans les rapports de la Cinquième Commission, je voudrais informer les représentants que nous allons procéder de la même manière qu'à la Commission, sauf notification contraire préalable. UN وقبل أن نشرع في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت في مشاريع القرارات والمقررات بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، أود أن أبلغ الممثلين بأننا سنمضي في البت في مشاريع القرارات والمقررات بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الخامسة، ما لم نُخطر مسبقا بخلاف ذلك.
    avant que nous ne nous prononcions sur les projets de résolution qui figurent dans le groupe 6, < < Mesures de confiance, y compris la transparence dans le domaine des armements > > , je vais donner la parole aux représentants qui souhaitent faire des déclarations d'ordre général autres que des explications de vote ou présenter des projets de résolution révisés. UN وقبل أن نشرع في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 " إجراءات بناء الثقة، بما في ذلك الشفافية في التسلح " ، سأعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات عامة عدا تعليل التصويت أو عرض مشاريع قرارات منقحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد