ويكيبيديا

    "وقت العشاء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le dîner
        
    • heure du dîner
        
    • A table
        
    • À table
        
    • dîne
        
    • au dîner
        
    le dîner c'est dur, à cause des enfants, tu sais. Open Subtitles وقت العشاء أمر صعب، بسبب الأطفال، كما تعلمين.
    Je pensais que tu rentrerais pour le dîner. Open Subtitles مرحباً، إعتقدتُ أنّك ستعود للمنزل وقت العشاء.
    De 9 heures du matin à l'heure du dîner ? Open Subtitles من التاسعة صباحا حتي وقت العشاء الثامنة مساء
    C'était vers l'heure du dîner. Je lui ai acheté un sandwich. Open Subtitles لقد كان تقريباً وقت العشاء لقد إشتريت لها ساندوتشاً
    A table! Open Subtitles ها هو، ها هو، لقد حان وقت العشاء وقت العشاء، حسناً
    Mais quand l'heure du dcner arrive, tout le monde vient s'asseoir À table. Open Subtitles ولكن عندما يأتي وقت العشاء يأتي الجميع ويجلس على الطاولة
    On dîne en famille, tu vois plus les enfants. Open Subtitles كم مرة في الليلة وقت العشاء يمكن رؤيتهم أكثر
    Va dans ta chambre et réfléchis à tes défauts jusqu'au dîner. Open Subtitles إذهب إلى غرفتك وفكر فى عيوبك حتى وقت العشاء.
    Ca lui rappelle un temps plus simple où les gens arrivaient à l'heure pour le dîner et partaient avant qu'on leur demande de l'aide. Open Subtitles انها تذكرها بالوقت البسيط عندما كان الناس يصلون في وقت العشاء ويرحلون قبل طلب المساعدة
    Oh, non, merci. On sera de retour pour le dîner. Open Subtitles لا، شكرا لكم، سوف نعود بحلول وقت العشاء
    Tu seras aux États-Unis pour le dîner. Open Subtitles ستكون في الجانب الأمريكي بحلول وقت العشاء
    Je suis désolée, j'ai paniqué et ruiné le dîner . Open Subtitles أنا آسفة عما قلته، و عن مغادرتي وقت العشاء
    Mais je te le dis, tu sera rentrer à l'heure pour le dîner. Open Subtitles لكنني أوكد لك سنعود للبيت قبل وقت العشاء
    "Les objectifs américain étaient incompréhensibles, et le sont toujours." Ouin, ouin. C'est l'heure du dîner ! Open Subtitles الأهداف الأمريكية كانت و لازالت غير مفهومة وقت العشاء
    Tes parents rentrent à l'heure du dîner, non ? Open Subtitles والديك سيأتيان إلى المنزل تقريباً وقت العشاء, حسناً؟
    Vous ne voudriez pas venir chez moi à l'heure du dîner. Open Subtitles ألا تريد أن تأتي الى بيتي في وقت العشاء
    La forêt était jonchée de tous ces petits corps jusqu'à l'heure du dîner. Open Subtitles و أرضية الغابة كانت تغطى بكل هذه الجثث الملقية في الوحل حتى يحين وقت العشاء
    Ouais, c'est l'heure du dîner et on n'a rien à grailler. Open Subtitles نعم إنه وقت العشاء وليس لدينا شيء لنأكله
    On sort qu'à mon mot d'ordre non contraint qui est "A table". Open Subtitles لا أحد يبرح من مكانه لحين سماع كلمة السّر : " حان وقت العشاء".
    A table. Open Subtitles حان وقت العشاء
    Passons À table, Gracia cuisine si bien. Open Subtitles حان وقت العشاء ، جراسيا تطبخ جيدا ، أتعلم ؟
    Tom, on dîne ! Pas encore. Open Subtitles لا ارجوك يا توم نحن في وقت العشاء
    Jusqu'au dîner, max. Open Subtitles أظن أنها ستصمد حتى وقت العشاء على الأكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد