ويكيبيديا

    "وقد اختتمت نظرها في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ayant achevé l'examen de la
        
    • ayant achevé l'examen des
        
    ayant achevé l'examen de la communication No 377/1989, présentée au Comité par M. Anthony Currie en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٣٧٧/١٩٨٩، المقدم الى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد أنطوني كوري وفقا للبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 377/1989, présentée au Comité par M. Anthony Currie en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٣٧٧/١٩٨٩، المقدم الى اللجنة المعنية بحقوق الانسان من السيد أنطوني كوري وفقا للبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 528/1993 présentée au nom de M. Michael Steadman en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في الرسالة رقم ٥٢٨/١٩٩٣ المقدمة إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان باسم السيد مايكل ستيدمان بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 529/1993, présentée au Comité par M. Hervin Edwards en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في الرسالة رقم ٥٢٩/١٩٩٣ المقدمة إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد هيرفن إدواردز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 558/1993, présentée au nom de M. Giosue Canepa en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في الرسالة رقم ٥٥٨/١٩٩٣ المقدمة إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان باسم السيد جيوسو كانيبا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 560/1993, présentée au Comité par A en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في الرسالة رقم ٥٦٠/١٩٩٣ المقدمة إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان باسم السيد أ. بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication no 113/1998 présentée au Comité contre la torture en vertu de l'article 22 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 113/1998 المقدم إلى لجنة مناهضة التعذيب بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    ayant achevé l'examen de la communication No 532/1993 présentée au nom de M. Maurice Thomas en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٣٢٥/١٩٩٣ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان باسم السيد موريس توماس بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 609/1995, présentée au Comité par M. Nathaniel Williams en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٦٠٩/١٩٩٥ المقدم الى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان باسم السيد ناثانييل ويليامز بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 615/1995, présentée au Comité par M. Byron Young en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٦١٥/١٩٩٥ المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان باسم السيد بيرون يونغ بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 617/1995 présentée par M. Anthony Finn en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٦١٧/١٩٩٥، المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من أنتوني فين، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 619/1995, présentée au Comité par M. Fray Deidrick en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٦١٩/١٩٩٥، المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد فراي ديدريك، بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication No 704/1996, présentée au Comité par M. Steve Shaw en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم ٧٠٤/١٩٩٦، المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان من السيد ستيف شو، بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    33. ayant achevé l'examen de la question, le Sous-Comité a décidé de soumettre le projet de résolution suivant au Comité spécial, pour examen et adoption : UN ٣٣ - قررت اللجنة الفرعية، وقد اختتمت نظرها في هذا البند أن توصي اللجنة الخاصة بالبت في مشروع القرار التالي:
    ayant achevé l'examen de la communication no 1033/2001, présentée au nom de M. Nallaratnam Singarasa en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 1033/2001، المقدَّم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بالنيابة عن السيد نالاراتنام سينغاراسا بموجب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication no 977/2001 présentée au Comité des droits de l'homme au nom de R. P. C. W. M. Brandsma en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 977/2001 المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بالنيابة عن السيد ر. ب. س. و.
    ayant achevé l'examen de la communication no 580/1994 présentée en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 580/1994 المقدم إليها من منظمة إنترايتس بموجب البرتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication no 854/1999 présentée par Manuel Wackenheim en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 854 / 1999، الذي قدمه السيد مانويل فاكنهايم بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la communication no 859/1999 présentée par M. Luis Asdrúbal Jiménez Vaca en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغ رقم 859/1999، المقدم إلى اللجنة من السيد لويس أسدروبال خيمينيس فاكا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    ayant achevé l'examen de la requête no 133/1999 présentée par M. Enrique Falcón Ríos en vertu de l'article 22 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, UN وقد اختتمت نظرها في الشكوى رقم 133/1999 المقدمة من السيد إنريكه فالكون ريوس بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    ayant achevé l'examen des communications Nos 690/1996 et 691/1996 présentées par Marc Venier et Paul Nicolas en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد اختتمت نظرها في البلاغين رقم 690/1996 ورقم 691/1996 المقدمين إليها من قِبَل مارك فينييه وبول نيكولا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد