ويكيبيديا

    "وقد توقف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a cessé
        
    • ont cessé
        
    • a pris fin
        
    • a été interrompu
        
    • est interrompue
        
    • ont été suspendues
        
    • arrêté
        
    22. Le PNUD a cessé d'apporter un appui au Programme de développement statistique pour l'Afrique à la fin de mars 1993. UN ٢٢ - وقد توقف في نهاية آذار/مارس ١٩٩٣ الدعم المقدم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لبرنامج التطوير اﻹحصائي في افريقيا.
    En raison des difficultés logistiques, le bureau basé en Floride a cessé de fonctionner. UN وقد توقف مكتبها في فلوريدا عن العمل بسبب مشاكل لوجستية.
    La sûreté et la sécurité du personnel demeurant la première priorité, on a cessé d'élargir la présence de la MANUA dans l'ensemble du pays tandis que l'on s'attachait à regrouper les bureaux existants et à améliorer leur sécurité. UN وقد توقف التوسع في وجود البعثة في أرجاء البلد، بينما يجري دعم المكاتب الحالية وتأمينها.
    La production et l'utilisation d'hexabromobiphényle ont cessé aux Etats-Unis, au Canada et probablement dans la majeure partie du monde. UN وقد توقف إنتاج واستخدام سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا، وربما في معظم أنحاء العالم.
    Les combats et l'effusion de sang ont cessé depuis plus de quatre mois. UN وقد توقف القتال وإراقة الدماء لمدة تزيد على أربعة أشهر.
    La sécheresse de ces quelques dernières années a pris fin. UN وقد توقف الجفاف الشديد الذي استمر سنين عديدة.
    Le contrat a été interrompu au moment de l'invasion et n'a pas repris depuis lors. UN وقد توقف العقد عندما وقع الغزو، ولم يستأنف بعدئذ.
    Le CAC a cessé de présenter ces rapports en 1995, mais les inspecteurs ont eu la confirmation qu’il allait recommencer. UN وقد توقف تقديم هذه التقارير في عام ١٩٩٥، غير أنه أُكد للمفتشين أنها ستستأنف.
    En 1960, l'emploi de femmes officiers a cessé, et il a recommencé en 1982. UN وقد توقف تعيين الضابطات في عام ١٩٦٠، ثم تجدد في عام ١٩٨٢.
    La production de polychloronaphtalènes a cessé aux États-Unis en 1980. UN وقد توقف إنتاج النفثالينات المتعددة الكلور داخل الولايات المتحدة في عام 1980.
    L'utilisation de HCBD comme produit phytopharmaceutique a cessé dans les pays de l'Union européenne. UN وقد توقف الاستخدام السابق للبيوتادايين سداسي الكلور كمنتج لحماية النباتات في الاتحاد الأوروبي.
    La production de polychloronaphtalènes a cessé aux États-Unis en 1980. UN وقد توقف إنتاج النفثالينات المتعددة الكلورة داخل الولايات المتحدة في عام 1980.
    L'utilisation de HCBD comme produit phytopharmaceutique a cessé dans les pays de l'Union européenne. UN وقد توقف الاستخدام السابق للبيوتادايين سداسي الكلور كمنتج لحماية النباتات في الاتحاد الأوروبي.
    La production aux Etats-Unis a cessé en 1975. UN وقد توقف الإنتاج في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1975.
    Les départs nets de minorités - tendance précédemment observée - ont cessé. UN وقد توقف الاتجاه السائد سابقا نحو هجرة الأقليات بأعداد كبيرة.
    Au Libéria de nombreuses pratiques traditionnelles discriminatoires à l'égard des femmes ont cessé d'être appliquées pendant la guerre du fait des déplacements de population. UN وقد توقف الكثير من الممارسات التقليدية للتمييز ضد المرأة في ليبريا إبان الحرب حينما أخذ الأهالي ينزحون عن ديارهم.
    Deux centres à Kismayo et Baidoa ont cessé de fonctionner pour des raisons de sécurité. UN وقد توقف اثنان من تلك المراكز في كيسمايو وبيضوا عن العمل بسبب انعدام اﻷمن.
    L'un d'eux a pris fin depuis. UN وقد توقف منذ ذلك الحين تنفيذ واحد منهما.
    Le programme communautaire de santé mentale a pris fin à expiration du financement de trois ans. UN وقد توقف العمل ببرنامج الصحة العقلية المجتمعية فور انتهاء مدة تمويله المشاريعي البالغة ثلاث سنوات.
    Malheureusement pour diverses raisons ce projet a été interrompu. UN وقد توقف هذا المشروع لﻷسف ﻷسباب مختلفة.
    La forte tendance à la hausse que l'on a observée récemment s'est interrompue et le niveau de financement est resté pratiquement inchangé en 2009. UN وقد توقف هذا الاتجاه التصاعدي القوي الذي شوهد مؤخرا، وبقي التمويل دون تغيير يذكر في عام 2009.
    Les activités des Commissions pour l'égalité des chances ont été suspendues en 2011 dans tous les ministères de l'Égypte. UN وقد توقف عمل وحدات تكافؤ الفرص عام 2011 بجميع الوزارات في مصر.
    Ce mouvement ascendant s'est depuis arrêté, et le niveau de financement serait demeuré à peu près identique en 2009 et 2010. UN وقد توقف هذا الاتجاه منذ ذلك الحين، مع التقدير بأن التمويل ظل عند مستويات مماثلة تقريباً في عامي 2009 و 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد