ويكيبيديا

    "وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Convention est entrée en vigueur
        
    la Convention est entrée en vigueur le 1er juillet 2003 après que le vingtième instrument de ratification eut été déposé le 14 mars 2003. UN 3 - وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2003 بعد إيداع صك التصديق في 14 آذار/مارس 2003.
    la Convention est entrée en vigueur le 1er juillet 1975 puis a été ultérieurement modifiée. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 1975، وجرى تعديلها لاحقا.
    Nous avons en outre besoin de maintenir dans la mesure du possible le niveau actuel des ressources allouées à la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, ici à New York, notamment en cette phase importante d'application, maintenant que la Convention est entrée en vigueur. UN وفضلا عن ذلك، هناك حاجة إلى اﻹبقاء قدر اﻹمكان على المستوى الحالي لموارد شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار الموجودة هنا في نيويورك، وخاصة في مرحلة التنفيذ الهامة اﻵن وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Lituanie le 1er septembre 2011. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إلى ليتوانيا في 1 أيلول/سبتمبر 2011.
    la Convention est entrée en vigueur pour le pays le 23 février 2011. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لجمهورية أرمينيا في 23 شباط/فبراير 2011.
    la Convention est entrée en vigueur en Allemagne le 10 juillet 2013. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لألمانيا في 10 تموز/يوليه 2013.
    la Convention est entrée en vigueur conformément au paragraphe 1 de son article 19, le 8 février 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 8 شباط/فبراير 1987 وفقا للفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Suisse le 2 mars 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لسويسرا في 2 آذار/مارس 1987.
    la Convention est entrée en vigueur dans l'État partie le 4 février 1984, et son Protocole facultatif le 6 octobre 2001. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في الدولة الطرف في 4 شباط/فبراير 1984 وبروتوكولها الاختياري في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Suisse le 2 mars 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لسويسرا في 2 آذار/مارس 1987.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Suède le 26 juin 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إلى السويد في 26 حزيران/يونيه 1987.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Suède le 26 juin 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة للسويد في 26 حزيران/يونيه 1987.
    la Convention est entrée en vigueur le 24 février 2004 et a pris force de loi pour les parties signataires. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 24 شباط/فبراير 2004 وأصبحت ملزمة قانوناً للأطراف فيها.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Suisse le 2 mars 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة لسويسرا في 2 آذار/مارس 1987.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Suède le 26 juin 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إلى السويد في 26 حزيران/يونيه 1987.
    la Convention est entrée en vigueur pour la Suède le 26 juin 1987. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة للسويد في 26 حزيران/يونيه 1987.
    la Convention est entrée en vigueur le 29 septembre 2003 et le Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le 25 décembre 2003. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 29 أيلول/سبتمبر 2003. ودخل بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، حيز النفاذ في 25 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    la Convention est entrée en vigueur dans l'État partie le 4 février 1984, et son Protocole facultatif le 6 octobre 2001. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ تجاه الدولة الطرف في 4 شباط/فبراير 1984 وبروتوكولها الاختياري في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    la Convention est entrée en vigueur le 28 mars 1996 et a été ratifiée par les huit États suivants: Argentine, Panama, Uruguay, Costa Rica, Paraguay, Venezuela, Bolivie et Guatemala. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 28 آذار/مارس 1996 وصادقت عليها الدول الثمان التالية: الأرجنتين وبنما وأوروغواي وكوستاريكا وباراغواي وفنزويلا وبوليفيا وغواتيمالا.
    la Convention est entrée en vigueur le 17 mai 2004, 90 jours après la date du dépôt du cinquantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion. UN وقد دخلت الاتفاقية حيز النفاذ في 17 أيار/مايو 2004، بعد 90 يوماً من تاريخ إيداع الصك الخمسين من صكوك التصديق أو القبول أو الانضمام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد