ويكيبيديا

    "وقد قرر المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Conférence a décidé
        
    • Conférence des Parties avait convenu
        
    • Conférence des Parties a décidé
        
    À sa neuvième session, la Conférence a décidé que les pays les moins avancés constitueraient une question intersectorielle dans les travaux de la CNUCED. UN وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    À sa neuvième session, la Conférence a décidé que les pays les moins avancés constitueraient une question intersectorielle dans les travaux de la CNUCED. UN وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    la Conférence a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquième réunion et d'adopter une décision. UN وقد قرر المؤتمر مواصلة النظر في اعتماد هذه المسألة في اجتماعه الخامس.
    À sa première session, la Conférence des Parties a décidé d'établir un programme de travail qu'elle reverrait à intervalles réguliers. UN وقد قرر المؤتمر في دورته الأولى أن يُنشئ برنامج عمل يُستعرض على فترات منتظمة.
    11A.28 Lors de sa neuvième session, la Conférence a décidé que la question des pays les moins avancés serait examinée dans tous les domaines de travail de la CNUCED. UN ١١ ألف - ٨٢ وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    11A.51 À sa neuvième session, la Conférence a décidé de faire des pays les moins avancés (PMA) un thème multisectoriel des activités de la CNUCED. UN ١١ ألف - ١٥ وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    11A.28 Lors de sa neuvième session, la Conférence a décidé que la question des pays les moins avancés serait examinée dans tous les domaines de travail de la CNUCED. UN ١١ ألف - ٨٢ وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    11A.51 À sa neuvième session, la Conférence a décidé de faire des pays les moins avancés (PMA) un thème multisectoriel des activités de la CNUCED. UN ١١ ألف - ٥١ وقد قرر المؤتمر في دورته التاسعة أن أقل البلدان نموا ستشكل قضية مشتركة بين القطاعات في أعمال اﻷونكتاد.
    Dans sa résolution 1/5, intitulée " Assistance technique " , la Conférence a décidé de constituer un groupe de travail intergouvernemental intérimaire à composition non limitée, chargé de conseiller la Conférence et de l'aider à s'acquitter de son mandat en matière d'assistance technique. UN وقد قرر المؤتمر في قراره 1/5 وعنوانه " المساعدة التقنية " أن ينشئ فريقا عاملا حكوميا دوليا مؤقتا مفتوح العضوية لكي يسدي لهم المشورة ويساعده في تنفيذ ولايته بشأن المساعدة التقنية.
    Dans sa décision GC.7/Dec.13, la Conférence a décidé de proroger pour une période de deux ans, allant du 1er juillet 1998 au 30 juin 2000, les fonctions du Président de la Cour fédérale des comptes d’Allemagne comme Commissaire aux comptes pour l’ONUDI. UN وقد قرر المؤتمر ، بموجب مقرره م ع-٧/م-٣١ ، تمديد تعيين رئيسة الهيئة الاتحادية لمراجعة الحسابات في ألمانيا مراجعة خارجية لحسابات اليونيدو لمدة عامين ، اعتبارا من ١ تموز/يوليه ٨٩٩١ الى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢ .
    la Conférence a décidé d'exclure du champ de la Convention les matières radioactives, d'une part, et le charbon et autres cargaisons de vrac peu dangereuses, d'autre part. Dans une résolution, la Conférence a recommandé à l'OMI et à l'AIEA de collaborer afin de définir et d'examiner les questions ayant trait à la responsabilité et à l'indemnisation en ce qui concerne les dommages liés au transport de matières radioactives. UN وقد قرر المؤتمر أن يستبعد من نطاق الاتفاقية المواد المشعة من ناحية، والفحم وغيره من الشحنات الضخمة المنخفضة الخطورة. ويوصي قرار اعتمده المؤتمر بأن تعمل المنظمة البحرية الدولية والوكالة الدولية للطاقة الذرية معا في تحديد المسائل المتعلقة بالمسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل المواد المشعة، والنظر في هذه المسائل.
    2. À sa première séance plénière, le 7 novembre 2006, la troisième Conférence des Parties a décidé de confier à la Grande Commission II l'< < examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention > > . UN 2- وقد قرر المؤتمر الاستعراضي الثالث، في جلسته العامة الأولى، المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، أن يعهد للجنة الرئيسية الثانية بمهمة " النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد