28. le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٢٨ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٦ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 21 de l'annexe à la résolution 51/241, qui se lit comme suit : | UN | 17 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 21 من مرفق القــرار 51/241 ونصهــا كما يلي: |
le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | 30 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 48/264، وفيما يلي نصها: |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le fait que récemment, à certaines occasions, des propositions ont dû être soumises bien avant leur examen afin d'assurer l'application de l'article 78 du Règlement intérieur. | UN | وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه تعين في الماضي القريب، في بعض الحالات، تقديم مقترحات قبل موعد النظر فيها بكثير وذلك لضمان تنفيذ المادة 78 من النظام الداخلي. |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 3 de l'annexe à la résolution 58/316, relatif aux pratiques et méthodes de travail des grandes commissions. | UN | 9 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 3 من مرفق القرار 58/316 المتصلة بممارسات وأساليب عمل اللجان الرئيسية. |
16. le Bureau pourrait également appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la décision que celle-ci a prise à ses sessions antérieures d'interdire la pratique consistant à présenter des félicitations à l'intérieur de la salle de l'Assemblée générale, à la fin d'un discours. | UN | ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجميعة العامة في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما. |
le Bureau est également invité à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la résolution 63/309, dans laquelle elle a demandé aux États Membres de répondre à l'examen annuel lancé par le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences relativement à la diffusion de documents sur papier aux missions. | UN | 36 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات. |
le Bureau pourrait en outre appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 32 de la résolution 51/241, qui se lit comme suit : | UN | ١٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢٣ من القرار ١٥/١٤٢ وفيما يلي نصها: |
le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 21 de l'annexe à la résolution 51/241, qui se lit comme suit : | UN | 17 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 21 من مرفق القــرار 51/241 ونصهــا كما يلي: |
le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | 31 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 48/264، وفيما يلي نصها: |
le Bureau pourrait appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 21 de l’annexe à la résolution 51/241, qui se lit comme suit : | UN | ٦١ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ١٢ من مرفق القــرار ١٥/١٤٢ ونصهــا كما يلي: |
le Bureau pourrait appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٠٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٦ من قرارها ٨٤/٤٦٢، وفيما يلي نصها: |
le Bureau pourrait appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 21 de l’annexe à la résolution 51/241, qui se lit comme suit : | UN | ١٥ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٢١ من مرفق القــرار ٥١/٢٤١ ونصهــا كما يلي: |
le Bureau pourrait appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٢٩ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٦ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 3 de l'annexe à la résolution 58/316, relatif aux pratiques et méthodes de travail des grandes commissions. | UN | 11 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 3 من مرفق القرار 58/316 المتصلة بممارسات وأساليب عمل اللجان الرئيسية. |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 3 de l'annexe à la résolution 58/316, relatif aux pratiques et méthodes de travail des grandes commissions. | UN | 10 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 3 من مرفق القرار 58/316 المتصلة بممارسات وأساليب عمل اللجان الرئيسية. |
le Bureau souhaitera peut-être appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la section VI de sa résolution 45/248 B du 21 décembre 1990 sur les procédures à suivre pour les questions administratives et budgétaires, dans laquelle l'Assemblée : < < 1. | UN | 52 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الجزء سادسا من قرارها 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990 بشأن الإجراءات الخاصة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية، الذي انتهت فيه الجمعية العامة إلى ما يلي: |
19. le Bureau pourrait également appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la décision que celle-ci a prise à ses sessions antérieures d'interdire la pratique consistant à présenter des félicitations à l'intérieur de la salle de l'Assemblée générale, à la fin d'un discours. | UN | ١٩ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في الدورات السابقة والذي يقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما. |
16. le Bureau pourrait également appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la décision que celle-ci a prise à ses sessions antérieures d'interdire la pratique consistant à présenter des félicitations à l'intérieur de la salle de l'Assemblée générale, à la fin d'un discours. | UN | ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة ويقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بخطاب. |
le Bureau est également invité à appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la résolution 63/309, dans laquelle elle a demandé aux États Membres de répondre à l'examen annuel lancé par la Division des réunions et des services de publication du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences relativement à la diffusion de documents sur papier aux Missions. | UN | 35 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى القرار 63/309، الذي أهابت فيه الجمعية العامة بالدول الأعضاء إبداء التعليقات على نتائج الاستعراض السنوي الذي تجريه شعبة الاجتماعات والنشر التابعة لإدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات بشأن توزيع الوثائق المطبوعة على البعثات. |
le Bureau pourrait en outre appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 32 de la résolution 51/241, qui se lit comme suit : | UN | ٣٠ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٣٢ من القرار ٥١/٢٤١ وفيما يلي نصها: |
le Bureau souhaitera peut-être aussi appeler l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 32 - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى أنه: |