ويكيبيديا

    "وقذيفة هاون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et obus de mortier
        
    • et mortiers avaient été tirés
        
    • mortiers et
        
    • et un obus de
        
    • obus de mortier et
        
    • et de mortiers ont
        
    • un obus de mortier de
        
    • et d'obus de mortier
        
    • obus de mortier avaient
        
    Au cours du mois écoulé seulement, 29 roquettes et obus de mortier ont été tirés sur des collectivités israéliennes. UN ففي الشهر الماضي وحده أُطلق نحو 29 صاروخا وقذيفة هاون على المناطق السكنية الإسرائيلية.
    Les militants ont tiré 889 roquettes et obus de mortier sur Israël, contre 828 pendant la période précédente. UN وأطلق مقاتلون 889 صاروخا وقذيفة هاون باتجاه إسرائيل، مقارنة بإطلاق 828 صاروخا وقذيفة هاون في الفترة السابقة.
    Au cours de la période considérée, des militants ont tiré 828 roquettes et obus de mortier contre Israël, contre 91 dans la période précédente. UN وأطلق مقاتلون 828 صاروخا وقذيفة هاون باتجاه إسرائيل في الفترة المشمولة بالتقرير، مقارنة مع 91 في الفترة السابقة.
    Il a signalé que 12 roquettes et mortiers avaient été tirés de Gaza dans le sud d'Israël au cours de la période considérée. UN وأبلغ عن إطلاق 12 صاروخاً وقذيفة هاون من غزة إلى جنوب إسرائيل أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    En 2011, quelque 680 roquettes, mortiers et missiles Grad ont été tirés depuis Gaza en direction du sud d'Israël. UN " وأطلق حوالي 680 صاروخا وقذيفة هاون وقذيفة غراد على جنوب إسرائيل من قطاع غزة في عام 2011.
    Ce jour-là, trois roquettes et un obus de mortier ont été lancés de Gaza. UN وأطلقت ثلاثة صواريخ وقذيفة هاون من غزة في ذلك اليوم.
    En 2011, 680 roquettes, obus de mortier et autres projectiles ont été tirés à partir de Gaza. UN ففي عام 2011، أطلق ما عدده 680 صاروخا وقذيفة هاون وغير ذلك من القذائف من قطاع غزة.
    Ces cinq derniers jours seulement, plus d'une centaine de roquettes et de mortiers ont été tirés sur des bourgs et des villes israéliens. UN فقد أطلق أزيد من 100 صاروخ وقذيفة هاون ضد البلدات والمدن الإسرائيلية خلال الأيام الخمسة الأخيرة فقط.
    registre des armes des forces armées congolaises, un obus de mortier de 60 mm à coque allongée, qui n’est UN المسلحة الكونغولية وقذيفة هاون من عيار 60 ملم ذات حشوة مستطيلة لا تتفق مواصفاتها مع مواصفات قذائف الهاون
    Depuis juin 2007, lorsque le Hamas a pris le pouvoir brutalement à Gaza, plus d'un millier de roquettes Qassam et d'obus de mortier ont été tirés sur Israël. UN ومنذ حزيران/يونيه 2007، وهو تاريخ سيطرة حماس على غزة بالعنف، أطلق أكثر من 000 1 صاروخ القسام وقذيفة هاون على إسرائيل.
    Il s'est dit alarmé par le nombre croissant de victimes civiles palestiniennes et a déclaré que la communauté internationale risquait d'être confrontée à une escalade généralisée du conflit en Israël et à Gaza, signalant que plus de 500 roquettes et obus de mortier avaient été tirés en Israël à partir de Gaza et qu'Israël avait lancé plus de 500 attaques aériennes à Gaza. UN وقال الأمين العام إن المجتمع الدولي يواجه خطر انفجار الوضع في إسرائيل وغزة مشيرا إلى سقوط أكثر من 500 صاروخ وقذيفة هاون من غزة على إسرائيل وقيام إسرائيل بأكثر من 500 عملية قصف على غزة.
    Une vingtaine de rockets et obus de mortier ont été tirés sur trois positions israéliennes dans le nord de la Galilée. UN وأُطلق نحو 20 صاروخا وقذيفة هاون على ثلاثة مواقع إسرائيلية شمال الجليل.
    Rien qu'au cours des deux semaines passées, 14 roquettes et obus de mortier ont été tirés sur des agglomérations israéliennes, prenant délibérément pour cible la population civile. UN وخلال الأسبوعين الماضيين وحدهما، أطلق 14 صاروخا وقذيفة هاون داخل المجتمعات الإسرائيلية، مستهدفة السكان المدنيين عن عمد.
    En 2012, jusqu'à aujourd'hui, 530 missiles, fusées et obus de mortier ont été lancés ou tirés de Gaza sur Israël. UN ومنذ بداية عام 2012 حتى الآن، تم إطلاق 530 صاروخا وقذيفة هاون على إسرائيل من قطاع غزة.
    Au cours de la même période de cinq jours, plus de 390 roquettes et obus de mortier ont été tirés contre Israël. UN وخلال فترة الخمسة أيام ذاتها، أُطلق أكثر من 390 صاروخا وقذيفة هاون على إسرائيل.
    Village de Ribnik : De 13 h 30 à 14 h 30, un total de 25 obus de char et obus de mortier de 120 mm ont été tirés contre la population civile. UN قرية ريبنيك: من الساعة ٣٠/١٣ حتى الساعة ٣٠/١٤ قصف المدنيون بما مجموعه ٢٥ قذيفة دبابات وقذيفة هاون عيار ١٢٠ ملليمترا.
    Au cours des quatre derniers jours, des terroristes de Gaza ont tiré 11 roquettes et obus de mortier contre des civils et des villes israéliens. UN فعلى مدى الأيام الأربعة الماضية، أطلق إرهابيون من غزة 11 صاروخاً وقذيفة هاون على المدنيين الإسرائيليين والمدن الإسرائيلية.
    Des militants ont tiré 91 roquettes et obus de mortier contre des populations en Israël durant la période examinée, contre plus de 2 000 dans la période précédente. UN وأطلق مقاتلون 91 صاروخا وقذيفة هاون تجاه المجتمعات المحلية في إسرائيل في الفترة المشمولة بالتقرير، مقارنة مع ما يزيد عن 000 2 قذيفة في الفترة السابقة.
    Il a signalé que 12 roquettes et mortiers avaient été tirés de Gaza dans le sud d'Israël au cours de la période considérée. UN وأفاد بأنه تم خلال الفترة المشمولة بالتقرير، إطلاق 12 صاروخا وقذيفة هاون من قطاع غزة على جنوب إسرائيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد