ويكيبيديا

    "وقررت أيضا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • elle a également décidé
        
    • il a également décidé
        
    • elle a aussi décidé
        
    • elle a décidé également
        
    • a en outre décidé
        
    • elle a décidé aussi
        
    • ils ont également décidé
        
    • il a aussi décidé
        
    • et décidé également
        
    • j'ai également décidé
        
    • le Comité a également décidé
        
    • ai également décidé de
        
    elle a également décidé qu'une journée serait consacrée à un dialogue politique et à l'examen de faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale. UN وقررت أيضا إجراء حوار حول السياسات لمدة يوم واحد ومناقشة التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي.
    elle a également décidé d'examiner de nouveau la question d'un nouvel ordre humanitaire international lors de sa quarante-neuvième session. UN وقررت أيضا أن تستعرض في دورتها التاسعة واﻷربعين مسألة إنشاء نظام إنساني دولي جديد.
    il a également décidé de déclarer recevables deux communications qui devront être examinées sur le fond. UN وقررت أيضا إعلان مقبولية بلاغين، على أن يتم النظر فيهما حسب الوقائع الموضوعية.
    il a également décidé de déclarer recevables deux communications, qui devront être examinées sur le fond à une session ultérieure. UN وقررت أيضا إعلان مقبولية بلاغين على أن يتم النظر فيهما في دورة لاحقة حسب الوقائع الموضوعية.
    elle a aussi décidé de convoquer la septième Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique en 2015. UN وقررت أيضا أن يُعقد المؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2015.
    elle a également décidé qu'une journée serait consacrée à un dialogue politique et à l'examen de faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale. UN وقررت أيضا اجراء حوار لمدة يوم واحد حول السياسات ومناقشة التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي.
    elle a également décidé que, puisque ces demandes restaient les prochaines à examiner compte tenu de l'ordre de réception, elle se saisirait à nouveau de la question au moment de la création de sa prochaine sous-commission. UN وقررت أيضا أنه نظرا لأن هذه الطلبات تحتل المركز التالي في ترتيب الطلبات التي من المقرر النظر فيها بحسب ترتيب استلامها، فإنها ستعيد النظر في الحالة عند إنشاء لجنتها الفرعية المقبلة.
    elle a également décidé que l'orientation et les modalités en seraient fixées à sa soixante-septième session. UN وقررت أيضا أن يتقرر الموضوع الذي يركز عليه الحوار وطرائقه في دورتها السابعة والستين.
    elle a également décidé que la Commission de la population et du développement devrait remplir les fonctions d’organe préparatoire chargé de mettre la dernière main aux préparatifs de la session extraordinaire. UN وقررت أيضا أن تعمل لجنة السكان والتنمية بصفتها الهيئة التحضيرية لﻷعمال التحضيرية النهائية للدورة الاستثنائية.
    elle a également décidé que la Commission de la population et du développement remplirait les fonctions d’organe préparatoire chargé de mettre la dernière main aux préparatifs de la session extraordinaire. UN وقررت أيضا ان تعمل لجنة السكان والتنمية بصفتها الهيئة التحضيرية لﻷعمال التحضيرية النهائية للدورة الاستثنائية.
    elle a également décidé que la Commission du développement durable serait constituée en comité préparatoire de la session extraordinaire. UN وقررت أيضا أن تعمل لجنة التنمية المستدامة بوصفها الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    il a également décidé à ce propos de constituer un groupe de contact qui se réunirait entre les sessions pour faciliter l'examen des questions se posant au titre de ce point. UN وقررت أيضا في هذا الصدد انشاء فريق اتصال يعمل بين الدورات لتيسير النظر في المسائل الناشئة تحت هذا البند.
    il a également décidé que la Conférence serait ouverte par le Président de la troisième session. UN وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر.
    il a également décidé que la Conférence serait ouverte par le Président de la troisième session. UN وقررت أيضا أن يتولى رئيس الدورة الثالثة افتتاح المؤتمر.
    il a également décidé de détacher deux de ses fonctionnaires à l'extérieur afin de promouvoir ce type d'activité. UN وقررت أيضا انتداب موظفين اثنين إلى الميدان لتعزيز هذا الضرب من الأنشطة.
    elle a aussi décidé de continuer d'exclure les traités concernant des organisations internationales. UN وقررت أيضا أن تستمر في استبعاد المعاهدات التي تكون المنظمات الدولية طرفا فيها.
    elle a décidé également qu'un comité préparatoire serait créé dans le cadre de la Commission du développement durable et chargé de préparer la Conférence. UN وقررت أيضا إنشاء لجنة تحضيرية في إطار لجنة التنمية المستدامة للتحضير للمؤتمر.
    Elle a en outre décidé d'appuyer la promulgation de lois interdisant l'exécution des arriérés mentaux. UN وقررت أيضا أن تؤيد رابطة المحامين اﻷمريكية سن تشريع يحظر إعدام اﻷفراد المصابين بتخلف عقلي.
    elle a décidé aussi que cette question serait examinée dorénavant tous les deux ans. UN وقررت أيضا أن يُنظر في البند بعد ذلك كل عامين.
    ils ont également décidé que la deuxième réunion des États parties se tiendrait à Beyrouth du 12 au 16 septembre 2011. UN وقررت أيضا عقد الاجتماع الثاني للدول الأطراف في بيروت في الفترة من 12 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2011.
    il a aussi décidé que le rapport de cette réunion devrait être si possible fourni à tous les membres du Comité avant la session qui suivrait la réunion. La Présidente devrait présenter un rapport écrit et oral de la réunion à cette session du Comité. UN وقررت أيضا أنه ينبغي، إذا أمكن، بتقديم تقرير اجتماع الرؤساء إلى جميع أعضاء اللجنة قبل الدورة التي تنعقد عقب اجتماع الرؤساء، وأن تقدم الرئيسة تقريرا خطيا وشفويا عن الاجتماع في جلسة اللجنة تلك.
    Dans sa résolution 48/218 B en date du 29 juillet 1994, l'Assemblée générale a décidé de créer le Bureau des services de contrôle interne placé sous l'autorité du Secrétaire général, qui serait dirigé par un secrétaire général adjoint, et décidé également que le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne : UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 إنشاء مكتب لخدمات الرقابة الداخلية تحت سلطة الأمين العام يكون رئيسه برتبة وكيل الأمين العام؛ وقررت أيضا أن يكون وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية:
    j'ai également décidé de renforcer la Mission spéciale et le Bureau du Secrétaire général en Afghanistan en augmentant le nombre de responsables des affaires politiques en poste dans ce pays. UN وقررت أيضا تعزيز البعثة الخاصة ومكتب اﻷمين العام في أفغانستان بوضع عدد إضافي من موظفي الشؤون السياسية في هذا البلد.
    le Comité a également décidé d'établir un projet d'annexe IV des Directives, où seront consignés le nom, la nationalité et la fonction actuelle des membres de la Commission. UN وقررت أيضا إعداد مشروع بمرفق رابع للمبادئ التوجيهية، يشمل أسماء أعضاء اللجنة وجنسياتهم ووظائفهم المهنية الحالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد