ويكيبيديا

    "وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Conseil économique et social a décidé
        
    • le Conseil économique et social avait décidé
        
    le Conseil économique et social a décidé à sa session de fond de 1998 d’engager un débat sur l’application des recommandations du rapport lors de sa prochaine session, en 1999. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨ إجراء مناقشات عن تنفيذ توصيات التقرير في دورته القادمة في عام ١٩٩٩.
    Dans sa résolution 2005/2, le Conseil économique et social a décidé de proroger le mandat du Groupe jusqu'à sa session de fond de 2005. UN 2 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/2 تمديد ولاية الفريق حتى انعقاد دورته الموضوعية لعام 2005.
    Dans sa résolution 2006/49, le Conseil économique et social a décidé de renforcer l'arrangement international sur les forêts et a, entre autres, accordé un mandat à long terme au Forum jusqu'en 2015. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره E/2006/49، تعزيز الترتيبات الدولية بشأن الغابات و، في جملة أمور أخرى، منح منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ولاية طويلة الأجل حتى عام 2015.
    Dans sa résolution 1999/63, le Conseil économique et social a décidé que le futur cadre de la coopération internationale devrait s’inspirer du succès des arrangements fonctionnels et organisationnels institués aux fins de la mise en oeuvre de la Décennie. UN ١٧ - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٩/٦٣ أنه ينبغي أن يرتكن اﻹطار التعاوني الدولي للحد من الكوارث الطبيعية إلى نجاح الترتيبات الوظيفية والتنظيمية التي وضعت من أجل العقد.
    Par sa résolution 1995/60, le Conseil économique et social avait décidé que la Commission du développement social devrait ouvrir habituellement ses débats aux experts et aux principaux protagonistes de la société civile afin de renforcer l'échange d'informations et de données d'expérience et de mieux faire connaître et comprendre le développement social. UN 2 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/60، أن تؤسس لجنة التنمية الاجتماعية ممارسة فتح باب مداولاتها أمام الخبراء والجهات الفاعلة الرئيسية في المجتمع المدني لتعزيز تبادل المعلومات والخبرات والمعارف المتعلقة بالتنمية الاجتماعية وفهمها.
    7. À sa session de fond de 1995, le Conseil économique et social a décidé des modalités de coordination du suivi et de l'application des résultats des grandes conférences internationales organisées dans les domaines économique et social et domaines connexes. UN ٧ - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ طرائق المتابعة الشاملة والمنسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    107. le Conseil économique et social a décidé que le siège permanent de la Commission devrait être rétabli à Beyrouth et a prié le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour transférer la Commission. UN ١٠٧ - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي نقل المقر الدائم للجنة الى بيروت، وطلب من اﻷمين العام اتخاذ الخطوات اللازمة لنقل اللجنة.
    le Conseil économique et social a décidé que le rapport du Groupe spécial d'experts < < précise[rait] les principaux résultats obtenus à l'issue des travaux [...], notamment les propositions et recommandations devant être examinées ultérieurement par le Forum > > . UN 5 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يورد تقرير فريق الخبراء المخصص بالتحديد النتائج الرئيسية لأعمال الفريق، بما في ذلك المقترحات والتوصيات المقدمة لمواصلة نظر المنتدى فيها.
    À sa session de juillet dernier, le Conseil économique et social a décidé de mettre la dernière main à la liste des thèmes intersectoriels et le programme de travail pluriannuel avant sa prochaine session de fond, en 2004. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته المعقودة في تموز/يولية الماضي أن ينتهي من إعداد قائمة بالمسائل المواضيعية المترابطة وبرنامج العمل المتعدد السنوات قبل دورته الموضوعية القادمة في عام 2004.
    9.52 le Conseil économique et social a décidé que l'Instance permanente tiendrait une session annuelle de 10 jours de travail à l'Office des Nations Unies à Genève, au Siège de l'Organisation des Nations Unies ou en tout autre lieu retenu par l'Instance permanente conformément aux Règlement financier et règles de gestion financière en vigueur de l'Organisation. UN 9-52 وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعقد المنتدى الدائم دورة سنوية لمدة عشرة أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر يقرر المنتدى الدائم عقدها فيه وفقا للنظام المالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    Dans sa résolution 2010/14 le Conseil économique et social a décidé que le deuxième cycle d'examen et d'évaluation comprendrait des activités préparatoires aux niveaux national et régional, y compris celles menées par les commissions régionales, qui devront s'achever en 2012. UN 12 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/14 أن تشمل العملية الثانية للاستعراض والتقييم الأنشطة التحضيرية على الصعيدين الوطني والإقليمي، بما فيها تلك التي أجرتها اللجان الإقليمية، وانتهت في عام 2012.
    le Conseil économique et social a décidé qu'à sa session de 2015, le thème du débat consacré à l'intégration sera < < Parvenir au développement durable grâce à la création d'emplois et à un travail décent pour tous > > . UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يكون موضوع الجزء المتعلق بالتكامل من دورة المجلس لعام 2015 هو " تحقيق التنمية المستدامة من خلال إيجاد فرص العمل وتوفير العمل اللائق للجميع " .
    9.32 le Conseil économique et social a décidé que l'Instance permanente tiendrait une session annuelle de 10 jours ouvrables à l'Office des Nations Unies à Genève ou au Siège de l'Organisation des Nations Unies, ou en tout autre lieu que l'Instance pourrait choisir conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies. UN 9-32 وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعقد المنتدى الدائم دورة سنوية لمدة 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر يقرر المنتدى الدائم عقدها فيه وفقا للنظام المالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    9.33 le Conseil économique et social a décidé que l'Instance permanente tiendrait une session annuelle de 10 jours ouvrables à l'Office des Nations Unies à Genève ou au Siège de l'Organisation des Nations Unies, ou en tout autre lieu que l'Instance pourrait choisir conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies. UN 9-33 وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعقد المنتدى الدائم دورة سنوية لمدة 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر يقرر المنتدى الدائم عقدها فيه وفقا للنظام المالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    Soulignant l'importance de la quarante-neuvième session de la Commission, le Conseil économique et social a décidé que celle-ci devrait organiser une réunion plénière de haut niveau, ouverte à la participation de tous les États Membres et observateurs, sur la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des documents issus de la vingt-troisième session extraordinaire. UN 8 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأكيدا منه لأهمية الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة، أن تعقد اللجنة جلسة عامة رفيعة المستوى يُفتح باب المشاركة فيها لجميع الدول الأعضاء والمراقبين في الأمم المتحدة، بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل بيجين وحصيلة الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين.
    Dans sa résolution 2002/238, le Conseil économique et social a décidé que le thème principal de la douzième session de la Commission s'intitulerait " Traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants " . UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2002/238 أن يكون الموضوع المحوري البارز لدورة اللجنة الثانية عشرة هو " الاتجار بالبشر، ولا سيما النساء والأطفال " .
    9.39 le Conseil économique et social a décidé que l'Instance permanente tiendrait une session annuelle de 10 jours ouvrables à l'Office des Nations Unies à Genève ou au Siège de l'Organisation des Nations Unies ou en tout autre lieu que l'Instance retiendrait conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière en vigueur à l'Organisation. UN 9-39 وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعقد المنتدى الدائم دورة سنوية مدتها 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر يقرر المنتدى الدائم عقدها فيه وفقا للنظام المالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    9.39 le Conseil économique et social a décidé que l'Instance permanente tiendrait une session annuelle de 10 jours ouvrables à l'Office des Nations Unies à Genève ou au Siège de l'Organisation des Nations Unies, ou en tout autre lieu que l'Instance pourrait choisir conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies. UN 9-39 وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعقد المنتدى الدائم دورة سنوية لمدة 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر يقرر المنتدى الدائم عقدها فيه وفقا للنظام المالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    25. A sa première session ordinaire de 1991, le Conseil économique et social a décidé de renvoyer la demande de l'organisation Human Life International au Comité pour qu'il l'examine plus avant lors de sa session de 1993 (décision 1991/216 du Conseil). UN ٢٥ - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩١ أن يعيد طلب المنظمة الدولية للحياة البشرية إلى اللجنة لموالاة النظر فيه في دورتها التي ستعقد في عام ١٩٩٣ )مقرر المجلس ١٩٩١/٢١٦(.
    42. Au paragraphe 4 de sa résolution 1992/28 du 30 juillet 1992, le Conseil économique et social a décidé qu'en principe, la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient tiendrait chaque année une réunion d'une durée de cinq jours dans l'un des pays faisant partie de la région de la Sous-Commission. UN ٢٤ - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفقرة ٤ من قراره ١٩٩٢/٢٨، المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢، أن تجتمع اللجنة الفرعية في المستقبل، من حيث المبدأ، سنويا لمدة خمسة أيام في إحدى البلدان التي تشملها منطقة اللجنة الفرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد