Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. | UN | وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان. |
Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. | UN | وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان. |
Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. | UN | أن يتم وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان. |
Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. | UN | وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان. |
Les mesures de planification d'urgence doivent être renforcées: la communauté internationale devrait procéder à la mise en place et à l'amélioration des dispositifs de coordination et établir des plans d'urgence normalisés et uniformes pour les situations de catastrophes nucléaires. | UN | وينبغي أن يضع المجتمعُ الدولي ترتيباتِ للتنسيق وأن يحسنها، وأن يعد خططا محددة وقياسية للطوارئ وأن يجعلها جاهزة للاستخدام في حالة حدوث كوارث نووية. |
Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans les politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. | UN | وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان. |
Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. | UN | وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان. |
Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. | UN | تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر. |
64. Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans les politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. | UN | 64 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر. |
Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. | UN | 64 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر. |
75. Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. | UN | 75 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر. |
75. Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. | UN | 75 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر. |
Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans les politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. | UN | 64 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر. |
Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. | UN | 64 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر. |
La multiplication des programmes et activités de coopération Sud-Sud dans tout le système des Nations Unies, dont fait état le rapport, fait ressortir la nécessité de passer d'une modalité de communication de l'information fragmentée et ponctuelle à des mécanismes d'établissement de rapports plus systématiques, normalisés et élargis. | UN | 44 - ويشير انتشار البرامج والأنشطة المتعلقة بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على النحو المبين في التقرير، إلى ضرورة الانتقال من الإبلاغ المجزأ والمخصص إلى آليات إبلاغ أكثر منهجية وقياسية وشمولية. |