ويكيبيديا

    "وكالات ائتمان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les organismes de crédit
        
    • organismes de crédit à
        
    • des organismes de crédit
        
    Habituellement, l’assurance investissements fournie par les organismes de crédit à l’exportation prémunit les investisseurs de la société de projet établie à l’étranger, mais pas la société elle-même, contre les risques couverts. UN والمتعاد هو أن التأمين على الاستثمار الذي توفره وكالات ائتمان التصدير يحمي المستثمرين في شركة مشروع منشأة في الخارج من المخاطر المشمولة بالتأمين، ولكنه لا يحمي شركة المشروع نفسها.
    Ce type d’assurance tend à couvrir de très nombreux risques politiques, et les organismes de crédit à l’exportation disposés à les couvrir ont généralement besoin de renseignements précis sur le système juridique du pays hôte. UN ومن المألوف أن تطلب وكالات ائتمان التصدير المستعدة لتغطية مثل هذه المخاطر تزويدها بقدر كاف من المعلومات عن النظام القانوني في البلد المضيف.
    95. Il a été convenu que le paragraphe 68, ainsi que d’autres sections pertinentes du guide, devraient mentionner à la fois les organismes de crédit à l’exportation et les organismes de développement national. UN 95- واتفق على أن تذكر في الفقرة 68، وكذلك في أجزاء أخرى ذات صلة من الدليل، وكالات ائتمان التصدير والوكالات الإنمائية الوطنية كلتاهما.
    M. Shanks souscrit également aux observations faites par la représentante du Royaume-Uni quant à la mention des organismes de crédit à l’exportation. UN وأعرب عن اتفاقه في الرأي مع ممثلة المملكة المتحدة بشأن الاشارة الى وكالات ائتمان التصدير.
    E. Garanties accordées par des organismes de crédit à l’exportation et des agences UN هاء - الضمانات التي توفرها وكالات ائتمان التصدير ووكالات ترويج الاستثمار
    96. les organismes de crédit à l’exportation, a-t-on indiqué, garantissaient en général le paiement lorsque l’acheteur, pour quelque raison que ce soit, ne pouvait l’effectuer. UN 96- وقيل إن وكالات ائتمان التصدير تكفل عادة السداد في الأحوال التي لا يستطيع فيها المشتري، لأي سبب كان، أن يقوم بالسداد.
    57. les organismes de crédit à l’exportation peuvent fournir un soutien au projet sous forme de prêts, de garanties ou par une association des deux. UN ٧٥ - قد تقدم وكالات ائتمان التصدير الدعم الى المشروع على شكل قروض أو كفالات أو على شكل يجمع بين الاثنين .
    37. Mme ALLEN (Royaume-Uni) propose que les organismes de crédit à l’exportation soient mentionnés au paragraphe 56 comme ils le sont au paragraphe 57. UN ٧٣ - السيد ألين )المملكة المتحدة(: اقترحت أن يشار الى وكالات ائتمان التصدير في الفقرة ٦٥ اضافة الى الفقرة ٧٥.
    69. Si, d’un pays à l’autre, les formes de soutien varient, les organismes de crédit à l’exportation proposent généralement deux types de couverture: UN ٩٦ - وعلى الرغم من اختلاف الدعم المتوفر من بلد الى آخر فان وكالات ائتمان التصدير توفر ، تبعا لما هو معهود ، خطين من التغطية التأمينية هما :
    Habituellement, l’assurance investissements fournie par les organismes de crédit à l’exportation prémunit les investisseurs de la société de projet établie à l’étranger, mais pas la société elle-même, contre les risques couverts. UN ومثلما هو معتاد فان التأمين على الاستثمار الذي توفره وكالات ائتمان التصدير يحمي المستثمرين في شركة مشروع منشأة في الخارج من المخاطر المشمولة بالتأمين ، ولكنه لا يحمي شركة المشروع نفسها .
    Ce type d’assurance tend à couvrir de très nombreux risques politiques, et les organismes de crédit à l’exportation disposés à les couvrir ont généralement besoin de renseignements précis sur le système juridique du pays hôte. UN وعادة ما تطلب وكالات ائتمان التصدير المستعدة لتغطية مخاطر كهذه ، تزويدها بقدر كاف من المعلومات عن النظام القانوني في البلد المضيف .
    73. Si, d’un pays à l’autre, les formes de soutien varient, les organismes de crédit à l’exportation proposent généralement deux types de couverture: UN ٣٧- وعلى الرغم من اختلاف الدعم المتاح من بلد الى آخر فان وكالات ائتمان التصدير توفر عادة نوعين من التغطية التأمينية هما:
    les organismes de crédit à l’exportation peuvent couvrir soit directement l’emprunteur, soit l’exportateur pour certains risques politiques et commerciaux, notamment la guerre, l’insurrection ou la révolution; l’expropriation, la nationalisation ou la réquisition de biens; la non-convertibilité des devises; et la pénurie de devises étrangères. UN قد تعرض وكالات ائتمان التصدير تغطية تأمينية اما مباشرة الى المقترض أو الى المصدر فيما يتعلق بمخاطر سياسية أو تجارية معينة. وتشمل المخاطر السياسية والتجارية المألوفة الحروب والثورات أو العصيان ونزع الملكية أو التأمين أو الاستيلاء على اﻷصول؛ ومنع تحويل العملات وعدم توافر العملات اﻷجنبية.
    Elle a dit qu'en l'état actuel des choses, les approches communes de l'OCDE envers les organismes de crédit à l'exportation renvoyaient aux droits de l'homme sans pour autant requérir le respect rigoureux du principe de diligence raisonnable par ces organismes et qu'elles étaient inefficaces du fait de leur caractère non contraignant. UN واحتجت بأن النُهج المشتركة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تجاه وكالات ائتمان التصدير، إن كانت تشير حالياً إلى حقوق الإنسان، فإنها لا تشترط على وكالات ائتمان التصدير إيلاء العناية الواجبة وبشكل قوي لهذه الحقوق، كما أن وضع هذه النُهج غير الملزم يجعلها غير فعالة.
    Sous la rubrique h), il pourrait être utile de mentionner le fait que les organismes de crédit à l'exportation fournissent également une couverture du risque politique. UN 40- وقد يكون من المفيد الإشارة تحت العنوان (ح) إلى أن وكالات ائتمان التصدير توفر أيضا تغطية للمخاطر السياسية بل إن ذلك يشكل واحدا من أدوارها الأهم.
    E. Garanties accordées par des organismes de crédit à l’exportation et des agences de promotion des investissements UN هاء - الضمانات التي توفرها وكالات ائتمان التصدير ووكالات ترويج الاستثمار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد