ويكيبيديا

    "وكانت الأهداف الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les principaux objectifs
        
    • les objectifs principaux
        
    • principaux objectifs de
        
    • principaux objectifs étaient les
        
    • ses principaux objectifs étaient
        
    les principaux objectifs de l'Atelier étaient les suivants: UN وكانت الأهداف الرئيسية لحلقة العمل ما يلي:
    les principaux objectifs de l'Atelier étaient les suivants: UN وكانت الأهداف الرئيسية لحلقة العمل ما يلي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الرئيسية للمنظمة المطلوب تحقيقها من خلال أجهزتها الرئيسية الخمسة كما يلي:
    les objectifs principaux de la politique du gouvernement en matière d'une démarche intégrée pour l'égalité des personnes des deux sexes étaient les suivants : UN وكانت الأهداف الرئيسية لسياسة الحكومة صوب نهج موحد للمساواة بين الجنسين هي:
    les objectifs principaux de la Conférence de Praia étaient de tirer la leçon des expériences électorales et d'analyser les conséquences de celles-ci du point de vue de la prévention des crises et de l'édification de la paix en Afrique de l'Ouest. UN وكانت الأهداف الرئيسية لمؤتمر برايا تتمثل في استخلاص الدروس من العمليات الانتخابية، وتحليل آثارها على منع نشوب الأزمات وبناء السلام في غرب أفريقيا.
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الرئيسية للمنظمة المطلوب تحقيقها من خلال أجهزتها الرئيسية الخمسة كما يلي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الرئيسية للمنظمة المطلوب تحقيقها من خلال أجهزتها الرئيسية الخمسة كما يلي:
    les principaux objectifs de l'Organisation, dont la poursuite est confiée à ses cinq principaux organes, sont les suivants : UN وكانت الأهداف الرئيسية للمنظمة المطلوب تحقيقها من خلال أجهزتها الرئيسية الخمسة كما يلي:
    les principaux objectifs du Colloque étaient les suivants: UN وكانت الأهداف الرئيسية للندوة هي، في جملة أمور، التالية:
    les principaux objectifs du programme étaient de réduire la pauvreté et d'améliorer les niveaux de vie grâce à des activités productrices de revenus, à la création d'emplois et à l'autonomisation. UN وكانت الأهداف الرئيسية للبرنامج هي تخفيف حدة الفقر ورفع مستويات المعيشة من خلال توليد الدخل، وخلق فرص العمل والتمكين.
    les principaux objectifs de ce colloque étaient d'examiner et d'évaluer l'accueil qui avait été fait aux Principes directeurs aux niveaux international, régional et national, et d'étudier la meilleure façon d'encourager leur application. UN وكانت الأهداف الرئيسية للندوة هي استعراض وتقييم صدى استقبال المبادئ التوجيهية على الأصعدة الدولي والإقليمي والوطني منذ تقديمها إلى لجنة حقوق الإنسان واستكشاف أفضل طريقة لزيادة ترويج تنفيذها.
    Le renforcement des connaissances grâce à la création de structures communautaires et la réalisation de campagnes sociales ainsi que la réduction du nombre de mariages précoces étaient les principaux objectifs du projet qui a été mis en œuvre avec succès. UN وكانت الأهداف الرئيسية للمشروع زيادة المعرفة عن طريق إنشاء هياكل مجتمعية وإقامة فعاليات لحملات اجتماعية، فضلا عن تخفيض عدد حالات الزواج المبكر. ويُنفَّذ المشروع بنجاح.
    les principaux objectifs de ces projets étaient d'autonomiser les femmes défavorisées et de les doter de capacités grâce à des partenariats intersectoriels et des réseaux d'entraide de façon à ce qu'elles gagnent en confiance et en capacité à faire face aux difficultés. UN وكانت الأهداف الرئيسية من هذه المشاريع تمكين النساء المحتاجات وبناء قدراتهن من خلال شراكات متعددة القطاعات وشبكات الدعم المتبادل وذلك لتعزيز ثقتهن وقدرتهن على التعامل مع الشدائد.
    les principaux objectifs de cet atelier sont d'encourager le dialogue entre chercheurs et décideurs en vue de renforcer la pertinence des activités de recherches réalisées par la CNUCED, tout en définissant le cadre d'analyse des travaux futurs. UN وكانت الأهداف الرئيسية للحلقة العملية تشجيع الحوار بين الباحثين ومقرري السياسات من أجل تعزيز علاقة السياسات بالبحوث التي يضطلع بها الأونكتاد مع إعداد الأساس التحليلي للعمل في المستقبل.
    7. les principaux objectifs de la réunion étaient les suivants: UN 7- وكانت الأهداف الرئيسية للاجتماع كما يلي:
    les principaux objectifs de la Présidence andorrane étaient de poursuivre dans l'approfondissement du contrôle d'armes, du désarmement et des mesures de sécurité et confiance et dans la lutte contre le terrorisme. UN وكانت الأهداف الرئيسية للرئاسة الأندورية هي مواصلة تعميق تحديد الأسلحة، ونزع السلاح وتدابير الأمن والثقة ومكافحة الإرهاب.
    les objectifs principaux de la mission étaient d'évaluer la capacité nationale, ainsi que les activités, les politiques et les plans de réduction des risques et des effets des catastrophes en utilisant les techniques spatiales, et de faciliter l'accès des établissements nationaux aux informations d'origine spatiale pour appuyer la totalité du cycle de gestion des catastrophes. UN وكانت الأهداف الرئيسية من البعثة هي تقييم القدرة الوطنية وأنشطة وسياسات وخطط الحد من الكوارث والمخاطر فيما يتعلق باستخدام تكنولوجيات الفضاء وتيسير وصول المؤسسات الوطنية إلى المعلومات الفضائية لدعم دورة إدارة الكوارث بأكملها.
    les objectifs principaux en étaient d'évaluer la capacité nationale et de prendre la mesure des activités de réduction des effets des catastrophes et des risques, des politiques et des plans en ce qui concerne l'utilisation des technologies spatiales, et de faciliter l'accès des établissements nationaux aux informations d'origine spatiale pour appuyer le cycle complet de gestion des catastrophes. UN وكانت الأهداف الرئيسية هي تقييم القدرة الوطنية وأنشطة وسياسات وخطط الحد من الكوارث والمخاطر فيما يتعلق باستخدام تكنولوجيات الفضاء وتسهيل سبل وصول المؤسسات الوطنية إلى المعلومات الفضائية من أجل توفير الدعم خلال كامل دورة إدارة الكوارث.
    les objectifs principaux de cette manière étaient d'élargir la gamme des possibilités d'emploi, de stimuler l'emploi dans les régions rurales et de donner aux femmes un meilleur accès au capital, surtout dans les cas où elles sont désavantagées lorsqu'elles demandent une assistance aux sources traditionnelles de crédit. UN وكانت الأهداف الرئيسية لذلك هي توسيع نطاق فرص العمالة، والحث على العمالة في المناطق الريفية، وإعطاء المرأة قدراً أكبر من الوصول إلى رأس المال وليس أقل في حالات حيثما كانت المرأة أقل حظاً لدى التقدم بطلبات للمساعدة من المصادر التقليدية للائتمان.
    Ses principaux objectifs étaient les suivants : UN وكانت الأهداف الرئيسية المتوخاة منها كالتالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد