les Etats archipélagiques pensaient que leur sécurité et leur intégrité étaient menacées par la doctrine selon laquelle les eaux entourant leurs îles constituaient la haute mer. | UN | وكانت الدول اﻷرخبيلية تعتقد أن أمنها وسلامتها معرضان للخطـــر بسبب المذهب القائل بأن المياة المحيطة بجزرها تعتبر من مناطق أعالي البحار. |
6. les Etats Membres de l'ONU ci-après étaient représentés par des observateurs : | UN | ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة بصفة مراقبين: |
Les pays participants étaient les Etats fédérés de Micronésie, Fidji, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, le Samoa, Tonga, Tuvalu et Vanuatu. | UN | وكانت الدول المشاركة هي ولايات مكرونيزيا الإتحادية، فيجي، بابوا غيانا الجديدة، تونغا، توفالو، ساموا وفانواتو. |
4. les Etats suivants, membres du Comité, étaient représentés : | UN | ٤ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اللجنة ممثلة : الاتحاد الروسي اﻷرجنتين |
2. les autres États membres de la CNUCED ci—après, qui ne sont pas membres du Conseil, étaient représentés en qualité d'observateur à la réunion : | UN | 2 وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة: الكرسي الرسولي |
5. les Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies ci-après étaient représentés par des observateurs : | UN | اليابان ٥ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة بمراقبين : |
Zambie6. les Etats membres de l'ONU ci-après étaient représentés par des observateurs : | UN | ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة بمراقبين: |
Zambie6. les Etats membres de l'ONU ci-après étaient représentés par des observateurs : | UN | ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة في الدورة بمراقبين: |
6. les Etats suivants qui ne sont pas parties à la Convention de 1951 et/ou à son Protocole de 1967 étaient représentés en qualité d'observateurs : | UN | 6- وكانت الدول التالية غير الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 ممثلة بصفة مراقب: |
2. les Etats membres de la CNUCED ci—après étaient représentés en qualité d'observateur à la session : | UN | الولايات المتحدة اﻷمريكية اليابان اليونان ٢- وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد ممثلة في الدورة بمراقبين: |
2. les Etats membres de la CNUCED ci—après étaient représentés en qualité d'observateur à la session : | UN | اليابان المغرب اليونان ٢- وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد ممثلة في الدورة بمراقبين: |
5. les Etats suivants étaient représentés au niveau ministériel ou équivalent : | UN | 5- وكانت الدول التالية ممثلة على المستوى الوزاري أو على مستوى مماثل: |
5. les Etats ci-après, qui ne sont pas membres du Conseil d'administration mais qui sont membres de l'Organisation des Nations Unies, membres d'une institution spécialisée ou de l'Agence internationale de l'énergie atomique, étaient représentés par des observateurs : | UN | ماليزيا اليابان ٥ - وكانت الدول التالية غير اﻷعضاء في مجلس اﻹدارة، ولكنها أعضاء في اﻷمم المتحدة أو في وكالة متخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ممثلة بمراقبين: اثيوبيا جيبوتي اﻷردن زامبيا |
2. les Etats membres de la CNUCED ci-après, non membres du Groupe de travail spécial, étaient représentés à la session en qualité d'observateurs : | UN | الولايات المتحدة اﻷمريكية اليابان اليونان ٢- وكانت الدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد اﻷخرى التالية، غير اﻷعضاء في الفريق العامل المخصص، ممثلة بمراقبين في الدورة: |
2. les Etats membres suivants de la CNUCED, qui ne font pas partie du Groupe de travail, étaient représentés à la session en qualité d'observateurs : | UN | ٢ - وكانت الدول اﻷخرى التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد، وغير اﻷعضاء في الفرقة العاملة، ممثلة في الدورة بصفة مراقب: اكوادور فرنسا |
6. les Etats ci-après, non membres de la Commission, étaient représentés par des observateurs : Afrique du Sud, Algérie, Argentine, Egypte, El Salvador, Espagne, Ethiopie, Grèce, Honduras, Iraq, Irlande, Israël, Maroc, Nouvelle-Zélande, Philippines, Roumanie, Sénégal, Slovaquie, Soudan, Turquie et Zambie. | UN | ٦- وكانت الدول التالية غير اﻷعضاء في اللجنة ممثلة بمراقبين: اثيوبيا، اﻷرجنتين، اسبانيا، اسرائيل، ايرلندا، تركيا، الجزائر، جنوب افريقيا، رومانيا، زامبيا، السلفادور، سلوفاكيا، السنغال، السودان، العراق، الفلبين، مصر، المغرب، نيوزيلندا، هندوراس، اليونان. |
Venezuela 2. les Etats membres de la CNUCED ci-après, qui ne font pas partie du Groupe de travail, étaient représentés à la session en qualité d'observateurs : | UN | * للاطلاع على قائمة المشتركين انظر TD/B/WG.6/INF.2. ٢- وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد وغير اﻷعضاء في الفريق العامل المخصص ممثلة بصفة مراقب في الدورة: اسبانيا السودان |
10. les Etats ci-après, qui ne sont pas membres du Conseil d'administration mais qui sont Membres de l'Organisation des Nations Unies ou d'une institution spécialisée ou de l'Agence internationale de l'énergie atomique, étaient représentés par un observateur : | UN | اليابان 10 - وكانت الدول التالية غير الأعضاء في مجلس الإدارة ولكنها أعضاء في الأمم المتحدة أو أعضاء في وكالات متخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية ممثلة بمراقبين: أثيوبيا |
10. les Etats Membres ci-après de l'Organisation des Nations Unies étaient représentés par des observateurs : Australie, Bolivie, Costa Rica, Espagne, Estonie, Fidji, Finlande, Guatemala, Honduras, Kenya, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pérou, Pologne, Soudan, Suède et Venezuela. | UN | ٠١- وكانت الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التالية أسماؤها ممثلة بمراقبين: أسبانيا، استراليا، استونيا، بولندا، بوليفيا، بيرو، السودان، السويد، غواتيمالا، فنزويلا، فنلندا، فيجي، كوستاريكا، كينيا، النرويج، نيوزيلندا، وهندوراس. |
2. les autres États membres de la CNUCED ci-après, non membres du Conseil, étaient représentés en qualité d'observateur à la session : | UN | نيوزيلندا اليونان ٢- وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد وغير اﻷعضاء في المجلس ممثلة في الدورة: |
les autres États membres de la CNUCED ci-après, qui ne sont pas membres du Conseil, étaient représentés en qualité d’observateur à la réunion : | UN | 2 - وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة: الكرسي الرسولي |