ويكيبيديا

    "وكذلك بعثات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ainsi que des missions
        
    • même que les missions
        
    De plus, la Banque a créé des missions résidentes en Albanie, Bulgarie, Fédération de Russie, Hongrie, Pologne et Roumanie, ainsi que des missions régionales en Lettonie, Ouzbékistan et Ukraine. UN وعلاوة على ذلك، أنشأ البنك بعثات مقيمة في الاتحاد الروسي والبانيا وبلغاريا وبولندا ورومانيا وهنغاريا وكذلك بعثات إقليمية في أوزبكستان وأوكرانيا ولاتفيا.
    Il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes. UN وستنظم اللجنة الخاصة أيضا حلقاتها الدراسية السنوية الإقليمية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes. UN وستنظم اللجنة الخاصة أيضا حلقاتها الدراسية الإقليمية السنوية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات لزيارة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes. UN وستنظم اللجنة الخاصة أيضا حلقاتها الدراسية السنوية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Le DOMP de même que les missions sont pleinement conscients que la BAR n'en est qu'à ses débuts et qu'il reste encore beaucoup à faire pour pouvoir en recueillir tous les fruits. UN وإدارة عمليات حفظ السلام وكذلك بعثات حفظ السلام تدرك إدراكاً تاماً أنها لا تزال في المرحلة الأولية من مراحل التنفيذ الشامل لعملية الميزنة القائمة على النتائج وأنه لا يزال يتعين بذل المزيد من الجهود من أجل تحقيق الفوائد الكاملة الناشئة عن الأخذ بنهج قائم على أساس النتائج.
    Il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes. UN وستنظم اللجنة الخاصة أيضا حلقاتها الدراسية الإقليمية السنوية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات لزيارة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes. UN وستنظم اللجنة الخاصة أيضا حلقاتها الدراسية السنوية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes. UN وستنظم اللجنة الخاصة أيضا حلقاتها الدراسية السنوية الإقليمية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes. UN وستنظم اللجنة الخاصة أيضا حلقاتها الدراسية السنوية الإقليمية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    La même année, certains pays d'Asie membres de l'OCI, à savoir le Bangladesh, l'Indonésie et les Maldives, ont reçu des missions de consultation, ainsi que des missions d'évaluation et d'assistance technique dans le cadre de la réforme de la sécurité sociale, de l'élaboration de politiques fiscales, et de l'examen de la structure et des opérations du système monétaire et de change. UN وخلال عام ١٩٩٢، استقبلت بلدان أخرى من بلدان منظمة المؤتمر اﻹسلامي في آسيا، وهي اندونيسيا وبنغلاديش وملديف، بعثات للتشاور وكذلك بعثات للاستعراض وبعثات للمساعدة التقنية فيما يتعلق بإصلاح الضمان الاجتماعي، ووضع السياسات الضريبية، واستعراض هياكل وعمليات نظام النقد والصرف.
    Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes; il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes, conformément aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale.Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes. UN وستدرس آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ وستنظم أيضاً حلقاتها الدراسية السنوية الإقليمية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
    < < Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes; il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes, conformément aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale. > > UN " وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. وستنظم اللجنة الخاصة أيضاً حلقاتها الدراسية السنوية الإقليمية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة. "
    < < Il examinera les vues des représentants des territoires non autonomes; il organisera également ses séminaires régionaux annuels dans les Caraïbes et le Pacifique, ainsi que des missions de visite dans les territoires non autonomes, conformément aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale. > > UN " وستدرس اللجنة الخاصة آراء ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. وستنظم اللجنة الخاصة أيضاً حلقاتها الدراسية السنوية الإقليمية في منطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ، وكذلك بعثات زائرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة. "
    Le DOMP de même que les missions sont pleinement conscients que la BAR n'en est qu'à ses débuts et qu'il reste encore beaucoup à faire pour pouvoir en recueillir tous les fruits. UN وإدارة عمليات حفظ السلام وكذلك بعثات حفظ السلام تدرك إدراكاً تاماً أنها لا تزال في المرحلة الأولية من مراحل التنفيذ الشامل لعملية الميزنة القائمة على النتائج وأنه لا يزال يتعين بذل المزيد من الجهود من أجل تحقيق الفوائد الكاملة الناشئة عن الأخذ بنهج قائم على أساس النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد