ويكيبيديا

    "وكريستوفر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Christopher
        
    Bela Lugosi, Frank Langella, Gary Oldman, Christopher Walken... Open Subtitles بيلا لجوسي، فرانك لانجيلا جاري أولدمان وكريستوفر والكن
    291. La Rapporteuse spéciale a transmis le 22 janvier un appel urgent au Gouvernement concernant l'exécution imminente de Patrick Taylor, Anthony McLeod et Christopher Brown. UN 291- أحالت المقررة الخاصة نداء عاجلاً واحداً إلى الحكومة في 22 كانون الثاني/يناير يتعلق بالإعدام الوشيك لباتريك تايلور، وأنطوني ماكلويد، وكريستوفر براون.
    Dis à Manny et Christopher... que leur oncle était un dur à cuire. Open Subtitles أخبر ماني وكريستوفر... كان عمهما على بدس.
    Le Président Milutinovic a mis le Gouvernement au courant des pourparlers qui s'étaient déroulés pendant plusieurs jours entre le Président Milosevic et MM. Richard Holbrooke et Christopher Hill et l'a informé de l'accord finalement conclu lundi sur la manière de résoudre pacifiquement et par des moyens politiques les problèmes qui se posent dans la province serbe méridionale du Kosovo-Metohija. UN وأحاط الرئيس ميلوتينوفيتش الحكومة علما بالمحادثات التي أجريت لمدة عدة أيام بين الرئيس ميلوسيفيتش والسيد هولبروك وكريستوفر هيل وبالاتفاق النهائي الذي تم التوصل إليه يوم الاثنين بشأن تسوية المشاكل في محافظة كوسوفو وميتوهييا في جنوب صربيا بالوسائل السلمية والطرق السياسية.
    La composition actuelle de cette chambre est la suivante : MM. Mohammed Bedjaoui, Président de la Cour, Stephen M. Schwebel, Vice-Président de la Cour, Mohamed Shahabuddeen, Christopher G. Weeramantry, Raymond Ranjeva, Géza Herczegh, Carl-August Fleischhauer, juges. UN وتكوين الدائرة كما يلي: القضاة: محمد بجﱠاوي )رئيس المحكمة(؛ وستيفن م. شويبل )نائب رئيس المحكمة(؛ ومحمد شهاب الدين؛ وكريستوفر غ. وبرامانتري؛ وريموند رانجيفا؛ وغيزا هيرتزيغ؛ وكارل - أوغست فلايشاور.
    La Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Sahara occidental et Chef de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO), Kim Bolduc, et l'Envoyé personnel du Secrétaire général pour le Sahara occidental, Christopher Ross, ont présenté des exposés au Conseil sur la situation au Sahara occidental. UN واستمع المجلس إلى إحاطتين قدّمهما كل من كيم بولدوتش، الممثلة الخاصة للأمين العام للصحراء الغربية ورئيسة بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وكريستوفر روس، المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية.
    Joaquín Almunia, Commissaire européen aux affaires économiques et monétaires, Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, et Christopher Towe, Directeur adjoint du Département des marchés monétaires et financiers du FMI, sont intervenus dans le débat. UN وشارك في عضوية حلقة النقاش جواكيم آلمونيا، المفوض الأوروبي للشؤون الاقتصادية والنقدية؛ وجومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية وكريستوفر تووي، نائب مدير إدارة الأسواق النقدية والرأسمالية، صندوق النقد الدولي.
    Les membres actuels du Conseil d'administration sont Sozar Subari (Géorgie), Fatima Mbaye (Mauritanie), Cecilia Medina Quiroga (Chili), Christopher Dominic Sidoti (Australie) et Deepika Udagama (Sri Lanka). UN وعضويته الحالية مكونة من سوزار سوباري (جورجيا)، وفاطمة مباي (موريتانيا)، وسيسيليا ميدينا كيروغا (شيلي)، وكريستوفر دومينيك سيدوتي (أستراليا) وديبيكا أوداغاما (سري لانكا).
    :: Contributed with the section on Tunisia of 2001 Year, in Review Report on development in Middle Eastern Law, under the coordination of Jim Phipps and Christopher H. Johnson, Middle East Business Law, vol. 36, no 3. UN :: أسهم بالجزء المتعلق بتونس من تقرير استعراض حصيلة السنة لعام 2001 بشأن التطور في قانون الشرق الأوسط الذي نسقه جيم فيليبس وكريستوفر هـ. جونسون: Middle East Business Law، المجلد 36، العدد 3.
    Joaquín Almunia, Commissaire européen aux affaires économiques et monétaires, Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, et Christopher Towe, Directeur adjoint du Département des marchés monétaires et financiers du FMI, sont intervenus dans le débat. UN وشارك في عضوية حلقة النقاش جواكيم آلمونيا، المفوض الأوروبي للشؤون الاقتصادية والنقدية؛ وجومو كوامي سوندارام، الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية وكريستوفر تووي، نائب مدير إدارة الأسواق النقدية والرأسمالية، صندوق النقد الدولي.
    Christopher... et Eric. Open Subtitles باول وكريستوفر و إيريك
    Le 30 octobre 2013, le Conseil a entendu, dans le cadre de consultations à huis clos, un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général pour le Sahara occidental et Chef de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO), Wolfgang Weisbrod-Weber, et de l'Envoyé personnel du Secrétaire général pour le Sahara occidental, Christopher Ross. UN 191 - في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013، استمع مجلس الأمن في مشاورات مغلقة إلى إحاطة قدمها فولفغانغ فايسبرود - فيبر، الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية ورئيس بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وكريستوفر روس، المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية.
    Les membres actuels du Conseil d'administration sont Sozar Subari (Géorgie), Fatima Mbaye (Mauritanie), Mariclaire Acosta Urquidi (Mexique), Christopher Sidoti (Australie) et Lin Lim (Malaisie). UN ويتكون حالياً من سوزار سوباري (جورجيا)، وفاطمة مباي (موريتانيا) وماري كلير أكوستا يوركيدي (المكسيك)، وكريستوفر سيدوتي (أستراليا)، ولين ليم (ماليزيا).
    À sa 348e séance, le 5 février 2013, le Comité a élu Abdou Salam Diallo (Sénégal) Président, Zahir Tanin (Afghanistan) et Rodolfo Reyes Rodríguez (Cuba) Vice-Présidents et Christopher Grima (Malte) Rapporteur. UN 15 - وانتخبت اللجنة في جلستها 348، المعقودة في 5 شباط/فبراير 2013، عبد السلام ديالو (السنغال) رئيسا، وظاهر تنين (أفغانستان) ورودولفو رييس رودريغيز (كوبا) نائبين للرئيس، وكريستوفر غريما (مالطة) مقررا.
    Le 30 octobre, le Conseil de sécurité a entendu, en consultations privées, un exposé présenté par le Représentant spécial du Secrétaire général pour le Sahara occidental et Chef de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO), Wolfgang Weisbrod-Weber, et par l'Envoyé personnel du Secrétaire général pour le Sahara occidental, Christopher Ross. UN 47 - في 30 تشرين الأول/أكتوبر، استمع مجلس الأمن في مشاورات مغلقة إلى إحاطة قدمها فولفغانغ فايسبرود - فيبر، الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية ورئيس بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وكريستوفر روس المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية.
    Le Gouvernement nicaraguayen remercie le Secrétaire général, César Gaviria Trujillo, et le Secrétaire général adjoint, l'Ambassadeur Luigi R. Einaudi, de l'Organisation des États américains (OEA), du rapport présenté aux trois pays, ainsi que l'équipe composée de l'Ambassadeur Morris Busby, Christopher Hernández, Michael Sullivan et Jimena Duque. UN 1 - تشكر حكومة نيكاراغوا الأمين العام سيزار غافيريا تروخيو والأمين العام المساعد، السفير لويجي ر. إيناودي لمنظمة الدول الأمريكية على التقرير المقدم إلى البلدان الثلاثة وتشكر بخاصة الفريق المتألف من السفير موريس بوشبي، وكريستوفر هيرنانديز ومايكال سليفان وخيمينا دوك.
    Criminal Justice in Europe: A comparative Study (Oxford, Clarendon Press, 1995), 404 pages (en collaboration avec Phil Fennell, Christopher Harding et Nico Jörg). UN العدالة الجنائية في أوروبا، دراسة مقارنة (مطبعة كلارندون في أكسفورد، 1995)، (بالاشتراك مع فيل فينيل وكريستوفر هاردنغ ونيكو جورغ)، 404 صفحات.
    Leur ouvrage, intitulé Peacekeeping in Africa: Capabilities and Culpabilities, a été lancé à New York en avril 2000 en présence du Conseiller du Secrétaire général pour les missions spéciales en Afrique, Ibrahim Gambari, et de Christopher Coleman, du Département des opérations de maintien de la paix. UN وفي نيسان/أبريل 2000، صدر في نيويورك كتابهما حفظ السلام في أفريقيا: القدرات والجهات الملومة، بالاشتراك مع مستشار الأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا ابراهيم غمباري، وكريستوفر كولمان من إدارة عمليات حفظ السلام.
    Criminal Justice in Europe; A comparative Study (Oxford, Clarendon Press, 1995), 404 pages (en collaboration avec Phil Fennell, Christopher Harding et Nico Jörg). UN العدالة الجنائية في أوروبا، دراسة مقارنة، مطبعة أكسفورد، كلارندون (1995)، 404 صفحات بالاشتراك (مع فيل فينيل وكريستوفر هاردنغ ونيكو جورغ).
    Ma délégation saisit cette occasion pour remercier Francisco Orrego Vicuña et Christopher Pinto de leur précieux rapport sur le règlement pacifique des différends : perspectives pour le XXIe siècle. UN ويود وفد بلادي أن يغتنم هذه الفرصة لكي يعرب عن شكره لﻷستاذين فرانسسكو أوريغو فيكونيا، وكريستوفر بينتو على تقريرهما القيﱢم المعنون " التسوية السلمية للمنازعات: توقعات للقرن الحادي والعشرين " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد